J. overwegende dat het de moeite loont na te gaan hoe de lidstaten de belangrijkst
e bepalingen van de Bemiddelingsri
chtlijn ten uitvoer hebben gelegd, zoals de mogelijkheid voor de rechter om de partijen rechtstreeks uit te nodigen van bemiddeling gebruik te mak
en (artikel 5), het waarborgen van de vertrouwelijkheid (artikel 7), de uitvoerbaarheid
van via bemiddeling bereikte overeenkomsten (art ...[+++]ikel 6), en de gevolgen van de bemiddeling voor de verjaring (artikel 8),
J. in der Erwägung, dass geprüft werden sollte, wie die Mitgliedstaaten die wichtigsten Bestimmungen der Mediationsrichtlinie über die Möglichkeit, dass Gerichte den Parteien unmittelbar eine Mediation nahelegen (Artikel 5), die Vertraulichkeitsgarantie (Artikel 7), die Vollstreckbarkeit einer im Mediationsverfahren erzielten Vereinbarung (Artikel 6) und die Auswirkung der Mediation auf Verjährungsfristen (Artikel 8) umgesetzt haben;