Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Kennis hebben over zoetwaterecosystemen
VN-visbestandenovereenkomst van 1995
Verdrag over onmenselijke wapens

Traduction de «hebben plaatsgehad over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände


kennis hebben over zoetwaterecosystemen

Verständnis von Süßwasserökosystemen


bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden

Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Übereinkommen über inhumane Waffen | VN-Waffenübereinkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. overwegende dat het jaarverslag van de EU over de mensenrechten en democratie in de wereld in 2013 en gebeurtenissen die na de verslagperiode hebben plaatsgehad, er sterk aan herinneren dat een grote menselijke prijs wordt betaald voor de niet-eerbiediging van de mensenrechten; overwegende dat er voor de EU aan die niet-eerbiediging van de mensenrechten in derde landen nefaste gevolgen vasthangen, wanneer de niet-eerbiediging van de mensenrechten en het gebrek aan legitieme democratische participatie leiden tot instabiliteit, falende staten, humanita ...[+++]

I. in der Erwägung, dass der EU-Jahresbericht 2013 über Menschenrechte und Demokratie in der Welt und die Ereignisse nach dem Berichtszeitraum als Mahnung dienen, welche schlimmen Konsequenzen die Nichtachtung der Menschenrechte für Menschen hat; in der Erwägung, dass die Nichtachtung der Menschenrechte in Drittstaaten nachteilige Konsequenzen für die EU zur Folge hat, da die Missachtung der Menschenrechte und eine fehlende legitime demokratische Teilhabe zu Instabilität, gescheiterten Staaten, humanitären Krisen und bewaffneten Konflikten führen und die EU verpflichtet ist, darauf zu reagieren;


E. overwegende dat de Europese Unie, met name de regeringen van sommige lidstaten, en de Verenigde Staten, die de ondemocratische regimes tientallen jaren hebben gesteund, een bijzondere verantwoordelijkheid dragen met betrekking tot de sociale en economische situatie die tot de opstanden heeft geleid; overwegende dat de ontwikkelingen die sinds 2011 in Noord-Afrika, het Midden-Oosten en het Arabisch schiereiland hebben plaatsgehad, het fundamenteel t ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die EU und insbesondere die Regierungen einiger Mitgliedstaaten und die Vereinigten Staaten, die diese undemokratischen Regime jahrzehntelang unterstützt haben, in Bezug auf die soziale und wirtschaftliche Lage, die zu den Aufständen geführt hat, eine besondere Verantwortung tragen; in der Erwägung, dass die jüngsten Entwicklungen in Nordafrika, im Nahen Osten und auf der arabischen Halbinsel seit 2011 deutlich gezeigt haben, dass die Politik der EU gegenüber den Ländern im südlichen Mittelmeerraum grundlegend versagt hat; unter Hinweis auf die Tatsache, dass die Grundsätze der neuen Europäischen Nachbarschafts ...[+++]


H. overwegende dat Egypte al maanden geblokkeerd zit in een politieke en economische crisis; overwegende dat in 2012 meer dan 3 400 protestacties in verband met sociaaleconomische kwesties – vooral stakingen en bezettingen – hebben plaatsgehad, overal in Egypte; overwegende dat Egypte tussen 1981 en 2012 meer dan 80 miljard USD heeft betaald aan buitenlandse schulden en intresten; overwegende dat Egypte onder druk is gezet om de economische hervormingen voor bezuiniging goed te keuren om in aanmerking te komen voor een leningenpakket van het IMF van 4,8 miljard USD; overwegende dat de bezuinigingshervormingen met ...[+++]

H. in der Erwägung, dass Ägypten bereits seit Monaten in einer politischen und wirtschaftlichen Krise steckt; in der Erwägung, dass 2012 über 3400 Proteste in Bezug auf die wirtschaftliche und soziale Lage in Ägypten stattfanden, die meisten davon Streiks und Besetzungen; unter Hinweis auf die Tatsache, dass Ägypten mehr als 80 Milliarden US-Dollar an Auslandsschulden und Zinsen zwischen 1981 und 2012 gezahlt hat; in der Erwägung, dass Ägypten unter Druck gesetzt wurde, den wirtschaftlichen Sparkurs durch Reformen einzuschlagen, der notwendig ist, um die Bedingungen für ein Kreditpaket des IWF in Höhe von 4,8 Milliarden US-Dollar zu e ...[+++]


D. overwegende dat gewelddadige confrontaties hebben plaatsgehad in sommige delen van het land, met name in de hoofdstad, waar Hezbollah-milities barricaden en wegblokkades hebben opgeworpen, de luchthaven hebben geblokkeerd en de controle hebben verworven over West-Beiroet,

D. in der Erwägung, dass es daraufhin in einigen Teilen des Landes zu gewaltsamen Zusammenstößen kam, insbesondere in der Hauptstadt, in der Hisbollah-Milizen Barrikaden und Straßensperren errichteten, den Flughafen blockierten und die Kontrolle über West-Beirut übernahmen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat gewelddadige confrontaties hebben plaatsgehad in sommige delen van het land, met name in de hoofdstad, waar Hezbollah-milities barricaden hebben opgeworpen, regeringsgezinde media het zwijgen opgelegd, de luchthaven geblokkeerd en controle genomen over West-Beiroet,

D. in der Erwägung, dass es in einigen Teilen des Landes und insbesondere in der Hauptstadt zu gewaltsamen Zusammenstößen gekommen ist, wo Hisbollah-Milizen Barrikaden errichteten, regierungsfreundliche Medien schlossen, den Flughafen blockierten und die Kontrolle über Westbeirut übernahmen,


De EU spreekt haar ernstige bezorgdheid uit over recente berichten over een aanval op Rwandees grondgebied, die door de Beweging van de Democratische Strijdkrachten voor de Bevrijding van Rwanda (FDLR) zou zijn ondernomen en over een actie door Rwandese troepen die zou hebben plaatsgehad op het grondgebied van de Democratische Republiek Congo.

Die EU ist tief besorgt über Berichte, denen zufolge es vor kurzem zu einem Angriff unter Führung der Demokratischen Kräfte zur Befreiung Ruandas (FDLR) auf ruandischem Hoheitsgebiet sowie zu einem Zwischenfall unter Beteiligung ruandischer Truppen auf dem Hoheitsgebiet der Demokratischen Republik Kongo (DRK) gekommen sein soll.


De Raad nam nota van informatie van het voorzitterschap over een aantal bijeenkomsten en conferenties die in de afgelopen maanden hebben plaatsgehad zoals

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes zu verschiedenen Tagungen und Konferenzen der letzten Monate, wie beispielsweise zu


- bijzonderheden over verwerking, zuivering en inactivering die hebben plaatsgehad, met gegevens over de validering van deze proces- en "in-proces"-controles,

- Einzelheiten über jedes angewandte Verarbeitungs-, Reinigungs- und Inaktivierungsverfahren unter Angabe von Daten über die Validierung dieser Prozess- und In-Prozesskontrollen.


—bijzonderheden over verwerking, zuivering en inactivering die hebben plaatsgehad, met gegevens over de validering van deze procescontroles en controles tijdens de productie,

—genaue Angaben zu jedem eingesetzten Verarbeitungs-, Reinigungs- und Inaktivierungsverfahren samt Daten über die Validierung dieser Prozesse und der produktionsbegleitenden Kontrollen.


De EU was verontrust over de arrestatie van politieke leiders uit de oppositie en van sommige deelnemers aan de betogingen die op 11 januari 1997 hebben plaatsgehad, en verheugde zich over hun vrijlating op 23 januari 1997.

Die Europäische Union war besorgt über die Festnahme führender Oppositioneller und bestimmter Teilnehmer an den Demonstrationen vom 11. Januar 1997; sie begrüßt es, daß die Betreffenden am 23. Januar 1997 wieder freigelassen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben plaatsgehad over' ->

Date index: 2024-05-06
w