Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben vervolgens een aantal bijeenkomsten plaatsgevonden » (Néerlandais → Allemand) :

Er hebben vervolgens een aantal bijeenkomsten plaatsgevonden met de Deense autoriteiten en/of TV2, onder meer op 25 augustus 2009, 7 februari 2011 en 4 maart 2011.

Mit den dänischen Behörden und/oder TV2 fanden mehrere Gespräche statt (u. a. am 25. August 2009, am 7. Februar 2011 und am 4. März 2011).


Er hebben talrijke bijeenkomsten plaatsgevonden, waarop de leden van het Europees Parlement, de lidstaten, de Raad en onze andere institutionele en sociale partners een bijdrage konden leveren.

Überdies hat die Kommission bereits bei zahlreichen Zusammenkünften mit Abgeordneten im Europäischen Parlament, mit Vertretern der Mitgliedstaaten im Rat und mit Vertretern ihrer sonstigen institutionellen und gesellschaftlichen Partner deren Meinungen eingeholt.


In de marge van de Raad hebben de volgende bijeenkomsten plaatsgevonden:

Am Rande der Ratstagung fanden folgende Treffen statt:


In de marge van de Raad hebben de volgende bijeenkomsten plaatsgevonden:

Am Rande der Ratstagung fanden folgende Treffen statt:


In het kader van het Europees Handvest voor kleine ondernemingen , dat voor de westelijke Balkan tot 2009 is verlengd, heeft aan aantal activiteiten plaatsgevonden, zoals beleidsevaluaties en regionale bijeenkomsten.

Die Einbeziehung der westlichen Balkanstaaten in die Europäische Charta für Kleinunternehmen wurde bis 2009 verlängert. In diesem Rahmen fand eine Reihe von Aktivitäten statt, wie z.B. Politikanalysen und Regionaltagungen.


Gedurende de verslagperiode heeft een aantal bijeenkomsten met de Federal Trade Commission, de Amerikaanse tegenhanger, plaatsgevonden, maar wegens uiteenlopende opvattingen over gegevensbescherming bleek het moeilijk vooruitgang te boeken.

Während des Berichtszeitraums haben zahlreiche Treffen mit der US-amerikanischen Gegenseite, der Federal Trade Commission, stattgefunden, doch gestalteten sich die Verhandlungen wegen unterschiedlicher Auffassungen über den Datenschutz schwierig.


De ordeverstoringen bij een aantal bijeenkomsten van de Europese Raad en andere vergelijkbare internationale evenementen hebben de volledige uitoefening van de in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens verankerde vrijheden beperkt.

Die Zwischenfälle anlässlich einiger Tagungen des Europäischen Rates und anderer internationaler Veranstaltungen von vergleichbarer Tragweite haben die uneingeschränkte Ausübung der in der Europäischen Menschenrechtskonvention garantierten Freiheiten beeinträchtigt.


De Raad nam nota van informatie van het voorzitterschap over een aantal bijeenkomsten en conferenties die in de afgelopen maanden hebben plaatsgehad zoals

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes zu verschiedenen Tagungen und Konferenzen der letzten Monate, wie beispielsweise zu


In een poging de operatie te vergemakkelijken, hebben ook talrijke bilaterale bijeenkomsten en uitwisselingen plaatsgevonden.

In dem Versuch, das Verfahren zu beschleunigen, fanden auch zahlreiche bilaterale Treffen und Gespräche statt.


Het noorden van Europa is eveneens getroffen door grote natuurrampen zoals de ernstige overstromingen in Nederland en Duitsland. Bovendien hebben een groot aantal ongevallen in de industrie en door de mens veroorzaakte ongelukken plaatsgevonden, zoals ernstige transportongevallen en branden, bijvoorbeeld het ongeval in Sandoz waardoor de Rijn ernstig werd vervuild.

Auch Nordeuropa blieb nicht von Naturkatastrophen verschont, wie die verheerenden Überschwemmungen in den Niederlanden und in Deutschland beweisen. Außerdem ereigneten sich zahlreiche Industrieunfälle oder Unfälle durch menschliches Versagen, darunter eine Reihe schwerer Verkehrsunfälle und Brände (z.B. die gravierende Verschmutzung des Rheins durch den Sandoz- Unfall).


w