Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben we nooit een gedetailleerd verslag " (Nederlands → Duits) :

Uit een analyse van de beschikbare informatie (zie bijlage 1 voor een gedetailleerder overzicht) blijkt dat, hoewel de meeste lidstaten verslag uitbrengen over de voortgang die is geboekt bij het definiëren van BENG's, slechts vier lidstaten (BE, CY, DK en LT) een definitie hebben gegeven die zowel een kwantitatieve doelstelling als een aandeel energie uit hernieuwbare bronnen omvat.

Eine Analyse der verfügbaren Informationen zeigt, dass zwar die meisten Mitgliedstaaten Fortschritte bei der Definition von Niedrigstenergiegebäuden gemeldet haben, aber nur vier Mitgliedstaaten (BE, CY, DK und LT) eine Definition vorlegten, die sowohl eine numerische Zielvorgabe als auch einen Anteil der erneuerbaren Energien umfasst (ein genauerer Überblick findet sich in Anhang 1).


Nadat Leonardo da Vinci II in april 1999 was aangenomen, werden enkele beleidsinitiatieven gelanceerd die van grote invloed waren op het beleid inzake beroepsopleidingen en bijgevolg op Leonardo da Vinci II: de strategie van Lissabon (maart 2000), waarin onderwijs en opleiding een belangrijke rol toebedeeld hebben gekregen in de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie [4]; de mededeling van de Commissie getiteld 'Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren [5], waarin een nieuw model voor onderwijs en opleiding wordt gepresente ...[+++]

Im Anschluss an die Annahme von Leonardo da Vinci II im April 1999 kam es zu einer Reihe politischer Initiativen mit weit reichenden Auswirkungen auf die Berufsbildungspolitik und daher auch auf Leonardo da Vinci II; die sind die Lissabonner Strategie vom März 2000, die der allgemeinen und beruflichen Bildung eine wichtige Rolle beim Erreichen ihrer Ziele beimisst [4]; die Mitteilung der Kommission ,Einen Europäischen Raum des lebenslangen Lernens schaffen" [5], die einen ...[+++]


134. wijst erop dat de autoriteiten van de lidstaten 322 nationale controleadviezen hebben opgesteld over hun operationele programma's en dat de controleadviezen in 209 gevallen (65%) een foutenpercentage van minder dan 2% meldden; wijst erop dat de Commissie na controle van de gegevens slechts voor 78 van de nationale controleadviezen de door de lidstaten meegedeelde foutenpercentages kon bevestigen; wijst erop dat 244 controleadviezen door de Commissie moesten worden gecorrigeerd; verzoekt de Commissie voortaan gedetailleerd verslag ...[+++]it te brengen van alle door DG REGIO uitgevoerde correcties van foutenpercentages;

134. stellt fest, dass die Behörden der Mitgliedstaaten 322 nationale Prüfungsurteile über ihre operationellen Programme herausgegeben haben und dass gemäß den Prüfungsurteilen 209 Fälle (65 %) eine Fehlerquote unter 2 % aufwiesen; stellt fest, dass die Kommission bei ihrer Überprüfung der Daten nur bei 78 nationalen Prüfungsurteilen die Fehlerquoten in den Meldungen der Mitgliedstaaten bestätigen konnte; stellt fest, dass 244 Prüfungsurteile von der Kommission korrigiert werden mussten; fordert die Kommission auf, i ...[+++]


Na de goedkeuring van de rechtsgronden in 2007 hebben we nooit een gedetailleerd verslag ontvangen over de ontwikkeling van dit systeem of de problemen van politieke dan wel technische aard die met de invoering ervan zijn ondervonden.

Seit der Annahme der Rechtsgrundlagen im Jahr 2007 haben wir niemals einen detaillierten Bericht über die Entwicklungen bzw. die technischen oder politischen Probleme erhalten, die angeblich die Inbetriebnahme des Systems behindern.


78. herinnert eraan dat het Europees Parlement in de loop van de begrotingsprocedure van 2007 de Commissie heeft verzocht om een evaluatie op middellange termijn te verrichten van zijn personeelsbehoeften en een gedetailleerd verslag uit te brengen over zijn ondersteunend personeel en de coördinatiefuncties; verzoekt zijn administratie om met gebruikmaking van dezelfde instrumenten op basis hiervan een evaluatie van zijn personeelsbestand uit te voeren; wenst dat er op tijd voor de kwijting ...[+++]

78. erinnert daran, dass im Laufe des Haushaltsverfahrens 2007 das Europäische Parlament die Kommission aufgefordert hat, mittelfristig eine Bewertung ihres Personalbedarfs vorzunehmen und einen detaillierten Bericht über ihr Unterstützungspersonal und ihre Koordinierungsfunktionen vorzulegen; fordert seine Verwaltung auf, auf dieser Grundlage und unter Verwendung derselben Instrumente eine Bewertung ihres Personals vorzunehmen; ersucht darum, dass dem Haushaltskontrollausschuss rechtzeitig ein Bewertungsbericht für die Entlastung 2007 vorgelegt wird; möchte in diesem Zusammenhang wissen, wie viele Beamte und sonstige Bedienstete di ...[+++]


In bijna alle richtlijnen, te beginnen bij de kaderrichtlijn van 1989 inzake de toepassing van maatregelen met als doel de verbetering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op de werkplek, gold als richtsnoer dat de lidstaten de Europese Commissie een verslag moesten doen toekomen over de praktische tenuitvoerlegging van de bepalingen en de standpunten van de sociale partners. Enkele lidstaten hebben echter nooit een verslag ingediend.

Obwohl die Mitgliedstaaten in nahezu allen Richtlinien, angefangen bei der Rahmenrichtlinie aus dem Jahre 1989 über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer bei der Arbeit, ausdrücklich aufgefordert wurden, der Kommission Bericht über die praktische Durchführung der Bestimmungen dieser Richtlinien zu erstatten und dabei auf die Standpunkte der Sozialpartner einzugehen, ist doch allgemein bekannt, dass einige Mitgliedstaaten die entsprechenden Berichte nicht vorgelegt haben.


20. verwacht dat de Raad en de Commissie uiterlijk in mei 2003 uitvoerig verslag zullen uitbrengen aan de plenaire vergadering van het Europees Parlement over de resultaten van de UNCHR; wijst erop dat daarbij niet alleen gedetailleerd verslag moet worden gedaan over de resoluties die de EU en haar lidstaten hebben gesteund of mede gesteund, maar ook over de gevallen waarin dat niet mogelijk ...[+++]

20. erwartet, dass der Rat und die Kommission spätestens im Mai 2003 im Rahmen der Plenartagung des Parlaments ausführlich über das Ergebnis der UNCHR-Tagung Bericht erstatten; weist darauf hin, dass im betreffenden Bericht nicht nur im einzelnen ausgeführt werden soll, bezüglich welcher Fragen die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten sich allein oder gemeinsam mit anderen Ländern für Resolutionen einsetzten, sondern auch, wann und warum ein derartiges Engagement als unmöglich erachtet wurde;


Het agentschap ontvangt een gedetailleerd verslag over de aangelegenheden waarover de lidstaten geen overeenstemming hebben bereikt en over de redenen van het ontbreken van overeenstemming.

Der Agentur werden eine detaillierte Darstellung der Punkte, über die keine Einigung erzielt werden konnte, sowie die Gründe für die unterschiedlichen Auffassungen übermittelt.


Het verslag bevat een gedetailleerd overzicht van de verschillende verplichtingen ten aanzien van de omzetting en de wijze waarop de respectieve lidstaten dit hebben bewerkstelligd. In zijn conclusies over het verslag erkende de Raad dat het doel van het kaderbesluit grotendeels is bereikt.

Der Rat erkannte in seinen Schlussfolgerungen über diesen Bericht zwar an, dass das Ziel des Rahmenbeschlusses im Wesentlichen erreicht wurde, forderte aber die Kommission auf, einen zweiten Bericht zu erstellen, um die ergänzenden Angaben, die noch von den Mitgliedstaaten erwartet wurden, zu berücksichtigen.


Van de 1 480 overmakingen die in het kader van het onderzoek voor dit verslag werden uitgevoerd, zijn er twee die de begunstigde nooit hebben bereikt.

Zwei von 1480 Überweisungen, die im Rahmen der Studie zur Erstellung dieses Berichts ausgeführt wurden, kamen nie beim vorgesehenen Begünstigten an.


w