Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebt vandaag al twee fouten gemaakt " (Nederlands → Duits) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb een motie van orde. U bent waarschijnlijk de beste vice-voorzitter die we hebben in dit Parlement, maar u hebt vandaag al twee fouten gemaakt!

– (EN) Herr Präsident! Ein Hinweis zur Geschäftsordnung. Obwohl Sie wahrscheinlich der bester Vizepräsident sind, den dieses Parlament hat, sind Ihnen heute schon zwei Fehler unterlaufen!


De Commissie heeft vandaag 151 beslissingen genomen: bij 15 daarvan gaat het om een met redenen omkleed advies en bij 13 om een zaak die bij het Hof van Justitie van de Europese Unie aanhangig is gemaakt. Bij twee van de laatstgenoemde wordt verzocht om oplegging van een financiële sanctie.

Die Kommission hat heute 151 Beschlüsse gefasst, unter anderem über 15 mit Gründen versehene Stellungnahmen und 13 Klagen beim Gerichtshof der Europäischen Union, davon 2 mit Beantragung von Geldbußen.


Nadat wij gisterenavond vorderingen hebben gemaakt met betrekking tot de bankenunie en andere onderwerpen, hebben wij vandaag besprekingen gevoerd over twee thema's: groei en werkgelegenheid, en het buitenlands beleid.

Nachdem wir gestern Abend Fortschritte bei der Bankenunion und in anderen Punkten erzielt hatten, haben wir heute über zwei Themen beraten, nämlich über Wachstum und Beschäftigung und über die Außenpolitik.


Op de tweede plaats wil ik erop wijzen dat er in de Engelse vertaling vandaag een aantal fouten is gemaakt.

Zweitens würde ich gerne darauf hinweisen, dass bei der englischen Verdolmetschung heute einige Fehler gemacht wurden.


Op de tweede plaats wil ik erop wijzen dat er in de Engelse vertaling vandaag een aantal fouten is gemaakt.

Zweitens würde ich gerne darauf hinweisen, dass bei der englischen Verdolmetschung heute einige Fehler gemacht wurden.


In uw vorige termijn hebt u ongetwijfeld fouten gemaakt, maar iedereen die aan politiek doet maakt fouten; zo werkt het nu eenmaal in de wereld, helaas.

Ich bin sicher, dass es Ihnen nicht gelungen ist, Fehler in der vorherigen Wahlperiode zu vermeiden, aber dann vermeidet es niemand, der mit Politik zu tun hat, Fehler zu machen – so sind die Dinge leider in dieser Welt.


Herhaling van de gemaakte fouten moet worden voorkomen. Daarom is de Europese Commissie vandaag met voorstellen gekomen om een gedragsverandering te bewerkstelligen bij de 8 000 banken die in Europa opereren.

Deshalb hat die Europäische Kommission heute Vorschläge vorgelegt, die das Verhalten der 8000 in Europa tätigen Banken ändern sollen. Das übergeordnete Ziel des Vorschlags besteht darin, den EU-Bankensektor widerstandsfähiger zu machen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass die Banken weiterhin die Wirtschaft und das Wachstum finanzieren.


Dit deden zij vandaag in Brussel tijdens een onderhoud tussen de voorzitters van de Europese verenigingen van lokale en regionale overheden, Mercedes Bresso (voorzitster van het Comité van de Regio's) en José Manuel Barroso (voorzitter van de Europese Commissie), twee weken voordat het financiële EU-kader voor de periode na 2013 bekend wordt gemaakt.

Der heutige Appell erfolgte zwei Wochen vor Bekanntgabe des EU-Finanzrahmens für die Zeit nach 2013 bei einem Treffen zwischen den Vorsitzenden der europäischen Verbände der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften, der Präsidentin des Ausschusses der Regionen Mercedes Bresso und dem Präsidenten der Europäischen Kommission José Manuel Barroso in Brüssel.


U hebt vandaag voor het merendeel positieve reacties gekregen en het is duidelijk dat u ook hebt geluisterd naar de opmerkingen die wij hebben gemaakt tijdens vorige vergaderingen.

Sie haben heute überwiegend positive Reaktionen erhalten und haben sicherlich auch unsere Anmerkungen in anderen Sitzungen gehört.


De Commissie van de Europese Gemeenschappen heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan twee door de heer Steichen, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, ingediende verslagen over (a) de marktsituatie voor melk en zuivelprodukten (b) de in Griekenland, Spanje en Italië gemaakte voortgang bij de effectieve toepassing van de melkquotaregeling.

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften hat heute zwei von René Steichen, Kommissionsmitglied für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, vorgelegte Berichte angenommen. Diese betreffen a) die Marktlage im Sektor Milch und Milcherzeugnisse und b) die in Griechenland, Spanien und Italien bei der tatsächlichen Anwendung der Milchquotenregelung erzielten Fortschritte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt vandaag al twee fouten gemaakt' ->

Date index: 2021-08-23
w