Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echte effectieve-waarde voltmeter met grote impedantie
Eindproduct met een grote toegevoegde waarde

Traduction de «hechten grote waarde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echte effectieve-waarde voltmeter met grote impedantie

Voltmeter für hohe Impedanzwirkwerte


eindproduct met een grote toegevoegde waarde

hochwertiges Fertigerzeugnis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij hechten grote waarde aan de uitbreiding van de EU en aan de voorwaarden die daaraan verbonden zijn, omdat wij hiermee investeren in de veiligheid en welvaart van Europa op lange termijn".

Unsere Entschlossenheit zur Erweiterung der EU und unser Festhalten an den dafür geltenden Bedingungen bedeuten daher eine langfristige Investition in die Sicherheit und den Wohlstand Europas“.


Wij hechten grote waarde aan het gezamenlijk optreden tot medio 2009 en in de tweede helft van 2009.

Wir messen den gemeinsamen Maßnahmen, die bis Mitte 2009 und in der zweiten Jahreshälfte 2009 durchgeführt werden sollen, große Bedeutung bei.


Ze zeggen “we hechten grote waarde aan de juridische helderheid en kwaliteit van het voorstel, evenals aan de noodzaak te weten welke consequenties en veranderingen het voorstel met zich mee zou brengen in vergelijking met de huidige situatie.

Darin wird gesagt, dass „wir einerseits der rechtlichen Klarheit und Qualität dieses Vorschlags große Bedeutung beimessen und andererseits wissen müssen, welche Konsequenzen und Veränderungen der Vorschlag im Vergleich zur derzeitigen Situation bringen würde.


Wij hechten grote waarde aan zowel de sociale als de economische dimensie van de Europese opbouw.

Wir legen Wert auf die soziale wie auch die wirtschaftliche Dimension des europäischen Einigungsprozesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hechten grote waarde aan dit concept, en voorzitter Prodi heeft zonder meer gelijk: we hebben het Grondwettelijk Verdrag vanuit een positief en progressief oogpunt bekeken.

Wir wissen das Konzept zu würdigen, und Präsident Prodi hat Recht: Wir haben einen positiven, fortschrittlichen Aspekt des Verfassungsvertrags angenommen.


Veel mensen in mijn kiesdistrict hechten grote waarde aan de bescherming van dolfijnen en andere walvisachtigen, vooral veel schoolkinderen die ik spreek.

Der Schutz von Delphinen und anderen Walarten liegt den Menschen in meinem Wahlkreis, insbesondere vielen Schülern, mit denen ich spreche, am Herzen.


De Europese Unie dringt er bij alle partijen op aan, de op 23 februari 2001 in Skopje ondertekende grensafbakeningsovereenkomst tussen de FRJ en de FYROM na te leven en herhaalt grote waarde te hechten aan het beginsel van onschendbaarheid van de grenzen, met inbegrip van de territoriale integriteit van de FYROM.

Die Europäische Union fordert alle Seiten auf, das am 23. Februar in Skopje unterzeichnete Abkommen zwischen der Bundesrepublik Jugoslawien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien über die Festlegung des Grenzverlaufs zu achten, und sie bekräftigt ihr nachdrückliches Eintreten für den Grundsatz der Unverletzlichkeit der Grenzen, einschließlich der territorialen Integrität der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien.


VERKLARING VAN DE EUROPESE UNIE OVER VOORMALIG JOEGOSLAVIÕ De Europese Unie verklaart opnieuw grote waarde te hechten aan overeenstemming over een algehele regeling voor de conflicten in voormalig Joegoslavië waarbij de soevereiniteit en de territoriale integriteit van alle staten binnen hun internationaal erkende grenzen gewaarborgd wordt.

ERKLAERUNG DER EUROPAEISCHEN UNION ZUM EHEMALIGEN JUGOSLAWIEN Die Europaeische Union bekraeftigt nochmals, dass sie grossen Wert darauf legt, dass fuer die Konflikte im ehemaligen Jugoslawien eine Gesamtregelung gefunden wird, die die Souveraenitaet und territoriale Integritaet aller betroffenen Staaten innerhalb ihrer international anerkannten Grenzen gewaehrleistet.


In dit verband veroordeelt hij tevens het groeiende aantal incidenten in de FYROM en herhaalt hij grote waarde te hechten aan het beginsel van de onschendbaarheid van alle grenzen in de regio.

In diesem Zusammenhang verurteilte er auch die zunehmende Zahl von Zwischenfällen in der ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien und bekräftigte, welch hohen Stellenwert er dem Grundsatz der Unverletzlichkeit aller Grenzen in der Region beimisst.


De Europese Unie verklaart opnieuw grote waarde te hechten aan overeenstemming over een algehele regeling voor de conflicten in voormalig Joegoslavië waarbij de soevereiniteit en de territoriale integriteit van alle staten binnen hun internationaal erkende grenzen gewaarborgd wordt.

Die Europäische Union bekräftigt nochmals, daß sie großen Wert darauf legt, daß für die Konflikte im ehemaligen Jugoslawien eine Gesamtregelung gefunden wird, die die Souveränität und territoriale Integrität aller betroffenen Staaten innerhalb ihrer international anerkannten Grenzen gewährleistet.




D'autres ont cherché : hechten grote waarde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hechten grote waarde' ->

Date index: 2024-05-15
w