Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pneumatisch hechten
Q.s.
Quantum satis
Quantum sufficit
Rubberen lagen aan elkaar hechten
Rubberen lagen vasthechten
Zoveel als nodig

Vertaling van "hechten wij zoveel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

maximierte Exposition durch Inhalation der Prüfsubstanz


q.s. | quantum satis | quantum sufficit | zoveel als nodig

s.q. | sufficiens quantitas


rubberen lagen aan elkaar hechten | rubberen lagen vasthechten

Gummischichten zusammenfügen | Kautschukschichten zusammenfügen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze etiketteringsrichtlijn is ook een goede zaak voor de fabrikanten van kwaliteitsautobanden. Daarom hechten wij zoveel belang aan de controle op de implementatie, die essentieel is voor het creëren van gelijke concurrentievoorwaarden, maar dan op hoog niveau.

Diese Kennzeichnungsrichtlinie kommt auch den Herstellern von Qualitätsreifen zugute, weswegen wir der Überwachung ihrer Umsetzung soviel Bedeutung beimessen. Dies ist grundlegend für die Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen, nur auf hohem Niveau.


Deze etiketteringsrichtlijn is ook een goede zaak voor de fabrikanten van kwaliteitsautobanden. Daarom hechten wij zoveel belang aan de controle op de implementatie, die essentieel is voor het creëren van gelijke concurrentievoorwaarden, maar dan op hoog niveau.

Diese Kennzeichnungsrichtlinie kommt auch den Herstellern von Qualitätsreifen zugute, weswegen wir der Überwachung ihrer Umsetzung soviel Bedeutung beimessen. Dies ist grundlegend für die Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen, nur auf hohem Niveau.


De groep op hoog niveau heeft aanbevolen om evenveel belang te hechten aan de milieuvriendelijkheid als aan de veiligheid en doeltreffendheid van het luchtvaartsysteem, en heeft erop aangedrongen dat de sector en de regelgevers zouden moeten samenwerken om te garanderen dat de luchtverkeersbeveiliging zoveel mogelijk bijdraagt tot duurzaamheid.

Die hochrangige Gruppe empfahl, der Umwelt dieselbe Bedeutung beizumessen wie der Sicherheit und Effizienz des Luftverkehrssystems, und legte großen Wert auf die Zusammenarbeit zwischen der Branche und den Regulierungsstellen, um sicherzustellen, dass das ATM so weit wie möglich zur Nachhaltigkeit beiträgt.


De groep op hoog niveau heeft aanbevolen om evenveel belang te hechten aan de milieuvriendelijkheid als aan de veiligheid en doeltreffendheid van het luchtvaartsysteem, en heeft erop aangedrongen dat de sector en de regelgevers zouden moeten samenwerken om te garanderen dat de luchtverkeersbeveiliging zoveel mogelijk bijdraagt tot duurzaamheid.

Die hochrangige Gruppe empfahl, der Umwelt dieselbe Bedeutung beizumessen wie der Sicherheit und Effizienz des Luftverkehrssystems, und legte großen Wert auf die Zusammenarbeit zwischen der Branche und den Regulierungsstellen, um sicherzustellen, dass das ATM so weit wie möglich zur Nachhaltigkeit beiträgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) Mevrouw de Voorzitter, het buitenlands beleid van de EU is gebaseerd op de verdediging van vrede, democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten. Daarom hechten wij zoveel belang aan het politieke gedeelte van de criteria van Kopenhagen in onze onderhandelingen met de nieuwe lidstaten.

– (SV) Frau Präsidentin! Die Außenpolitik der EU basiert auf der Verteidigung von Frieden, Demokratie, Menschenrechten und Rechtsstaatlichkeit. Darum legen wir bei den Verhandlungen mit den neuen Mitgliedstaaten so großes Gewicht auf die politische Dimension der Kopenhagener Kriterien.


Een EU-land moet net zoveel waarde hechten aan in andere EU-landen uitgesproken veroordelingen als aan veroordelingen die door eigen rechters zijn uitgesproken.

Die EU-Länder sollten in anderen EU-Ländern ergangene Verurteilungen mit gleichwertigen Wirkungen versehen wie diejenigen Verurteilungen, die in ihren eigenen Gerichten ergehen.


Waarom hechten wij zoveel belang aan de dialoog tussen culturen?

Warum legt sie so großen Wert auf den interkulturellen Dialog?


C. overwegende dat het Europees Parlement en de Raad voor de uitvoering van het Verdrag van Stockholm wetgevingsinstrumenten hebben goedgekeurd en daarmee hebben aangetoond eraan te hechten dat persistente organische verontreinigende stoffen zoveel mogelijk worden uitgebannen,

C. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament und der Europäische Rat Rechtsinstrumente zur Umsetzung des Stockholmer Übereinkommens erlassen und damit ihr Eintreten für eine möglichst weit gehende Beseitigung persistenter organischer Schadstoffe deutlich gemacht haben,


C. overwegende dat het Europees Parlement en de Raad voor de uitvoering van het Verdrag van Stockholm wetgevingsinstrumenten hebben goedgekeurd en daarmee hebben aangetoond eraan te hechten dat persistente organische verontreinigende stoffen zoveel mogelijk worden uitgebannen,

C. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament und der Europäische Rat Rechtsinstrumente zur Umsetzung des Stockholmer Übereinkommens2 erlassen und damit ihr Eintreten für eine möglichst weit gehende Beseitigung persistenter organischer Schadstoffe deutlich gemacht haben,


Daarmee kan het Europese maatschappelijke model, waaraan we zoveel waarde hechten, intact blijven.

Das ist auch notwendig, wenn wir unser so geschätztes europäisches Gesellschaftsmodell erhalten wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hechten wij zoveel' ->

Date index: 2023-11-06
w