Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft air one de commissie formeel verzocht haar standpunt " (Nederlands → Duits) :

Bij schrijven van 18 mei 2006 heeft Air One de Commissie formeel verzocht haar standpunt vast te stellen in overeenstemming met artikel 265 van het Verdrag.

Mit Schreiben vom 18. Mai 2006 forderte Air One die Kommission förmlich auf, nach Artikel 265 AEUV Stellung zu nehmen.


De Commissie heeft Polen en Slovenië vandaag formeel verzocht haar in kennis te stellen van de omzetting van Richtlijn 2009/29/EG, die de EU-regeling voor de handel in emissierechten (EU-ETS) hervormt.

Die Kommission hat heute Polen und Slowenien offiziell aufgefordert, ihr die Umsetzung der Richtlinie 2009/29/EG mitzuteilen, mit der das EU-System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten (EU ETS) reformiert wurde.


Bij schrijven van 21 november 2005 heeft Air One de Commissie verzocht om haar onderzoek uit te breiden tot de luchthavens van Bari en Brindisi.

Mit Schreiben vom 21. November 2005 ersuchte Air One die Kommission, ihre Untersuchung auf die Flughäfen Bari und Brindisi auszudehnen.


De Europese Commissie heeft Duitsland, Griekenland en België formeel verzocht om hun fiscale regels te wijzigen, omdat deze volgens haar discriminerend zijn.

Heute hat die Europäische Kommission Deutschland, Griechenland und Belgien förmlich aufgefordert, ihre Steuervorschriften zu ändern, da diese nach Auffassung der Kommission diskriminierend sind.


Spanje heeft de Commissie verzocht om een toelichting over de stand van de onderhandelingen betreffende het visserijprotocol EU-Marokko, en over haar standpunt ten aanzien van de resultaten van de vergadering van het gezamenlijk wetenschappelijk comité die recentelijk in het kader van het visserijprotocol EU-Mauritanië is gehouden (8367/13).

Spanien ersuchte die Kommission, den Stand der Verhandlungen über das Fischereiprotokoll EU/Marokko darzulegen und ihren Standpunkt zu den Ergebnissen der Sitzung des gemeinsamen wissenschaftlichen Ausschusses klarzustellen, die kürzlich im Rahmen des Fischereiprotokolls EU/Mauretanien stattgefunden hat (8367/13).


Op 23 maart 2009 heeft de Commissie aan Electrabel een Letter of Facts toegezonden, waarin de onderneming wordt verzocht haar standpunt kenbaar te maken ten aanzien van diverse verklaringen over CNR in het jaarverslag 2003 van de groep Suez en in het jaarverslag 2004 van Electrabel.

Am 23. März 2009 übersandte die Kommission Electrabel ein Sachverhaltsschreiben, um den Standpunkt des Unternehmens in Bezug auf mehrere Angaben zu CNR, die im Jahresbericht 2003 der Suez-Gruppe und im Jahresbericht 2004 von Electrabel gemacht wurden, zu erfahren.


De EFSA heeft haar standpunt over ijzersulfaat, op geur gebaseerde afweermiddelen van dierlijke of van plantaardige oorsprong/ruwe tallolie en op geur gebaseerde afweermiddelen van dierlijke of van plantaardige oorsprong/talloliepek aan de kennisgevers medegedeeld en de Commissie heeft hen verzocht hun opmerkingen over de evaluatieverslagen kenbaar te maken.

Die Behörde übermittelte den Antragstellern ihre Schlussfolgerungen zu Eisensulfat, Repellents (Geruch) tierischen oder pflanzlichen Ursprungs/Tallöl (roh) und Repellents (Geruch) tierischen oder pflanzlichen Ursprungs/Tallölpech, und die Kommission forderte die Antragsteller auf, zu den Überprüfungsberichten Stellung zu nehmen.


De EFSA heeft haar standpunt over aluminiumammoniumsulfaat, vetdestillatie-residuen, op geur gebaseerde afweermiddelen van dierlijke of plantaardige oorsprong/visolie en ureum aan de kennisgevers meegedeeld en de Commissie heeft hen verzocht de evaluatieverslagen te becommentariëren.

Die Behörde übermittelte ihre Schlussfolgerungen zu den Wirkstoffen Aluminiumammoniumsulfat, Rückstände aus der Fettdestillation, Repellents (Geruch) tierischen oder pflanzlichen Ursprungs/Fischöl und Harnstoff den Antragstellern, und die Kommission forderte die Antragsteller auf, zu den Überprüfungsberichten Stellung zu nehmen.


De Raad heeft de Commissie verzocht haar gewijzigd voorstel zo spoedig mogelijk in te dienen, zodat hij in zijn volgende zitting overeenstemming kan bereiken over een gemeenschappelijk standpunt (procedure van artikel 189 C)).

Der Rat hat die Kommission ersucht, ihren geänderten Vorschlag so rasch wie möglich vorzulegen, damit er bereits auf seiner nächsten Tagung zu einer Einigung über einen gemeinsamen Standpunkt gelangen kann (Verfahren des Artikels 189 c).


Gelet echter op het standpunt van de meerderheid van de delegaties ten aanzien van de cumulatie van de sancties, waarbij ze bezwaar maken tegen de door de Commissie gekozen benadering op dit punt, heeft de Raad de Commissie verzocht de kwestie van haar interpretatie van het Blair House-akkoord nader ...[+++]

Was allerdings den Standpunkt der Mehrheit der Delegationen zu der Kumulierung der Sanktionen anbelangt (diese Delegationen sind gegen den von der Kommission festgehaltenen Ansatz), so ersuchte der Rat die Kommission, den Delegationen ihre Auslegung des Abkommens von Blair House eingehend zu erläutern.


w