Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft bijvoorbeeld enkele " (Nederlands → Duits) :

De beperking op het beschikbaar stellen van extra middelen voor het EMA heeft in enkele gevallen geleid tot suboptimale oplossingen, bijvoorbeeld het uitbesteden van werk aan andere organisaties terwijl het EMA eigenlijk over de grootste deskundigheid beschikte.

Die Tatsache, dass der EUA keine zusätzlichen Mittel zur Verfügung gestellt werden können, führte in einigen Fällen zu suboptimalen Lösungen, z.B. zur Auslagerung von Arbeiten, für die bei der EUA das beste Sachwissen vorhanden war.


De onderhavige richtlijn heeft geen enkele invloed op de openbaarmakingsverplichtingen waaraan bijkantoren op grond van andere bepalingen zijn gehouden, bijvoorbeeld die van sociaal recht wat betreft het recht op informatie van werknemers, fiscaal recht, of voor statistische doeleinden.

Die vorliegende Richtlinie berührt nicht die Informationspflichten, denen die Zweigniederlassungen aufgrund anderer Vorschriften unterliegen, wie z. B. im Sozialrecht in Bezug auf das Informationsrecht der Arbeitnehmer, im Steuerrecht oder im Hinblick auf statistische Angaben.


Tussen 2007 en 2014 heeft de Commissie bijvoorbeeld meer dan 700 effectbeoordelingen verricht; in dezelfde periode heeft het Europees Parlement de effecten van ongeveer 20 van zijn wijzigingen beoordeeld, en heeft de Raad geen enkele effectbeoordeling verricht.

So arbeitete die Kommission im Zeitraum von 2007 bis 2014 mehr als 700 Folgenabschätzungen aus. Im selben Zeitraum bewertete das Europäische Parlament die Auswirkungen von rund 20 seiner Abänderungen, während der Rat keine Folgenabschätzung durchführte.


De Commissie juridische zaken heeft bijvoorbeeld enkele amendementen ingediend over de waarmerking van akten, van documenten, samen met de waarmerking van de vertalingen.

Im Rechtsausschuss wurde beispielsweise vorgeschlagen, hinsichtlich der Zertifizierung von Dokumenten, und hierzu zählen auch Übersetzungen, Änderungen einzuführen.


Zij hebben een rechtstreeks effect op productiviteit, werkgelegenheid en welzijn van burgers, en bieden de mogelijkheid om enkele uitdagingen waar de wereld mee te maken heeft, bijvoorbeeld op het gebied van de gezondheidszorg en het milieu, op te lossen.

Sie wirken sich direkt auf Produktivität, Beschäftigung und Wohlergehen der Bürgerinnen und Bürger aus und bieten eine Gelegenheit, einige der Herausforderungen, mit denen sich die Welt konfrontiert sieht, wie zum Beispiel die Gesundheitsversorgung und die Umwelt, zu meistern.


Bij sommige aanvullende pensioenregelingen heeft bijvoorbeeld een 30-jarige werknemer, die acht jaar werkervaring heeft opgedaan bij drie verschillende werkgevers, nog geen enkel recht op aanvullend pensioen verworven.

Bei einigen Zusatzrentensystemen hat z.B. ein 30-jähriger Arbeitnehmer, der acht Jahre Berufserfahrung bei drei verschiedenen Arbeitgebern gesammelt hat, noch keinerlei Anspruch auf eine Zusatzrente erworben.


Gezien de betekenis van het programma Innovatie 2010 voor de bevordering van de groei in Europa dient de EIB zich met name te concentreren op projecten die direct en duidelijk verband houden met innovatie. Dit geldt bijvoorbeeld voor het hoger onderwijs bij innovatiegerelateerde thema's, hetgeen meer effect heeft dan enkele activiteiten uit 2005 op het gebied van het basisonderwijs of de medefinanciering van televisieproducties.

In Anbetracht der Bedeutung des Programms Innovation 2010 für die Förderung des Wachstums in Europa sollte die EIB ihre Anstrengungen auf Vorhaben konzentrieren, die in einem direkten und eindeutigen Zusammenhang zur Innovation stehen. Dies gilt beispielsweise für die Hochschulen bei innovationsbezogenen Themen, wo eine größere Wirkung zu verbuchen ist als bei einigen Tätigkeiten, die im Jahre 2005 im Bereich des Primärunterrichts oder der Kofinanzierung von Produktionen für das Fernsehen durchgeführt wurden.


In dit geval moet het nummer van het eerste meetinterval worden gebruikt voor het aangeven van de periode waarop de analyse betrekking heeft (bijvoorbeeld: wanneer de monsters voor de intervallen 9, 10, 11 en 12 ten behoeve van de analyse tot een enkel monster worden gecombineerd, wordt aan dit monster het intervalnummer 9 toegekend).

Anhand der Nummer der ersten Messperiode wird die Periode für die Analyse vermerkt (bei Mischung z. B. der Proben der Perioden 9, 10, 11 und 12 zu einer einzelnen Probe für die Analyse erhält diese Probe die Periodennummer 9).


De Regelgevende dialoog voor de financiële markten (FMRD) tussen verschillende spelers aan beide zijden van de Atlantische Oceaan heeft verschillende belangrijke kwesties met succes aangepakt, bijvoorbeeld enkele uitvoeringsaspecten van de Sarbanes-Oxley-wet, de mogelijkheid voor EU-bedrijven om hun beursnotering in de VS te schrappen, en de noodzaak van convergentie van boekhoudnormen.

Im Rahmen des Dialogs verschiedener Akteure beiderseits des Atlantiks über die Regulierung der Finanzmärkte (Financial Markets Regulatory Dialogue - FMRD) wurden mehrere wichtige Probleme wie etwa einige Aspekte der Umsetzung des Sarbanes-Oxley Act, die Möglichkeit einer Abmeldung von EU-Unternehmen von den US-Börsen und der Konvergenzbedarf bei den Rechungslegungsgrundsätzen erfolgreich behandelt.


Daarentegen vind ik dat het weinig zin heeft om enkel Colombia eruit te pikken of voorstellen te ondersteunen die bijvoorbeeld gericht zijn op het stopzetten van de samenwerking, zoals dit in sommige amendementen wordt voorgesteld.

Nach meinem Dafürhalten wäre es nicht sehr sinnvoll, Kolumbien als Einzelfall herauszugreifen bzw. die in einigen der Änderungsanträge enthaltenen Vorschläge zu unterstützen, die beispielsweise auf eine Aussetzung der Zusammenarbeit abzielen.


w