Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft daarnaast nieuwe » (Néerlandais → Allemand) :

De bank heeft daarnaast nieuwe financiële instrumenten met risicodeling ontwikkeld, de risicodelingsregelingen versterkt, de leningsprocedures vereenvoudigd en de tenuitvoerlegging van projecten versneld in de lidstaten en de sectoren die het zwaarst door de crisis worden getroffen.

Insbesondere stiegen die an KMU gewährten Darlehen im Vergleich zu 2007 um 42 %. Darüber hinaus hat die Bank neue Finanzinstrumente zur Risikoteilung entwickelt, sie hat die Vorkehrungen zur Risikoteilung verstärkt, die Verfahren zur Darlehensvergabe vereinfacht und die Umsetzung von Projekten in den Mitgliedstaaten und in den von der Krise am schwersten betroffenen Sektoren beschleunigt.


Dat verschil in behandeling is niet redelijk verantwoord aangezien het tot gevolg heeft dat aan de indiener van het beroep het voordeel wordt ontzegd van artikel 381 van het WIB 1992 (mogelijkheid om nieuwe stukken of nieuwe grieven neer te leggen) (artikel 378, tweede lid, en artikel 381) en, daarnaast, dat aan de bestendige deputatie zelf, als overheid die uitspraak heeft gedaan over het beroep, de mogelijkheid wordt ontzegd om k ...[+++]

Dieser Behandlungsunterschied ist nicht vernünftig gerechtfertigt, da er zur Folge hat, dem Beschwerdeführer den Vorteil von Artikel 381 des EStGB 1992 zu entziehen (Möglichkeit, neue Schriftstücke oder neue Beschwerden zu hinterlegen) (Artikel 378 Absatz 2 und Artikel 381), und dem Ständigen Ausschuss selbst, als Behörde, die über die Beschwerde geurteilt hat, die Möglichkeit zu entziehen, in der Kanzlei des Appellationshofes die Akte und die etwaigen neuen Schriftstücke einzusehen (Artikel 382).


De Commissie heeft daarnaast nieuwe technieken en instrumenten (e-veilingen, dynamische aankoopsystemen) geïntroduceerd om aanbestedende diensten de mogelijkheid te geven intensiever gebruik te maken van elektronische communicatiemiddelen, met het doel om de resultaten van hun aanbestedingsprocedures te verbeteren.

Daneben hat die Kommission neue Techniken und Instrumente (elektronische Versteigerungen, Dynamische Beschaffungssysteme) eingeführt, um den öffentlichen Auftraggebern eine umfassendere Nutzung der elektronischen Kommunikation im Interesse besserer Beschaffungsergebnisse zu ermöglichen.


De Commissie heeft daarnaast aangekondigd te zullen onderzoeken welke impact de nieuwe bankkapitaalvereisten ten gevolge van de invoering van de nieuwe Bazel III-normen hebben op een aantal belangrijke gebieden, zoals de financiering van kmo’s.

Außerdem hat die Kommission angekündigt, dass sie überprüfen wird, wie sich die im Zuge der Umsetzung der neuen Basel-III-Standards eingeführten neuen Eigenkapitalanforderungen für Banken in bestimmten wichtigen Bereichen wie etwa der Finanzierung von KMU auswirken.


De digitale economie heeft daarnaast een sterke doorwerking in de economie (spillover), waar zij kan zorgen voor hogere productiviteit en nieuwe oplossingen voor maatschappelijke uitdagingen zoals de veroudering van de bevolking, inclusie en opleiding.

Die digitale Wirtschaft hat starke zusätzliche Spillover-Effekte mit Blick auf die Steigerung der Produktivität und neuartige Lösungen für die Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen, wie sie der demografische Wandel, Inklusion und Bildung sind.


De Commissie overlegt op dit moment met belanghebbenden over dit verslag en heeft daarnaast een formeel verzoek met betrekking tot de giftigheid van mengsels ingediend bij het Wetenschappelijk Comité voor gezondheids- en milieurisico’s, het Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico’s en het Wetenschappelijk Comité voor consumentenproducten.

Die Kommission ist nun damit beschäftigt, die Entscheidungsträger zu diesem Bericht zu konsultieren, und auch eine förmliche Anfrage zur Toxizität von Gemischen beim Wissenschaftlichen Ausschuss für Gesundheit und Umweltrisiken, beim Wissenschaftlichen Ausschuss für neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken und beim Wissenschaftlichen Ausschuss „Konsumgüter“ eingereicht.


Daarnaast heeft het nieuwe bio-energiebeleid alleen zin als het, met name, volledig deel uitmaakt van een politieke lijn en een politieke wil om van het landbouwmodel een duurzame-ontwikkelingsmodel te maken.

Weiterhin kann die neue Bioenergiepolitik insbesondere nur Ergebnisse erbringen, wenn sie von dem Ansatz und dem politischen Willen getragen wird, das Agrarmodell zu einem Modell der nachhaltigen Entwicklung zu machen.


Daarnaast heeft het nieuwe bio-energiebeleid alleen zin als het, met name, volledig deel uitmaakt van een politieke lijn en een politieke wil om van het landbouwmodel een duurzame-ontwikkelingsmodel te maken.

Weiterhin kann die neue Bioenergiepolitik insbesondere nur Ergebnisse erbringen, wenn sie von dem Ansatz und dem politischen Willen getragen wird, das Agrarmodell zu einem Modell der nachhaltigen Entwicklung zu machen.


Het heeft daarnaast de tien nieuwe lidstaten geholpen bij de opbouw van het institutionele netwerk van Euro-Infocentra, die de activiteiten coördineren voor steun en ontwikkeling van het midden- en kleinbedrijf.

Es hat ferner den 10 neuen Mitgliedstaaten geholfen, das institutionelle Netz von Euro-Info-Zentren aufzubauen, die die Aktivitäten zur Förderung kleiner und mittlerer Unternehmen koordiniert.


Sinds de vaststelling van het eerste verslag heeft een aantal lidstaten daarnaast nieuwe wetsontwerpen opgesteld met het oog op de tenuitvoerlegging van een aantal bepalingen van het kaderbesluit.

Seit der Annahme des ersten Berichts haben einige Mitgliedstaaten auch neue Gesetzesentwürfe zur Umsetzung bestimmter Bestimmungen des Rahmenbeschlusses erarbeitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft daarnaast nieuwe' ->

Date index: 2022-07-24
w