Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie 216 kennisgevingen » (Néerlandais → Allemand) :

Uit hoofde van het RASFF heeft de Commissie de taak RASFF-kennisgevingen te controleren en derde landen in te lichten, terwijl het voedselfraudenetwerk in eerste instantie een middel voor zijn leden is om informatie uit te wisselen teneinde een zaak te onderbouwen die mogelijk tot een administratieve sanctie of een juridische procedure leidt.

Im RASFF kommt der Kommission die Aufgabe zu, die Meldungen zu überprüfen und Drittländer zu informieren; das FFN befördert vor allem den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedsländern, um gegen Betrüger vorgehen und gegebenenfalls Verwaltungssanktionen oder gerichtliche Schritte einleiten zu können.


Tot nog toe heeft de Commissie enkel kennisgevingen ontvangen belastingverlagingen in verband met motorbrandstoffen voor gebruik bij primaire landbouwproductie.

Die Kommission hat bisher nur Notifikationen für Steuerermäßigungen in Verbindung mit Motortreibstoffen für die Verwendung in der Primärproduktion im Landwirtschaftssektor erhalten.


Tot nu toe heeft de Commissie 216 kennisgevingen ontvangen uit 16 lidstaten.

Bislang sind 216 Notifizierungen aus 16 Mitgliedstaaten eingegangen.


(11 sexies) Het Europees Parlement, de Raad en de lidstaten moeten op de hoogte worden gebracht van alle aan de Commissie gedane kennisgevingen over voorgestelde of door onderhandelingen tot stand gekomen overeenkomsten en van alle met redenen omklede besluiten die de Commissie krachtens deze verordening heeft genomen.

(11e) Das Europäische Parlament, der Rat und die Mitgliedstaaten sollten über jede bei der Kommission eingegangene Notifizierung betreffend vorgeschlagene oder ausgehandelte Abkommen sowie über jede begründete Entscheidung der Kommission im Rahmen der vorliegenden Verordnung unterrichtet werden.


(11 sexies) Het Europees Parlement, de Raad en de lidstaten moeten op de hoogte worden gebracht van alle aan de Commissie gedane kennisgevingen over voorgestelde of door onderhandelingen tot stand gekomen overeenkomsten en van alle met redenen omklede besluiten die de Commissie krachtens deze verordening heeft genomen.

(11e) Das Europäische Parlament, der Rat und die Mitgliedstaaten sollten über jede bei der Kommission eingegangene Notifizierung betreffend vorgeschlagene oder ausgehandelte Abkommen sowie über jede begründete Entscheidung der Kommission im Rahmen der vorliegenden Verordnung unterrichtet werden.


(12 ter) Alle lidstaten en het Europees Parlement moeten op de hoogte worden gebracht van alle aan de Commissie gedane kennisgevingen over voorgenomen of door onderhandelingen tot stand gekomen overeenkomsten en van alle met redenen omklede besluiten die de Commissie krachtens deze verordening heeft genomen.

(12b) Alle Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament sollten über Unterrichtungen, die die Kommission zu geplanten oder ausgehandelten Abkommen erhalten hat, und über alle begründeten Entscheidungen, die die Kommission im Rahmen dieser Verordnung trifft, informiert werden.


Overeenkomstig artikel 13 KB heeft de Commissie van 22 lidstaten kennisgevingen van omzetting in nationaal recht ontvangen, te weten: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, FR, HR, HU, LT, LU, LV, NL, PL, PT, SE, SI, SK en UK.

Gemäß Artikel 13 des Rahmenbeschlusses haben 22 Mitgliedstaaten der Kommission mitgeteilt, dass sie den Rahmenbeschluss in nationales Recht umgesetzt haben: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, FR, HR, HU, LT, LU, LV, NL, PL, PT, SE, SI, SK und UK.


4. Nadat de Commissie de kennisgevingen van de lidstaten heeft ontvangen, stelt zij een geconsolideerd verslag op over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn.

4. Die Kommission erstellt nach Eingang der Mitteilungen der Mitgliedstaaten einen konsolidierten Bericht über die Durchführung dieser Richtlinie.


Tot op heden heeft de Commissie geen weet van kennisgevingen van de lidstaten aan de secretaris-generaal van de Raad overeenkomstig artikel 4, lid 3.

Bislang ist der Kommission nicht bekannt, dass ein Mitgliedstaat den Generalsekretär des Rates gemäß Artikel 4 Absatz 3 unterrichtet hat.


Bij de eerste oproep tot het indienen van voorstellen begin 2003 heeft de Commissie 216 voorstellen ontvangen, waarvan 99 betrekking hadden op politie- en douanesamenwerking.

Auf die erste Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für das Programm AGIS, veröffentlicht Anfang 2003, gingen 216 Vorschläge ein, von denen 99 die polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit betrafen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie 216 kennisgevingen' ->

Date index: 2022-04-10
w