Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie de belangrijkste doelstellingen vastgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

In haar document "Een begroting voor Europa 2020" heeft de Commissie de belangrijkste doelstellingen vastgelegd van de vereenvoudiging van de financieringsstructuur door een vermindering van het aantal Europese financieringsinstrumenten en de vaststelling van een aantal basisregels voor alle EU-financiering op het gebied van de grondrechten.

In ihrem Dokument mit dem Titel „Ein Haushalt für die Strategie Europa 2020“ hat die Kommission die wichtigsten Ziele der Vereinfachung der Finanzierungsstruktur dargelegt, die durch eine Verringerung der Zahl der europäischen Finanzierungsinstrumente und Festlegung einer Reihe grundlegender Bestimmungen, die für alle gemeinschaftlichen Finanzierungen im Bereich der Grundrechte gelten sollen, erreicht werden soll.


Bij nucleaire ongevallen heeft de Commissie als belangrijkste taak dat zij een eerste melding ontvangt, de inhoud van de boodschap controleert, alle lidstaten en de IAEA alarmeert en aanvullende informatie ontvangt en vervolgens doorstuurt naar alle lidstaten.

Im Fall eines Nuklearunfalls besteht die Hauptrolle der EG darin, die erste Mitteilung entgegenzunehmen, den Inhalt der Nachricht zu überprüfen, den Alarm in allen Mitgliedstaaten und bei der IAEO auszulösen sowie zusätzliche Informationen entgegenzunehmen und an alle Mitgliedstaaten weiterzuleiten.


De afgelopen paar maanden heeft de Commissie de belangrijkste belanghebbenden van het fonds hierover geraadpleegd.

In den vergangenen Monaten hat die Kommission mit den wichtigsten Akteuren des Fonds Konsultationen zu diesem Thema durchgeführt.


Op grond van de resultaten van de in 2006 gehouden openbare raadpleging (EN) heeft de Commissie de belangrijkste horizontale uitdagingen afgebakend die communautaire actie rechtvaardigen:

Gestützt auf die Ergebnisse der 2006 durchgeführten öffentlichen Konsultation ermittelte die Kommission die Hauptbereiche, in denen Maßnahmen auf EU-Ebene gerechtfertigt erscheinen:


Met name met betrekking tot haar wagenpark heeft de Commissie al het streefdoel vastgelegd om de CO2-emissies tussen 2006 en 2012met gemiddeld 26 procent te verminderen.

Was insbesondere ihren Fahrzeugpark betrifft, so hat sich die Kommission bereits eine Senkung der CO2-Emissionen um durchschnittlich 26 % zwischen 2006 und 2012 vorgenommen.


In het witboek van 2001 ".Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen " heeft de Commissie uiteengezet welke doelstellingen zij wenst te bereiken door de hervorming van de spoorwegsector.

Die Kommission hatte 2001 mit dem Weißbuch „ Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft". ihre Reformziele für den Eisenbahnverkehr dargelegt. In der vorliegenden Mitteilung kündigt sie die Maßnahmen des dritten Eisenbahnpakets an.


De Commissie heeft niet alleen een voorstel gedaan maar bovendien een algemeen verslag opgesteld over het functioneren van het garantiefonds. De conclusie van dat verslag luidt dat het fonds gedurende de periode 1998-2002 heeft voldaan aan de belangrijkste doelstellingen ervan.

Parallel zu diesem Vorschlag hat die Kommission einen allgemeinen Bericht über das Funktionieren des Garantiefonds vorgelegt, der zu dem Schluss kommt, dass der Fonds seine wichtigsten Ziele auch im Zeitraum 1998-2002 erreicht hat.


De Commissie heeft niet alleen een voorstel gedaan maar bovendien een algemeen verslag opgesteld over het functioneren van het garantiefonds. De conclusie van dat verslag luidt dat het fonds gedurende de periode 1998-2002 heeft voldaan aan de belangrijkste doelstellingen ervan.

Parallel zu diesem Vorschlag hat die Kommission einen allgemeinen Bericht über das Funktionieren des Garantiefonds vorgelegt, der zu dem Schluss kommt, dass der Fonds seine wichtigsten Ziele auch im Zeitraum 1998-2002 erreicht hat.


Bij het uitwerken van haar voorstel heeft de Commissie de volgende doelstellingen beoogd:

Bei der Ausarbeitung ihres Vorschlags hatte die Kommission folgende Ziele vor Augen:


In haar mededeling "Naar een Europese onderzoekruimte" van januari 2000 [1] heeft de Commissie opzet en doelstellingen van een nieuwe strategie geschetst.

In ihrer Mitteilung ,Hin zu einem Europäische Forschungsraum" vom Januar 2000 [1] umriss die Kommission Inhalt und Ziele einer neuen Strategie.


w