Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie een aantal suggesties gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

In het onderhavige document wordt overeenkomstig het Verdrag van Lissabon een aantal suggesties gedaan en worden specifieke opmerkingen gemaakt van politieke aard over de door de Commissie voorgestelde tekst, die kunnen worden onderworpen aan een nauwkeurige beoordeling door de Raad.

Dieses Papier dient dazu, im Einklang mit den im Vertrag von Lissabon festgelegten Modalitäten eine Reihe von Vorschlägen auszuarbeiten und präzise Politikempfehlungen zu dem von der Kommission vorgeschlagenen Text zum Ausdruck zu bringen, der vonseiten des Rates einer sorgfältigen Bewertung unterzogen werden kann.


Rekening houdend met de aanbevelingen die de EDPS in zijn advies heeft gedaan, heeft de Commissie een aantal richtsnoeren betreffende gegevensbescherming voor het EWRS ontwikkeld die de respectieve rollen, taken en verplichtingen van de verschillende actoren in het systeem moeten helpen verduidelijken, om aldus te waarborgen dat de hierboven genoemde regels inzake gegevensbescherming effectief worden nageleefd en ervoor te zorgen dat duidelijke informa ...[+++]

Die Kommission hat unter Berücksichtigung der in der Stellungnahme des EDSB formulierten Empfehlungen eine Reihe von Datenschutzleitlinien für das EWRS ausgearbeitet, die helfen sollen, die Rollen, Aufgaben und Pflichten der verschiedenen Beteiligten des Systems klarzustellen und so zu gewährleisten, dass die oben aufgeführten Datenschutzvorschriften eingehalten werden und klare Informationen sowie leicht zugängliche Mechanismen für die von der Datenve ...[+++]


Zoals bekend heeft de Commissie een aantal suggesties gedaan met betrekking tot de prioriteiten in de strijd tegen illegale immigratie en een reeks mogelijke initiatieven geformuleerd op het gebied van legale migratie.

Wir erkennen an, dass die Kommission Empfehlungen für Prioritäten bei der Bekämpfung von illegaler Einwanderung vorgelegt und eine Bandbreite möglicher Initiativen festgelegt hat, die im Bereich der legalen Migration ergriffen werden sollten.


Wij hebben een aantal suggesties gedaan. We hebben een plan met zes punten opgesteld en de Europese Commissie gevraagd dit in overweging te nemen.

Wir haben mehrere Vorschläge gemacht, wir haben einen Sechs-Punkte-Plan erstellt und die Europäische Kommission darum gebeten, diesen zu berücksichtigen.


Tot slot heeft de Commissie nooit de suggestie gedaan de pers een gedragscode op te leggen; het is aan de media zelf om al dan niet over te gaan tot zelfregulering, en indien zij dit noodzakelijk, gepast en nuttig achten, een dergelijke vrijwillige gedragscode op te stellen.

Abschließend sei gesagt, die Kommission hat niemals vorgeschlagen, der Presse einen Verhaltenskodex aufzuerlegen. Ob die Medien eine Selbstkontrolle einführen wollen, bleibt ihnen überlassen, und ihnen obliegt auch die Formulierung eines solchen freiwilligen Verhaltenskodexes, sofern sie diesen für notwendig, angemessen und sinnvoll erachten.


Tot slot heeft het evaluatiebureau een aantal aanbevelingen gedaan, waarvan de meeste al deels of volledig zijn toegepast of zullen worden opgenomen in het nieuwe programma Cultuur[1], dat vanaf 2007 in de plaats komt van Cultuur 2000.

Schließlich gab der Bewerter einige Empfehlungen ab, deren Großteil bereits ganz oder teilweise umgesetzt ist bzw. im neuen Programm Kultur[1] Berücksichtigung findet, das Kultur 2000 ab dem Jahr 2007 ersetzen wird.


De Raad heeft in zijn verklaring over de reactie van de EU op de aanslagen in Londen een aantal suggesties gedaan voor het verbeteren en uitbreiden van bestaande voorstellen op het gebied van terrorismebestrijding.

In der Erklärung des Rates zur Reaktion der EU auf die Bombenanschläge von London wurden verschiedene Vorschläge und Verbesserungen bestehender Vorschläge zur Bekämpfung des Terrorismus erwähnt.


In het verslag worden echter ook een aantal suggesties gedaan om het beheer van het programma in de toekomst te verbeteren, waarmee rekening moet worden gehouden bij de tenuitvoerlegging van het vervolgprogramma (ISA)[4].

Der Bericht enthält aber auch Verbesserungsvorschläge für die künftige Programmabwicklung, die bei der Durchführung des Folgeprogramms (ISA)[4] zu berücksichtigen sind.


Hieronder worden een aantal suggesties gedaan voor mogelijke criteria.

Einige Kriterien werden im Folgenden vorgeschlagen.


Sinds 1993 heeft de Commissie een aantal malen verslag gedaan van de economische en wettelijke voortgang van deze liberalisering[5].

Seit 1993 hat die Kommission mehrfach über die wirtschaftlichen und rechtlichen Fortschritte bei dieser Liberalisierung Bericht erstattet[5].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie een aantal suggesties gedaan' ->

Date index: 2022-01-31
w