Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie verzoekschriften reeds talloze malen » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat de Europese Commissie reeds talloze malen binnen de Wereldhandelsorganisatie (WTO) haar zorgen heeft geuit over de aard en toepassing van de invoerbeperkende maatregelen van de Argentijnse regering, die nadelige gevolgen hebben voor een groeiend aantal leden van de WTO;

E. in der Erwägung der von der Europäischen Kommission gegenüber der WTO bereits mehrfach geäußerten Besorgnis über die Art und Umsetzung der restriktiven Maßnahmen der argentinischen Regierung in Bezug auf Einfuhren, von denen immer mehr Länder betroffen sind, die Mitglied der Welthandelsorganisation sind;


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie verzoekschriften reeds talloze malen benadrukt dat het Interinstitutioneel Akkoord van 12 april 1989, dat uiteraard onverminderd van kracht is, met het oog op de beginselen helderheid, transparantie, doelmatigheid en snelheid, die kenmerkend zijn voor goed administratief beheer, moet worden herzien.

In diesem Zusammenhang hat der Ausschuss, obwohl die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 12. April 1989 durchaus noch gültig ist, wiederholt betont, dass sie im Lichte eben dieser Grundsätze der Eindeutigkeit, Transparenz, Wirksamkeit und Schnelligkeit, die eine gute Verwaltungspraxis kennzeichnen, überprüft werden muss.


DPAG heeft de Commissie dringend verzocht de steunmaatregelen die worden genoemd in het besluit tot inleiding van de procedure kritisch te onderzoeken tegen de achtergrond van de talloze reeds goedgekeurde staatssteunmaatregelen ten gunste van Royal Mail.

Die DP forderte die Kommission auf, die mutmaßlichen Beihilfen, die in der Entscheidung über die Einleitung der Untersuchung genannt werden, insbesondere vor dem Hintergrund der zahlreichen für Royal Mail bereits genehmigten Maßnahmen einer kritischen Überprüfung zu unterziehen.


Op een ander gebied, namelijk dat van het vrije verkeer van personen en in het bijzonder de erkenning van diploma’s en beroepservaring op basis van het Gemeenschapsrecht, heeft de Commissie verzoekschriften reeds herhaaldelijk moeten vaststellen dat er sprake is van een soort grijze zone, waardoor de bevoegde nationale autoriteiten in sterkere mate gebruik kunnen maken van hun discretionaire bevoegdheden.

In einem anderen Bereich, dem der Freizügigkeit von Personen, wenn es um die Anerkennung von Diplomen und der Berufserfahrung auf der Grundlage des Gemeinschaftsrechts geht, hat der Ausschuss wiederholt eine Art Grauzone ausgemacht, von der die Ermessensspielräume der zuständigen nationalen Behörden profitieren.


Het Europees Parlement heeft zich reeds talloze malen uitgesproken voor de gelijke behandeling van deze burgers uit derde landen.

Das Europäische Parlament hat sich bereits unzählige Male für die Gleichbehandlung dieser Bürger aus Drittländern ausgesprochen.


Wij hebben de Commissie verzoekschriften reeds diverse malen hierop gewezen.

Der Petitionsausschuß des Europäischen Parlaments ist auf diese Tatsache wiederholt hingewiesen worden.


De Europese Commissie heeft reeds vele malen haar standpunt inzake deregulering aan de Japanse regering kenbaar gemaakt. Onlangs deed zij dit nogmaals tijdens een reeks uitvoerige besprekingen tussen deskundigen van de Commissie en van de Japanse regering over een groot aantal sectoren waar regulering door de overheid een rol speelt.

Die Europäische Kommission hat der japanischen Regierung ihre Ansichten zur Deregulierung bei zahlreichen Anlässen mitgeteilt, so etwa kürzlich bei einer längeren Reihe von Diskussionen zwischen Sachverständigen der Kommission und der japanischen Regierung über eine Reihe von Sektoren, in denen die Regulierung durch die Regierung eine Rolle spielt.


w