Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de european stabilisers producers » (Néerlandais → Allemand) :

13. steunt de ontwikkeling van lokale voedselnetwerken en de rechtstreekse verkoop door de producent aan de consument om te helpen de levensmiddelenprijzen los te koppelen van de stijging van de prijzen van fossiele brandstoffen, die gevolgen heeft voor het vervoer van voedsel over lange afstanden; gelooft dat duurzamer lokale landbouwpraktijken ook zullen leiden tot lagere uitgaven voor kunstmest en zaaigoed; verzoekt de Commissie om in de Wereldhandelsorganisatie voor te stellen een evaluatie te maken van de mid ...[+++]

13. unterstützt die Entwicklung lokaler Lebensmittelnetzwerke und den direkten Verkauf vom Erzeuger an den Verbraucher, damit die Lebensmittelpreise von den steigenden Preisen für fossile Kraftstoffe entkoppelt werden können, die sich auf den Transport von Lebensmitteln über weite Strecken auswirken; ist der Ansicht, dass nachhaltigere landwirtschaftliche Verfahren auf lokaler Ebene auch die Faktorkosten von Dünge- und Futtermitteln senken werden; fordert die Kommission auf, innerhalb der WTO eine Initiative zur Bewertung der Rohstoffpreisstabilisierung und anderer Instrumente der Angebotssteuerung anzuregen; fordert die EIB auf, die ...[+++]


Verder is de promotie van de distributie bijvoorbeeld uitgevoerd door de European Producers Club , die workshops coproductie georganiseerd heeft in China and in India.

Und die Förderung des Vertriebs wurde zum Beispiel vom European Producers Club übernommen, der Workshops zum Thema Koproduktion in China und Indien veranstaltet hat.


Verder is de promotie van de distributie bijvoorbeeld uitgevoerd door de European Producers Club, die workshops coproductie georganiseerd heeft in China and in India.

Und die Förderung des Vertriebs wurde zum Beispiel vom European Producers Club übernommen, der Workshops zum Thema Koproduktion in China und Indien veranstaltet hat.


Wat het gebruik van lood betreft, heeft de European Stabilisers Producers Association (ESPA) zich ertoe verbonden om "tegen 2004 eerste risicobeoordelingen uit te voeren voor loodhoudende stabilisatoren in het kader van de CEFIC- en ICCA-programma's 'Confidence in chemicals".

Mit Blick auf die Verwendung von Blei hat sich die Vereinigung Europäischer Stabilisator-Hersteller (ESPA) verpflichtet, ,erste Risikoabschätzungen für Stabilisatoren auf Bleibasis im Rahmen des CEFIC- und des ICCA-Programms ,Vertrauen in Chemikalien' bis zum Jahre 2004" durchzuführen.


[19] Cijfers verstrekt door de European Stabilisers Producers Association (ESPA).

[19] Angaben vom Europäischen Verband der Stabilisatorhersteller (ESPA)


[17] Er zijn voorstellen van de European Federation of Film Directors (FERA) en de International Federation of cinema producers associations (FIAPF) (die in "vrijwillig" depot heeft voorgesteld voor cinematografische werken op basis van het modelcontract dat zij hebben opgesteld: - General regulations concerning trust deposit of motion picture prints with film archives (1971)).

[17] Es liegen Vorschläge des Verbands Europäischer Filmregisseure (FERA) und des Internationalen Verbands der Filmproduzenten-Vereinigungen (FIAPF) vor (dieser hat eine ,freiwillige" Hinterlegung von Kinofilmwerken aufgrund eines selbst erstellten Mustervertrags vorgeschlagen - Allgemeine Regelung über die Hinterlegung von Spielfilmkopien in Filmarchiven (1971))


De Europese Commissie heeft besloten de voorgenomen overname van de Finse producent van sanitair Sanitec Oyj Abp door BC European Capital Funds, een op Guernsey gevestigde beheermaatschappij van aandelenbeleggingsfondsen, goed te keuren.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, dem vorgesehenen Erwerb des finnischen Herstellers von Badezimmerkeramik Sanitec Oyj Abp durch den Beteiligungsfonds BC European Capital Funds (Insel Guernsey) zuzustimmen.


(23) Na een grondige bestudering van het "Amendment of Export Visa and Quota Requirements for Certain Textile Products Produced and Manufactured in All Countries and Made Up in the European Community" en sectie 405 van de Trade and Development Act van 2000 en na overleg met de klagende partij, die haar tevredenheid heeft uitgesproken, heeft de Europese Commissie geconcludeerd dat sectie 405 van de Trade and Development Act van 2000 ...[+++]

(23) Nach sorgfältiger Prüfung der "Amendment of Export Visa and Quota Requirements for Certain Textile products Produced and Manufactured in All Countries and Made Up in the European Community" und von Section 405 des "Trade and Development Act of 2000" und nach Konsultationen mit dem Antragsteller, der die Lösung befürwortete, kam die Europäische Kommission zu dem Schluss, dass Section 405 des "Trade and Development Act of 2000" mit den Verpflichtungen der USA aus der Niederschrift vom 16. August 1999 in Einklang steht und tatsächl ...[+++]


(20) Ter uitvoering van punt 2 van het proces-verbaal heeft de Amerikaanse regering in het Federal Register van 6 december 1999 (Vol. 64 No. 233/Notices) een "Amendment of Export Visa and Quota Requirements for Certain Textile Products Produced and Manufactured in All Countries and Made Up in the European Community" gepubliceerd.

(20) Zur Umsetzung von Punkt 2 der Niederschrift veröffentlichte die amerikanische Regierung im "Federal Register" vom 6. Dezember 1999 (Vol. 64 NO 233/Notices) ein "Amendment of Export Visa and Quota Requirements for Certain Textile Produced and Manufactured in All Countries and Made Up in the European Community" (Änderung der Vorschriften über Sichtvermerke und mengenmäßige Beschränkungen bei Ausfuhren bestimmter Textilwaren, die in beliebigen Ländern hergestellt und in der Europäischen Gemeinschaft veredelt werden).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de european stabilisers producers' ->

Date index: 2022-03-19
w