Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de heer bruce millan eerst " (Nederlands → Duits) :

Het Gerecht van eerste aanleg besloot op 11 juni 2009 Verordening (EG) nr. 881/2002 nietig te verklaren voor zover zij betrekking heeft op de heer Omar Mohammed Othman.

Das Gericht erster Instanz hat die Verordnung (EG) Nr. 881/2002 am 11. Juni 2009 für nichtig erklärt, soweit sie Herrn Omar Mohammed Othman betrifft.


B. overwegende dat op 9 januari 2015 de heer Badawi de eerste 50 zweepslagen heeft ondergaan voor de al-Jafali moskee in Jeddah, waardoor hij zodanig diepe wonden heeft opgelopen dat artsen in een gevangeniskliniek tijdens zijn medische check-up hebben geconcludeerd dat hij een nieuwe reeks zweepslagen niet zou kunnen doorstaan;

B. in der Erwägung, dass Raif Badawi am 9. Januar 2015 vor der Al-Dschuffali-Moschee in Dschidda seine ersten 50 Peitschenhiebe erhielt, die zu derart tiefen Wunden führten, dass die Ärzte in der Gefängnisklinik, in die er zum Zweck einer medizinischen Untersuchung gebracht wurde, entschieden, dass er eine weitere Auspeitschung nicht überstehen würde;


Bij besluit van de Waalse Regering van 10 november 2016 dat uitwerking heeft op 1 juni 2016, wordt de heer Marcel Juprelle, gekwalificeerd attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché (A5) in de kaderbetrekking CO3A5016 bij het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Ordehandhaving en Controles, Directie Controles (Hoei).

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. November 2016, der am 1. Juni 2016 wirksam wird, wird Herr Marcel Juprelle, qualifizierter Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5) für die Führungsstelle CO3A5016 bei der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, Abteilung Polizei und Kontrollen, Direktion der Kontrollen (Huy), befördert.


Bij besluit van de Waalse Regering van 10 november 2016 dat uitwerking heeft op 1 juni 2016, wordt de heer Gilles Devallée, gekwalificeerd attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché (A5) in de kaderbetrekking CO3A5015 bij het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Ordehandhaving en Controles, Directie Controles (Mons).

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. November 2016, der am 1. Juni 2016 wirksam wird, wird Herr Gilles Devallée, qualifizierter Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5) für die Führungsstelle CO3A5015 bei der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, Abteilung Polizei und Kontrollen, Direktion der Kontrollen (Mons), befördert.


De ondertekening door de heer Lobo en alle andere presidentskandidaten, op 20 januari 2010, van de overeenkomst voor nationale verzoening en versterking van de democratie, waarin de kernonderdelen van het akkoord van Tegucigalpa/San José zijn opgenomen en die voorziet in de toereikende en eervolle oplossing voor de status van president Zelaya waarom de EU heeft verzocht (en die de heer Zelaya zelf heeft aanvaard), is een belangrijke eerste stap in de goede ri ...[+++]

Die Unterzeichnung des Abkommens für die nationale Versöhnung und die Stärkung der Demokratie am 20. Januar 2010 durch Porfirio Lobo und alle anderen Präsidentschaftskandidaten, das die Kernelemente des Tegucigalpa/San José-Abkommens berücksichtigt und die von der Europäischen Union geforderte (von Präsident Zelaya akzeptierte) angemessene und ehrliche Lösung für den Status von Präsident Zelaya vorsieht, ist ein bedeutender Fortschritt.


In juli heeft de heer Ahtisaari de eerste bijeenkomst op hoog niveau georganiseerd tussen Belgrado en Priština, waaraan de presidenten en premiers van beide partijen hebben deelgenomen.

Im Juli organisierte Martti Ahtisaari das erste hochrangige Treffen zwischen Belgrad und Pristina in Wien, an dem die Präsidenten und Ministerpräsidenten beider Seiten teilnahmen.


Ik wil graag mevrouw Foltyn-Kubicka bedanken, die een prachtige tentoonstelling hier in het Europees Parlement heeft voorbereid over de Oostzee, de heer Cashman, die eerste vicevoorzitter van de Commissie verzoekschriften is, en de heer Beazley, die voorzitter is van de Baltische interfractiewerkgroep in het Europees Parlement.

Ich danke Frau Foltyn-Kubicka, die hier im Europäischen Parlament eine wunderbare Ausstellung über die Ostsee vorbereitet hat, Herrn Cashman, dem ersten stellvertretenden Vorsitzenden des Petitionsausschusses, und Herrn Beazley, dem Vorsitzenden der Interfraktionellen Arbeitsgruppe für den Ostseeraum im Europäischen Parlament.


Wanneer de heer Schulz wenst te spreken, heeft de heer Cohn-Bendit het recht om als eerste het woord aan ons te richten.

Wenn der Kollege Schulz will, ist der Kollege Cohn-Bendit eher dran.


« Schendt artikel 203bis van het Burgerlijk Wetboek, betreffende de vordering, door een van de ouders, ten aanzien van de andere ouder, van diens bijdrage in de kosten die voortvloeien uit artikel 203 van het Burgerlijk Wetboek, zoals het niet alleen van kracht was op het ogenblik dat het vonnis van 29 april 1983 door de heer Vrederechter van deze Rechtbank werd gewezen, maar ook zoals het thans van kracht is, de artikelen 10 en 11 van de Belgische Grondwet, in zoverre het niet erin voorzag - en nog altijd niet erin voorziet - dat de onderhoudsbijdrage waartoe de ouder aan wie het hoederecht niet werd toegekend, zou zijn veroordeeld, jaa ...[+++]

« Verstösst Artikel 203bis des Zivilgesetzbuches bezüglich der von einem Elternteil gegen den anderen Elternteil geltend gemachten Forderung dessen Beitrags zu den aus Artikel 203 des Zivilgesetzbuches hervorgehenden Kosten, nicht nur in der zum Zeitpunkt des am 29. April 1983 vom hiesigen Friedensrichter verkündeten Urteils geltenden Fassung, sondern auch in der zurzeit geltenden Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der belgischen Verfassung, insofern er nicht bestimmte - und immer noch nicht bestimmt -, dass der Unterhaltsbeitrag, zu dem der Elternteil verurteilt wurde, dem das Sorgerecht nicht anvertraut wurde, jährlich und von Rechts wegen den Schwankungen des Verbraucherpreisindexes angepasst wird, während in den Fällen, wo da ...[+++]


De voorzitter van de Europese Commissie, de heer Prodi, heeft in zijn speech voor de Europese Raad [18] benadrukt dat er een passend evenwicht tussen vrouwen en mannen bij de diensten van de Commissie en bij de kabinetten van de commissarissen moet zijn. Voor het eerst bestaat het personeel van de kabinetten voor bijna 40% uit vrouwen.

Der Präsident der Europäischen Kommission, Herr Romano Prodi, unterstrich in seiner Rede vor dem Europäischen Rat [18] die Notwendigkeit einer angemessenen Vertretung von Frauen und Männern in den Dienststellen der Kommission und im Kabinett der Kommissionsmitglieder. Erstmals beträgt der Anteil der Frauen im Kabinett heute fast 40 %.




Anderen hebben gezocht naar : heer bruce millan     zij betrekking heeft     heer     gerecht van eerste     zweepslagen heeft     badawi de eerste     uitwerking heeft     wordt de heer     graad van eerste     heer gilles     heeft     door de heer     belangrijke eerste     juli heeft     heeft de heer     ahtisaari de eerste     europees parlement heeft     eerste     echtscheiding heeft     rechtbank van eerste     heer prodi heeft     eerst     heeft de heer bruce millan eerst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de heer bruce millan eerst' ->

Date index: 2022-10-15
w