Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de ondernemingen kunnen daarna " (Nederlands → Duits) :

In deze mededeling Commissie deelt de betrokken partijen schriftelijk mee op welke punten zij bezwaren tegen hen heeft. De ondernemingen kunnen daarna de documenten in het onderzoeksdossier van de Commissie inzien en schriftelijk reageren. Ook kunnen zij om een hoorzitting vragen waar zij hun opmerkingen over de zaak kunnen uiteenzetten voor vertegenwoordigers van de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten.

Mit dieser Mitteilung setzt die Kommission die Parteien schriftlich von den gegen sie vorliegenden Beschwerdepunkten in Kenntnis. Die Unternehmen können daraufhin die Unterlagen in der Kommissionsakte einsehen, schriftlich Stellung nehmen und eine mündliche Anhörung beantragen, um vor Vertretern der Kommission und der nationalen Wettbewerbsbehörden ihre Position darzulegen.


De Commissie deelt de betrokken partijen schriftelijk mee op welke punten zij bezwaren tegen hen heeft. De partijen kunnen daarna schriftelijk reageren.

Die Kommission setzt damit die Beteiligten schriftlich darüber in Kenntnis, welche Vorwürfe gegen sie erhoben werden. Die Parteien können anschließend schriftlich dazu Stellung nehmen.


Het is echter niet geheel duidelijk of dergelijke maatregelen op grond van de verordening kunnen worden erkend en ten uitvoer gelegd wanneer de verweerder de mogelijkheid heeft om de maatregel daarna aan te vechten.

Es ist jedoch nicht ganz klar, ob solche Maßnahmen auf der Grundlage der Verordnung anerkannt und vollstreckt werden können, wenn der Beklagte die Möglichkeit hat, die Maßnahme anschließend anzufechten.


Analisten zijn van mening dat de markt voor dergelijke producten momenteel een omvang van circa 2,5 miljard euro heeft maar zou kunnen groeien tot honderden miljarden euro's in 2010 en daarna zelfs tot 1 biljoen euro [3].

Analysten zufolge beträgt der Markt für derartige Produkte derzeit 2,5 Mrd. EUR, könnte jedoch bis 2010 einige Hundert Milliarden und danach ein Billion erreichen [3].


Erkenningsregelingen moeten werken volgens objectieve regels en criteria die, naar keuze van de aanbestedende diensten, de capaciteit van de ondernemingen kunnen betreffen en/of de kenmerken van de werken, leveringen of diensten waarop de regeling betrekking heeft.

Die Prüfungssysteme sollten entsprechend objektiven Regeln und Kriterien verwaltet werden, die sich - nach Wahl des Auftraggebers - auf die Kapazitäten des Wirtschaftsteilnehmers und/oder die besonderen Merkmale der von dem System erfassten Arbeiten, Lieferungen oder Dienstleistungen beziehen können.


De Commissie heeft daarna onaangekondigde inspecties uitgevoerd die hebben geleid tot verzoeken om boetevermindering van diverse ondernemingen.

Daraufhin nahm die Kommission unangekündigte Nachprüfungen vor, die dazu führten, dass mehrere Unternehmen einen Antrag auf Ermäßigung der Geldbuße stellten.


Hoewel de Commissie aan de betrokken ondernemingen een geldboete heeft opgelegd, kunnen toch schadevergoedingen worden toegekend zonder dat deze hoeven te worden verlaagd omdat de Commissie al een geldboete heeft opgelegd.

Auch wenn die Kommission gegen die betreffenden Unternehmen Geldstrafen verhängt hat, erfolgt bei der Gewährung von Schadenersatz keine Verrechnung mit dieser Geldbuße.


(10) Opleiding heeft over het algemeen positieve externe effecten voor de samenleving als geheel, omdat zij het aanbod van geschoolde arbeidskrachten waaruit andere ondernemingen kunnen putten verhoogt, het concurrentievermogen van de communautaire industrie verbetert en een belangrijke rol in de werkgelegenheidsstrategie speelt.

(10) Ausbildungsmaßnahmen wirken sich im Allgemeinen zum Vorteil der gesamten Gesellschaft aus, da sie das Reservoir an qualifizierten Arbeitnehmern vergrößern, aus dem wiederum andere Unternehmen schöpfen können, und dadurch die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie der Gemeinschaft stärken. Sie sind deshalb auch ein wichtiges Element der Beschäftigungsstrategie.


De Europese Commissie heeft nieuwe modelcontractbepalingen goedgekeurd die de ondernemingen kunnen gebruiken om passende garanties te bieden bij de doorgifte van persoonsgegevens vanuit de EU naar derde landen.

Die Europäische Kommission hat einen neuen Standardvertrag genehmigt, der es Unternehmen ermöglicht, ein angemessenes Datenschutzniveau zu gewährleisten, wenn sie personenbezogene Daten aus der EU in Nicht-EU-Länder übermitteln.


Het verslag heeft immers niet alleen betrekking op de programma's met een budgettaire weerslag (zoals de structuurfondsen, het onderzoek en de beroepsopleiding), maar ook op de beleidsterreinen die invloed kunnen uitoefenen op het juridische en financiële klimaat van het MKB (zoals de totstandbrenging van de interne markt, de belastingheffing en de mededingingsregels). I. Verbetering van het ondernemingsklimaat Wat de verbetering ...[+++]

Der Bericht geht nicht nur auf die Programme ein, für bzw. durch die Haushaltsmittel bereitgestellt werden (wie die Strukturfonds oder die Forschungs- und Berufsbildungsprogramme), sondern behandelt auch die politischen Maßnahmen, die das rechtliche und finanzielle Umfeld der KMU mitgestalten (wie die Verwirklichung des Binnenmarktes, Steuervorschriften oder Wettbewerbsregeln). I. Die Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Unternehmen Die Kommission hat mehrere Maßnahmen zur Verbesserung der administrativen, rechtlichen, steuerlichen und finanziellen Rahmenbedingungen der KMU vorgeschlagen. a) Sie hat drei Empfehlungen vorgelegt, di ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de ondernemingen kunnen daarna' ->

Date index: 2025-02-03
w