Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de raad de door de commissie voorgestelde rechtsgrondslag diverse » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft de Raad reeds de nodige wetgeving voorgesteld om het Verdrag van Rotterdam inzake voorafgaande geïnformeerde toestemming, met inbegrip van een wijziging op Verordening 2455/92, te ratificeren en te implementeren.

Die Kommission hat dem Rat bereits die zur Ratifizierung und Umsetzung des Rotterdamer Übereinkommens über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung erforderlichen Rechtsvorschriften vorgeschlagen, was auch eine Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2455/92 einschließt.


De Europese Commissie heeft de Raad en het Europees Parlement voorgesteld om 2004 uit te roepen tot "Europees Jaar van de sport".

Die Europäische Kommission hat dem Rat und dem Europäischen Parlament vorgeschlagen, das Jahr 2004 zum ,Europäischen Jahr der Bildung durch Sport" zu erklären.


Op haar vergadering van 24 maart 2015 heeft de Commissie juridische zaken met 21 stemmen voor en 2 tegen bij 2 onthoudingen besloten u aan te bevelen de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag, de artikelen 31 en 32 Euratomverdrag, niet te wijzigen, tenzij er wezenlijke bepalingen van de verordening worden gewijzigd waardoor aanvulling van de rechtsgrondslag met nog andere bepalingen mogelijk zou worden.

Der Rechtsausschuss hat daher in seiner Sitzung vom 24. März 2015 mit 21 Stimmen bei 2 Gegenstimmen und 2 Enthaltungen beschlossen, dem Ausschuss für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit zu empfehlen, die Rechtsgrundlage Artikel 31 und 32 des Euratom-Vertrags, wie dies von der Kommission vorgeschlagen wurde, nicht zu ändern, es sei denn, wesentliche Vorschriften der Verordnung wurden geändert, so dass es möglich ist, zusätzliche Rechtsgrundlagen hinzuzufügen.


De Raad heeft overeenstemming bereikt over de richtlijn betreffende het openbaar overnameverbod. In het akkoord van de Raad is evenwel minder harmonisatie voorzien als oorspronkelijk in het voorstel van de Commissie voorgesteld was.

Des Weiteren hat der Rat sich auf eine Übernahmerichtlinie geeinigt, die jedoch weniger Harmonisierung vorsieht als der ursprüngliche Kommissionsvorschlag.


De Commissie heeft ook een wijziging van de handelsbeschermingsinstrumenten voorgesteld. Zij roept de Raad en het Parlement op snel tot overeenstemming te komen ter versterking van deze instrumenten en de daarmee gepaard gaande kosten terug te dringen, zodat eerlijke concurrentie effectiever kan worden afgedwongen.

Die Kommission hat ferner eine Änderung der Handelsschutzinstrumente vorgeschlagen und den Rat und das Parlament dazu aufgerufen, sich in der Frage der Stärkung des Systems der handelspolitischen Schutzinstrumente und der Senkung der damit verbundenen Kosten rasch zu einigen, damit faire Wettbewerbsbedingungen wirksamer durchgesetzt werden können.


Vandaag heeft de Commissie voorgesteld om het Europees solidariteitskorps een eigen budget en rechtsgrondslag toe te kennen, zodat tegen 2020 100 000 Europeanen aan dit initiatief kunnen deelnemen.

Die Kommission schlug heute vor, durch eigene Haushaltsmittel und eine entsprechende Rechtsgrundlage 100 000 Europäerinnen und Europäern bis 2020 die Teilnahme am Europäischen Solidaritätskorps zu ermöglichen.


Desalniettemin heeft de Raad de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag diverse malen gewijzigd door vast te stellen dat de juiste basis artikel 93 van het EG-Verdrag is. Op basis van dit artikel moet het Europees Parlement worden geraadpleegd, terwijl voor artikel 95 van het EG-Verdrag de medebeslissingsprocedure geldt.

Nichtsdestotrotz hat der Rat wiederholt die von der Kommission vorgeschlagene Rechtsgrundlage geändert und entschieden, dass die angemessene Rechtsgrundlage Artikel 93 des EG-Vertrags sei, der das Verfahren der Konsultation des Europäischen Parlaments vorsieht, und nicht Artikel 95 des EG-Vertrags, der die Anwendung des Mitentscheidungsverfahrens erfordert.


Dan tot slot, mevrouw de Voorzitter, rubriek 7, de pretoetredingsstrategie. Daar heeft de Raad de door de Commissie voorgestelde vastleggingskredieten aanvaard.

Ich komme schließlich zu Rubrik 7, der Heranführungsstrategie, für die der Rat die von der Kommission vorgeschlagenen Zahlungsermächtigungen akzeptiert hat.


2 bis. houdt vast aan de juistheid van de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag en verzoekt om hernieuwde voorlegging indien de Raad voornemens is de rechtsgrondslag te wijzigen;

2a. beharrt auf der Angemessenheit der von der Kommission vorgeschlagenen Rechtsgrundlage und verlangt, erneut befasst zu werden, wenn der Rat beabsichtigt, die Rechtsgrundlage zu ändern;


De Commissie juridische zaken en rechten van de burger heeft derhalve de door de Europese Commissie voorgestelde rechtsgrondslag, te weten artikel 228, lid 3, tweede alinea van het EGVerdrag, bekrachtigd.

Abschließend hat der Ausschuß für Recht und Bürgerrechte die von der Kommission vorgeschlagene Rechtsgrundlage - Artikel 228 Absatz 3 Unterabsatz 2 des EGVertrags - bekräftigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de raad de door de commissie voorgestelde rechtsgrondslag diverse' ->

Date index: 2021-11-09
w