Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de raad hongarije verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom heeft de Raad Hongarije verzocht om vóór 1 september 2006 een herziene bijwerking van zijn convergentieprogramma in te dienen.

Demnach forderte der Rat Ungarn auf, bis 1. September 2006 eine überarbeitete Aktualisierung seines Konvergenzprogramms vorzulegen.


Wat Hongarije betreft, heeft de Raad in maart 2005 een nieuwe aanbeveling gedaan, waarin het land wordt verzocht tegen juli 2005 aanvullende begrotingsmaatregelen te nemen en zijn buitensporig tekort tegen 2008 te corrigeren.

Ungarn wurde vom Rat in einer neuen Empfehlung vom März 2005 aufgefordert, bis Juli 2005 zusätzliche Haushaltsmaßnahmen zu treffen und sein Defizit bis 2008 abzubauen.


Wat Hongarije betreft heeft de Raad op 18 januari 2005 geconstateerd dat dit land geen effectief gevolg aan de aanbevelingen van de Raad had gegeven en heeft hij op 8 maart een nieuwe aanbeveling gedaan waarin hij Hongarije verzoekt vóór 8 juli 2005 te zorgen voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van de aanvullende maatregelen om de tekortdoelstelling voor 2005 te halen.

In Bezug auf Ungarn stellte der Rat am 18. Januar 2005 fest, dass dieses Land keine effektiven Maßnahmen auf seine Empfehlungen hin getroffen hat. Am 8. März gab er eine neue Empfehlung ab, in der Ungarn aufgefordert wurde, bis zum 8. Juli 2005 effektive zusätzliche Maßnahmen zu treffen, um die Defizitvorgabe für 2005 zu erreichen.


De Commissie heeft Hongarije verzocht het EU-recht inzake de gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep (Richtlijn 2006/54/EG (richtlijn gelijke behandeling)) en de richtlijn moederschapsverlof (Richtlijn 92/85/EEG van de Raad) correct en volledig om te zetten.

Die Kommission hat Ungarn aufgefordert, die EU-Vorschriften über die Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Beschäftigung und Beruf (Gleichbehandlungsrichtlinie, Richtlinie 2006/54/EG) sowie die Mutterschutzrichtlinie (Richtlinie 92/85/EWG des Rates) korrekt und vollständig umzusetzen.


In juli 2009 nog, heeft de Raad Hongarije verzocht zijn tekort uiterlijk in 2011 te verlagen tot minder dan 3% van de bbp-referentiewaarde

Der Rat hat Ungarn zuletzt im Juli 2009 aufgerufen, sein Defizit spätestens bis 2011 unter den Referenzwert von 3 % des BIP zu senken.


Voorts heeft de Raad Griekenland verzocht uiterlijk op 16 maart 2010 een verslag in te dienen waarin het tijdschema voor de uitvoering van de begrotingsdoelstellingsmaatregelen voor 2010 wordt beschreven, en uiterlijk op 15 mei 2010 een tweede verslag in te dienen waarin een beschrijving wordt gegeven van de beleidsmaatregelen die nodig zijn om aan het besluit van de Raad gevolg te geven.

Der Rat ersucht Griechenland ferner, bis zum 16. März 2010 einen Bericht mit einem Zeitplan für die Durchführung der Maßnahmen zur Erreichung der Haushaltsziele und bis zum 15. Mai 2010 einen weiteren Bericht mit einer Darstellung der zur Durchführung des Ratsbeschlusses erforder­lichen Maßnahmen vorzulegen.


Met het oog daarop heeft de Raad Concurrentievermogen verzocht om de oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor namaak en piraterij als hoofdinstrument om “het mogelijk (te) maken op basis van door de openbare en de particuliere sector vrijwillig aangeleverde gegevens de omvang van namaak en piraterij geregeld te evalueren en het fenomeen nauwkeuriger te analyseren”[18].

Um dies zu erreichen, hat sich der Rat „Wettbewerbsfähigkeit“ für die Einrichtung einer europäischen Beobachtungsstelle für Marken- und Produktpiraterie als wichtigstes EU-Instrument ausgesprochen, das „eine regelmäßige Evaluierung des Ausmaßes von Nachahmung und Piraterie sowie eine eingehendere Untersuchung dieser Phänomene anhand von Daten ermöglichen (soll), die der öffentliche und der private Sektor zu übermitteln wünschen“[18].


"De Europese Raad van Nice heeft de Raad Vervoer verzocht zo spoedig mogelijk in overleg met het Europees Parlement de maatregelen te treffen die nodig zijn om een hoog niveau van veiligheid op zee te waarborgen en aldus bij te dragen aan de strategie terzake van de Unie.

"Der Europäische Rat (Nizza) hat den Rat (Verkehr) ersucht, im Einvernehmen mit dem Europäischen Parlament schnellstmöglich die erforderlichen Bestimmungen zur Gewährleistung eines hohen Sicherheitsniveaus im Seeverkehr zu erlassen, um einen Beitrag zur Strategie der Union in diesem Bereich zu leisten.


De Europese Raad van Wenen van 11/12 december 1998 heeft de Raad (ECOFIN) verzocht voort te gaan met de bespreking van onder meer het voorstel voor een richtlijn betreffende de belasting van rente op spaargelden, opdat er vóór de Europese Raad van Helsinki overeenstemming over dit voorstel wordt bereikt.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Wien am 11./12. Dezember 1998 den Rat "Wirtschaft und Finanzen" ersucht, unter anderem die Arbeit an den Vorschlägen für eine Richtlinie über die Besteuerung von Sparerträgen fortzusetzen, damit vor der Tagung des Europäischen Rates in Helsinki eine Einigung über diesen Vorschlag erreicht werden kann.


De Europese Raad van Santa Maria da Feira heeft de Raad ECOFIN verzocht "vastberaden verder te werken aan alle onderdelen van het belastingpakket teneinde zo spoedig mogelijk en uiterlijk eind 2002 een volledig akkoord te bereiken over de aanneming van de richtlijnen en de uitvoering van het belastingpakket".

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Santa Maria da Feira den Rat (Wirtschaft und Finanzen) aufgefordert, "seine Beratungen über alle Teile des Steuerpakets entschlossen fortzusetzen, damit so bald wie möglich, spätestens aber Ende 2002, vollständiges Einvernehmen über die Annahme der Richtlinien und die Durchführung des gesamten Steuerpakets erzielt wird".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de raad hongarije verzocht' ->

Date index: 2024-06-11
w