- (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, we hebben geluis
terd naar een reeks bemoedigende maatregelen en initiatieven, die overigens de richting ingaan v
an de verzoeken die onze delegatieleider de v
orige week bij de ontmoeting met Commissievoorzitter Barroso namens de Italiaanse d
elegatie naar voren heeft gebracht. Wij hebben toen om m
eer solida ...[+++]riteit en middelen gevraagd en om concretere en efficiëntere maatregelen voor Lampedusa, Malta en alle andere lidstaten die zijn blootgesteld aan een buitengewone migratiedruk waaraan alleen met Europees bestuur het hoofd kan worden geboden.– (IT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, wir haben eine Reihe von Maßnahmen und Initiativen
gehört, die gewiss beruhigend sind und auch im Sinne der Forderungen der italienischen Delegation in d
er Sitzung, die wir letzte Woche zusammen mit dem Delegationsleiter mit Präsident Barroso hatten: mehr Solidarität, mehr Mittel, speziellere und einschneidender Maßnahmen für Lampedusa, Malta und all die Staaten, die außerordentlichem Druck durch Migrationsströme ausgesetzt sind, die nur unter europäisch
er Steueru ...[+++]ng gelöst werden können.