Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft diverse opmerkingen » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad is verheugd over de diverse maatregelen die de Commissie als reactie op de opmerkingen van de Rekenkamer heeft genomen inzake de specifiek voor het midden- en kleinbedrijf bestemde communautaire financieringsinstrumenten, en hij is van oordeel dat het nieuwe regelgevingskader voor 2000-2006 de mogelijkheid zal bieden om de Commissie extra instrumenten ter beschikking te stellen om de vastgestelde gebreken te verhelpen.

Der Rat begrüßt die verschiedenen Maßnahmen, welche die Kommission aufgrund der Bemerkungen des Rechnungshofs, die sich speziell auf die für die kleinen und mittleren Unternehmen bestimmten gemeinschaftlichen Finanzinstrumente beziehen, getroffen hat, und er ist der Auffassung, dass der neue Regelungsrahmen für 2000-2006 es ermöglichen wird, die Kommission mit einem zusätzlichen Instrumentarium zur Behebung der festgestellten Schwächen auszustatten.


De Raad neemt nota van de diverse maatregelen die het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO) heeft genomen naar aanleiding van de opmerkingen van de Rekenkamer in haar speciaal verslag nr. 10/2000 en hij moedigt het GCO aan de hervormingen en verbeteringen voort te zetten, bijvoorbeeld wat betreft het algemene beheerssysteem.

Der Rat nimmt Kenntnis von den verschiedenen Maßnahmen, die die Gemeinsame Forschungsstelle der Gemeinschaft (GFS) im Anschluss an die Bemerkungen des Rechnungshofs in seinem Sonderbericht Nr. 10/2000 getroffen hat, und ersucht die GFS, die Reformen und Verbesserungen, z.B. hinsichtlich des Gesamtverwaltungssystems, fortzusetzen.


De indiener van het verzoek heeft diverse opmerkingen gemaakt over bepaalde aspecten van de berekeningen, zoals de productiekosten, de VAA-kosten, de winstmarge, de normale waarde en de correcties.

Der Antragsteller gab mehrere Stellungnahmen zu bestimmten Aspekten der Berechnungen wie beispielsweise Produktionskosten, VVG, Gewinnspanne, Normalwert und Berichtigungen ab.


Vervolgens heeft op 19 juli 2011 een overlegvergadering plaatsgevonden tussen de federale overheid en het Vlaamse Gewest, waarop een tekst met antwoorden op de diverse opmerkingen van de Vlaamse Regering werd besproken.

Anschließend hat am 19. Juli 2011 eine Konzertierungsversammlung zwischen der Föderalbehörde und der Flämischen Region stattgefunden, in der ein Text mit Antworten auf die verschiedenen Anmerkungen der Flämischen Regierung erörtert wurde.


Wat de diverse elementen van het ontwerp van gewijzigde begroting (OGB) nr. 2/2011 betreft, heeft de rapporteur de volgende opmerkingen.

Die Berichterstatterin möchte zu den verschiedenen Punkten des EBH 2/2011 die folgenden Bemerkungen vorbringen:


10. spreekt zijn bezorgdheid erover uit dat de Rekenkamer een overdracht meldt van 19 500 000 EUR (38% van de vastleggingen van het Bureau) en dat circa 14 800 000 EUR hiervan bedoeld was voor activiteiten die aan het eind van het jaar nog niet waren uitgevoerd (of, in enkele gevallen, voor goederen die niet waren ontvangen); benadrukt dat deze situatie wijst op vertragingen in de uitvoering van de activiteiten van het Bureau die vanuit Titel II (gebouwen, materieel en diverse huishoudelijke uitgaven) van de begroting worden gefinancierd en dat deze werkwijze van het Bureau in strijd is met het jaarperiodiciteitsbeginsel; neemt kenn ...[+++]

10. ist besorgt, dass der Rechnungshof Mittelübertragungen in Höhe von 19 500 000 EUR (38 % der Mittelbindungen der Agentur) festgestellt hat und rund 14,8 Millionen EUR der übertragenen Mittel bis zum Jahresende noch nicht durchgeführten Tätigkeiten (oder in einigen Fällen noch nicht erhaltenen Waren) entsprachen; betont, dass dieser Sachverhalt Verzögerungen bei der Durchführung der aus Titel II (Gebäude, Ausstattung und verschiedene operative Ausgaben) des Haushaltsplans der Agentur finanzierten Maßnahmen deutlich macht und die Agentur gegen den Haushaltsgrundsatz der Jährlichkeit verstößt; hat die Antwort der Agentur ...[+++]


5. neemt kennis van de opmerkingen van de Europese Rekenkamer over de naar het begrotingsjaar 2010 overgedragen kredieten voor activiteiten in het kader van Titel II - Gebouwen, materieel en diverse huishoudelijke uitgaven; heeft zich beraden over het antwoord van het Bureau op deze opmerkingen en verwelkomt de inspanningen die door het Bureau worden ondernomen om overdrachten in de toekomst te reduceren; spoort het Geneesmiddelenbureau ertoe aan hiermee door te gaan om ...[+++]

5. nimmt die Bemerkungen des Rechnungshofes zu den auf das Haushaltsjahr 2010 übertragenen Mitteln für Titel II – Gebäude, Ausstattung und verschiedene operative Ausgaben – zur Kenntnis; hat die Antwort der Agentur auf diese Bemerkungen geprüft und begrüßt die Bemühungen der Agentur um die Verringerung der Übertragungen; ermutigt die Agentur, diesen Prozess im Hinblick auf eine vollständige Anwendung des Grundsatzes der Jährlichkeit des Haushaltsplans fortzuführen;


29. neemt kennis van de opmerkingen van de Europese Rekenkamer over de naar het begrotingsjaar 2010 overgedragen kredieten voor activiteiten in het kader van Titel II - Gebouwen, materieel en diverse huishoudelijke uitgaven; heeft het antwoord van het Bureau op deze opmerkingen bestudeerd en verwelkomt de inspanningen die door het Bureau worden ondernomen om overdrachten in de toekomst te reduceren; spoort het Bureau ertoe aan hiermee door te gaan om volledig uitvoering ...[+++]

29. nimmt die Bemerkungen des Rechnungshofes zu den auf das Haushaltsjahr 2010 übertragenen Mitteln für Titel II – Gebäude, Ausstattung und verschiedene operative Ausgaben – zur Kenntnis; hat die Antwort der Agentur auf diese Bemerkungen geprüft und begrüßt die Bemühungen der Agentur um die Verringerung der Übertragungen; ermutigt die Agentur, diesen Prozess im Hinblick auf eine vollständige Anwendung des Grundsatzes der Jährlichkeit des Haushaltsplans fortzuführen;


ACEA, de begunstigde van de steun, heeft diverse opmerkingen gemaakt die — in grote lijn — met die van Italië identiek zijn.

Die Beihilfeempfängerin ACEA hat zahlreiche Bemerkungen vorgebracht, die sich größtenteils mit denen Italiens decken.


De enige die hierover een oordeel mag vellen is de publieke opinie, niet de rechtbank. Ik ben in beroep gegaan bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in Straatsburg, maar Agora heeft al diverse prominente Polen aangeklaagd voor het uiten van kritische opmerkingen aan zijn adres.

Ich habe in diesem Fall Berufung beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte in Straßburg eingelegt, aber der Agora-Konzern hat bereits Dutzende prominente Polen verklagt, weil diese einen kritischen Standpunkt über Agora geäußert haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft diverse opmerkingen' ->

Date index: 2021-09-05
w