Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een besluit aangenomen waarbij zweden » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Zweden overeenkomstig artikel 19 van Richtlijn 2003/96/EG wordt gemachtigd een verlaagd belastingtarief toe te passen op de elektriciteit die wordt verbruikt door huishoudens en bedrijven in de dienstensector in bepaalde gemeenten in het noorden van het land (18810/11).

Der Rat nahm einen Beschluss zur Ermächtigung Schwedens an, gemäß Artikel 19 der Richtlinie 2003/96/EG auf von privaten Haushalten und Dienstleistungsunternehmen in bestimmen Gebieten Nordschwedens verbrauchten Strom einen ermäßigten Steuersatz anzuwenden (Dok. 18810/11).


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Zweden overeenkomstig artikel 19 van Richtlijn 2003/96/EG wordt gemachtigd een verlaagd tarief van elektriciteitsbelasting toe te passen op stroom die rechtstreeks wordt geleverd aan schepen die zijn afgemeerd op een ligplaats in een haven (10692/11).

Der Rat nahm einen Beschluss zur Ermächtigung Schwedens an, auf elektrischen Strom, der direkt an Schiffe am Liegeplatz im Hafen geliefert wird, im Einklang mit Artikel 19 der Richtlinie 2003/96/EG einen ermäßigten Satz der Elektrizitätssteuer anzuwenden (10692/11).


[10] Alle lidstaten zijn toegetreden tot de belangrijkste verdragen van de Verenigde Naties inzake de mensenrechten en de Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de sluiting, door de Europese Gemeenschap, van het Verdrag van de Verenigde naties inzake de rechten van personen met een handicap (PB L 23 van 27.1.10, blz. 35).

[10] Alle Mitgliedstaaten sind den wichtigsten Menschenrechtsübereinkommen der Vereinten Nationen beigetreten, und der Rat hat einen Beschluss über den Abschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen durch die Europäische Gemeinschaft erlassen (ABl. L 23 vom 27.1.2010, S. 35).


De wetgever heeft verscheidene wetten aangenomen waarbij hij aan bepaalde verenigingen die een collectief belang nastreven een vorderingsrecht toekent, onder meer in economische aangelegenheden of om de verenigbaarheid van de Belgische wetgeving met de bepalingen van internationaal recht die België binden, te verzekeren.

Der Gesetzgeber hat mehrere Gesetze angenommen, mit denen er gewissen Vereinigungen, die ein kollektives Interesse geltend machen, ein Klagerecht gewährt, unter anderem in Wirtschaftsangelegenheiten, und um zu gewährleisten, dass die belgischen Rechtsvorschriften mit den für Belgien verbindlichen Bestimmungen des internationalen Rechts in Einklang stehen.


Na dit arrest, heeft de Waalse Regering een nieuw besluit aangenomen waarbij de herziening van het gewestplan definitief wordt aangenomen.

Im Anschluss an dieses Urteil hat die Wallonische Regierung einen neuen Erlass zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans verabschiedet.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij hij de geldigheidsduur van Besluit 2004/793/EG met 12 maanden tot 15 november 2007 heeft verlengd; dat besluit betreft de afsluiting van het overleg met Togo en is in 2004 aangenomen naar aanleiding van de schending van grondbeginselen op het gebied van de mensenrechten, democratische beginselen en de rechtsstaat.

Der Rat hat einen Beschluss angenommen, mit dem die Geltungsdauer des Beschlusses 2004/793/EG über den Abschluss des Konsultationsverfahrens mit Togo, der 2004 im Anschluss an Verletzungen wesentlicher Menschenrechtsgrundsätze, der demokratischen Prinzipien und der Rechtsstaatlichkeit angenommen worden war, um 12 Monate bis zum 15. November 2007 verlängert wird.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de sluiting van een overeenkomst met Australië over handelsconcessies voor bepaalde landbouwproducten wordt goedgekeurd met als doel rekening te houden met de toetreding van de tien nieuwe EU-lidstaten; de Raad heeft ook een verordening betreffende de uitvoering van de overeenkomst aangenomen (15909/05 ...[+++]

Der Rat hat einen Beschluss, mit dem der Abschluss eines Abkommens mit Australien über Handelszugeständnisse für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse zur Berücksichtigung des Beitritts der zehn neuen EU-Mitgliedstaaten genehmigt wird, sowie eine Verordnung über die Durchführung des Abkommens angenommen (Dok. 15909/05 und 15910/05).


De Raad heeft een beschikking aangenomen waarbij Zweden wordt gemachtigd een verlaagd belastingtarief toe te passen op de elektriciteit die wordt verbruikt door in bepaalde gebieden in Noord-Zweden gelegen huishoudens en ondernemingen in de dienstensector (doc. 6379/05, 6548/1/05 ADD1).

Der Rat verabschiedete eine Entscheidung zur Ermächtigung Schwedens, auf von bestimmten privaten Haushalten und Dienstleistungsunternehmen in bestimmten Gebieten Nordschweden verbrauchten Strom einen ermäßigten Steuersatz anzuwenden (Dok. 6379/05, 6548/1/05 ADD 1).


De Commissie heeft een besluit genomen waarbij van een aantal nieuwe contractbepalingen wordt erkend dat zij passende waarborgen bieden voor de doorgifte van gegevens aan instanties die gegevens verwerken in derde landen.

Die Kommission nahm eine Entscheidung an, mit der sie einer Reihe weiterer Vertragsklauseln bescheinigte, ausreichende Garantien für die Übermittlung von Daten an für die Datenverarbeitung Verantwortliche in Drittländern zu bieten.


In april 1999 heeft de Raad een besluit [8] aangenomen waarbij het mandaat van Europol wordt uitgebreid tot valsemunterij en de vervalsing van betaalmiddelen, dat op basis van een initiatief van Zweden [9] zal worden geamendeerd.

Im April 1999 hat der Rat einen Beschluss [8] zur Ausdehnung des Mandats von Europol auf die Bekämpfung der Fälschung von Geld und Zahlungsmitteln angenommen, der auf der Grundlage einer Initiative des Königreichs Schweden [9] geändert werden soll.


w