Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft finland vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie heeft Finland vandaag formeel verzocht zijn wetgeving aan te passen zodat slechts een evenredig bedrag aan motorvoertuigenbelasting wordt geheven wanneer een inwoner van Finland een in een andere lidstaat geleasede of gehuurde auto inschrijft.

Die Europäische Kommission hat heute Finnland offiziell zur Änderung seiner Rechtsvorschriften aufgefordert, um zu gewährleisten, dass Personen mit Wohnsitz in Finnland die Kfz-Steuer für ein in einem anderen Mitgliedstaat gemietetes oder geleastes Kraftfahrzeug bei der Anmeldung nur anteilig zahlen müssen.


De Europese Commissie heeft Finland en Kroatië vandaag een met redenen omkleed advies gestuurd omdat zij geen nationale maatregelen tot omzetting van de richtlijn betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op tewerkstelling als seizoenarbeider hebben meegedeeld.

Heute hat die Europäische Kommission mit Gründen versehene Stellungnahme an Kroatien und Finnland gerichtet, weil diese Mitgliedstaaten keine Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zwecks Beschäftigung als Saisonarbeitnehmer gemeldet haben.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten België, Cyprus, Finland, Griekenland, Letland, Oostenrijk, Roemenië, Spanje, Tsjechiëen het Verenigd Koninkrijk een met redenen omkleed advies te sturen omdat zij de EU-regels betreffende de kwaliteit van benzine en van dieselbrandstof (Richtlijn (EU) 2015/652 van de Raad) niet hebben omgezet in hun nationale recht.

Die Europäische Kommission hat heute mit Gründen versehene Stellungnahmen an Österreich, Belgien, Zypern, die Tschechische Republik, Finnland, Griechenland, Lettland, Rumänien, Spanien und das Vereinigte Königreich gerichtet, da diese Länder die EU-Vorschriften über die Qualität von Otto- und Dieselkraftstoffen (Richtlinie (EU) 2015/652 des Rates) nicht in ihr jeweiliges nationales Recht umgesetzt haben.


De Commissie heeft vandaag met redenen omklede adviezen gestuurd aan Cyprus, Finland, Ierland en Roemenië met het verzoek om omzetting van de richtlijn betreffende pleziervaartuigen en waterscooters (Richtlijn 2013/53/EU).

Die Kommission hat heute beschlossen, mit Gründen versehene Stellungnahme an Zypern, Finnland, Irland und Rumänien zu richten, um diese Länder aufzufordern, die Richtlinie über Sportboote und Wassermotorräder (Richtlinie 2013/53/EU) umzusetzen.


De Commissie heeft vandaag met redenen omklede adviezen gestuurd aan Cyprus, Finland, Hongarije, Ierland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk, met het verzoek om omzetting van vier richtlijnen inzake meetinstrumenten in nationaal recht (te weten de Richtlijnen 2014/31/EU, 2014/32/EU en 2011/17/EU alsmede Gedelegeerde Richtlijn (EU) 2015/13 van de Commissie).

Die Kommission hat heute mit Gründen versehene Stellungnahmen an Zypern, Finnland, Ungarn, Irland, Portugal und das Vereinigte Königreich übermittelt, in denen sie diese Mitgliedstaaten auffordert, vier Richtlinien über Messgeräte (die Richtlinien 2014/31/EU, 2014/32/EU, 2011/17/EU und die Delegierte Richtlinie 2015/13/EU der Kommission) in nationales Recht umzusetzen.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten Denemarken en Finland voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens onjuiste toepassing van de voorschriften inzake "cabotage" zoals neergelegd in Verordening (EG) nr. 1072/2009 inzake toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Dänemark und Finnland wegen nicht ordnungsgemäßer Anwendung der Kabotagevorschriften, die in der Verordnung (EG) Nr. 1072/2009 über den Zugang zum Markt des grenzüberschreitenden Güterkraftverkehrs festgelegt sind, vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen.


Vandaag heeft de Commissie België, Griekenland, Finland (de provincie Åland), Italië en Polen een met redenen omkleed advies gestuurd waarin zij verzoekt om mededeling van de omzetting in nationaal recht van de richtlijn inzake administratieve samenwerking.

Die Kommission hat heute Belgien, Griechenland, Finnland (Provinz Åland), Italien und Polen mit Gründen versehene Stellungnahmen übermittelt, in denen sie diese Länder auffordert, ihr die Umsetzung der Richtlinie über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden in nationales Recht zu melden.


Het Comité voor Plattelandsontwikkeling (waarin vertegenwoordigers van de 27 lidstaten zitting hebben) heeft vandaag een gunstig advies uitgebracht over de plattelandsontwikkelingsprogramma's (POP's) van Nederland, Frankrijk (exclusief Corsica) en Finland (vasteland) voor de periode 2007-2013.

Heute hat der Ausschuss für die Entwicklung des ländlichen Raums (bestehend aus den Vertretern der 27 Mitgliedstaaten) eine befürwortende Stellungnahme zu den Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum abgegeben, die im kommenden Programmplanungszeitraum 2007-2013 in den Niederlanden, Frankreich (außer Korsika) und den Festlandsgebieten Finnlands durchgeführt werden sollen.


De Europese Commissie heeft vandaag bevestigd dat SEB's overname van Moulinex - beiden producenten van kleine huishoudelijke apparatuur - geen mededingingsbezwaren doet rijzen in Spanje, Finland, Ierland, Italië en het Verenigd Koninkrijk.

Die Kommission hat heute bestätigt, dass die Übernahme von Moulinex durch SEB, die beide elektrische Haushaltskleingeräte herstellen, in Spanien, Finnland, Irland, Italien und dem Vereinigten Königreich keine wettbewerbsrechtlichen Probleme aufwirft.


Commissie keurt Structuurfondsprogramma's in het kader van doelstelling 2 en doelstelling 6 voor Finland goed Op voorstel van Monika WULF-MATHIES, commissaris voor regionaal beleid en in overleg met Commissievoorzitter Jacques SANTER en commissarissen FLYNN, BONINO en FISCHLER, heeft de Commissie vandaag de Structuurfondsprogramma's in het kader van doelstelling 2 en 6 voor Finland goedgekeurd.

Die Kommission genehmigt die Strukturfondsprogramme für Ziel 2 und Ziel 6 in Finnland Auf Vorschlag von Frau Monika Wulf-Mathies, der für Regionalpolitik zuständigen Kommissarin, und im Einvernehmen mit Präsident Jacques Santer, Frau Bonino sowie den Herren Flynn und Fischler genehmigte die Kommission heute die Ziel-2- und Ziel-6-Strukturfondsprogramme für Finnland.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft finland vandaag' ->

Date index: 2024-03-06
w