Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft geleid tot een toenemend aantal rechtszaken " (Nederlands → Duits) :

De btw-vrijstelling voor financiële diensten brengt hoge nalevingskosten mee, en de ongelijke toepassing ervan heeft geleid tot een toenemend aantal rechtszaken, vooral met betrekking tot nieuwe soorten diensten.

Die Befreiung von Finanzdienstleistungen von der Mehrwertsteuer verursacht hohe Befol­gungskosten, und eine uneinheitliche Anwendung hat zu einer steigenden Zahl von Gerichts­verfahren geführt, insbesondere in Bezug auf neue Arten von Dienstleistungen.


Op gevestigde staalmarkten daarentegen concurreren de binnenlandse producenten met tal van importeurs, wat heeft geleid tot een toenemende prijsdruk en bijgevolg prijserosie.

Im Gegensatz dazu konkurrieren inländische Erzeuger auf etablierten Stahlmärkten mit vielen Einfuhrquellen, was zu einem zunehmenden Preisdruck und damit zu einem Preisverfall führt.


Toepassing van de btw-vrijstelling veroorzaakt hierdoor hoge nalevingskosten en administratieve lasten, en de inconsequente uitvoering heeft een toenemend aantal rechtszaken tot gevolg gehad, vooral wat betreft nieuwe type diensten.

Die Anwendung der Mehrwertsteuerbefreiung ist mit hohen Kosten und einem hohen Verwaltungsaufwand verbunden, und die uneinheitliche Umsetzung hat zu einer zunehmenden Anzahl von Gerichtsverfahren geführt, insbesondere im Zusammenhang mit neuen Arten von Dienstleistungen.


98% van de EU-huishoudens heeft telefoon en een toenemend aantal huishoudens (87%) mobiele telefoon.

98 % der EU-Haushalte haben ein Telefon und ein wachsender Anteil der Haushalte (87 %) verfügt über ein Mobiltelefon.


overwegende dat Egypte, Libië en Tunesië reeds veel hebben gedaan om ervoor te zorgen dat door voormalige dictators en hun regimes verduisterde activa naar die landen worden gerepatrieerd, onder meer door speciale nationale onderzoekscommissies in te stellen die tot taak hebben deze activa op te sporen, in kaart te brengen en terug te vorderen en rechtszaken aan te spannen in de EU-lidstaten; overwegende dat verscheidene belangrijke internationale actoren — waaronder de EU, leden van de G8 en Zwitserland — positief op deze inspanning ...[+++]

in der Erwägung, dass Ägypten, Libyen und Tunesien beträchtliche Anstrengungen unternommen haben, damit veruntreute Vermögenswerte, die von früheren Diktatoren und ihren Regimen beiseite geschafft wurden, an diese Länder zurückgegeben werden, sowie entsprechende nationale Untersuchungskommissionen geschaffen haben, die mit der Aufspürung, Feststellung und Rückführung dieser Vermögenswerte betraut wurden, und Prozesse vor Gerichten in den EU-Mitgliedstaaten angestrengt haben; unter Hinweis darauf, dass verschiedene internationale maßgebliche Akteure, einschließlich der EU, Mitglieder der G8 und der Schweiz, auf diese Bemühungen positiv r ...[+++]


De voornaamste verandering die zich echter heeft voltrokken, is het toenemende aantal koppelingen tussen systemen. Ten tijde van de opstelling van Richtlijn 98/26/EG functioneerden systemen immers gewoonlijk vrijwel uitsluitend op nationale en zelfstandige basis.

Die wichtigste Änderung besteht jedoch in der wachsenden Zahl von Verbindungen zwischen Systemen, die zum Zeitpunkt der Ausarbeitung der Richtlinie 98/26/EG fast ausschließlich auf einzelstaatlicher Ebene und unabhängig von anderen Systemen operierten.


Marktconsolidatie en -integratie in de bank- en verzekeringswereld heeft geleid tot een klein aantal grote ondernemingen die op pan-Europese schaal zakendoen, en in zowel de verzekeringsbranche[18] als de bankensector[19] neemt het marktaandeel van deze ondernemingen naar verluidt toe.

Die Konsolidierung des Marktes und die Integration im Bank- und im Versicherungswesen führen dazu, dass einige wenige Großunternehmen auf gesamteuropäischer Ebene operieren und dass deren Marktanteil nachweislich ständig steigt, und zwar sowohl in der Versicherungsbranche[18] als auch in der Kreditwirtschaft[19].


De groeiende bewustwording van de internationale gemeenschap ten aanzien van de noodzaak van wereldwijde maatregelen heeft geresulteerd in een toenemend aantal internationale initiatieven.

Das zunehmende Bewusstsein der internationalen Staatengemeinschaft für die Notwendigkeit globaler Lösungen hat zu einer steigenden Zahl internationaler Initiativen geführt.


De activiteiten inzake het concurrentiebeleid namen een hoge vlucht in 2000. De Europese Commissie heeft namelijk verder werk gemaakt van de aanpassing en de modernisering van haar voorschriften en praktijk in kartel- en concentratiezaken terwijl zij gelijke tred heeft gehouden met het toenemende aantal concentraties en acquisities die steeds complexer geworden zijn.

Die Wettbewerbspolitik lief im Jahr 2000 auf vollen Touren, wobei die Kommission ihre Regeln und Tätigkeiten in den Kartell- und Fusionsbereichen weiter aktualisierte und modernisierte und gleichzeitig mit der zunehmenden Anzahl von Fusionen und Übernahmen, die zudem immer komplexer werden, Schritt halten musste.


De transactie heeft geleid tot een gering aantal overlappingen op de Nederlandse detailhandelsmarkten van niet-bederfelijke groenten in blik en potten, in afzonderlijke en grotere porties verpakt broodbeleg zoals chocoladepasta en jam en de Nederlandse levensmiddelenmarkt van in afzonderlijke porties verpakt broodbeleg zoals jam.

Das Vorhaben führte zu Überschneidungen auf den niederländischen Einzelhandelsmärkten für nicht verderbliches Gemüse in Konserven und Gläsern sowie für Brotaufstriche wie Schokoladencreme und Marmelade in Individual- und größeren Abpackungen und auf dem niederländischen Dienstleistungsmarkt für die portionsweise Abpackung von Brotaufstrichen wie Marmelade.


w