Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gemeenschappelijke standpunten » (Néerlandais → Allemand) :

6. prijst de goede samenwerking met het verantwoordelijk comité van het netwerk van de unie van agentschappen („het netwerk”), een forum voor agentschappen om coördinatie, informatie-uitwisseling en vaststelling van gemeenschappelijke standpunten over kwesties van gemeenschappelijk belang te vergemakkelijken, en pleit voor de versterking van het netwerk; is ingenomen met de beschikbaarheid en openheid van de directeuren van de agentschappen die in het kader van de jaarlijkse kwijtingsprocedure zijn gecontacteerd; heeft met verbazing kenni ...[+++]

6. lobt die gute Zusammenarbeit mit dem verantwortlichen Ausschuss auf Seiten des Netzwerks der Unionseinrichtungen (das „Netzwerk“), einem Forum, das die Koordinierung, den Informationsaustausch und die Vereinbarung von gemeinsamen Standpunkten über Themen von gemeinsamem Interesse für die Agenturen zum Gegenstand hat, und plädiert für eine Stärkung des Netzwerks; stellt mit Genugtuung fest, dass die im Rahmen des jährlichen Entlastungsverfahrens kontaktierten Direktoren der Agenturen zur Verfügung standen und offen hierfür waren; nimmt mit Überraschung das Schreiben des Netzwerks vom 19. Oktober 2012 zur Kenntnis genommen, in dem da ...[+++]


6. prijst de goede samenwerking met het verantwoordelijk comité van het netwerk van de unie van agentschappen ("het netwerk"), een forum voor agentschappen om coördinatie, informatie-uitwisseling en vaststelling van gemeenschappelijke standpunten over kwesties van gemeenschappelijk belang te vergemakkelijken, en pleit voor de versterking van het netwerk; is ingenomen met de beschikbaarheid en openheid van de directeuren van de agentschappen die in het kader van de jaarlijkse kwijtingsprocedure zijn gecontacteerd; heeft met verbazing kenni ...[+++]

6. lobt die gute Zusammenarbeit mit dem verantwortlichen Ausschuss auf Seiten des Netzwerks der EU-Einrichtungen (das „Netzwerk“), einem Forum, das die Koordinierung, den Informationsaustausch und die Vereinbarung von gemeinsamen Standpunkten über Themen von gemeinsamem Interesse für die Einrichtungen zum Gegenstand hat, und plädiert für eine Stärkung des Netzwerks; stellt mit Genugtuung fest, dass die im Rahmen des jährlichen Entlastungsverfahrens kontaktierten Direktoren der Einrichtungen zur Verfügung standen und offen hierfür waren; nimmt mit Überraschung das Schreiben des Netzwerks vom 19. Oktober 2012 zur Kenntnis genommen, in d ...[+++]


De Raad heeft gemeenschappelijke standpunten vastgesteld met het oog op de aanneming van een richtlijn inzake gemeenschappelijke voorschriften en normen voor met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties en voor de desbetreffende werkzaamheden van maritieme instanties (5724/08+ADD1, 8925/08 ADD1) en van een verordening inzake gemeenschappelijke voorschriften en normen voor met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties (5726/08+ADD1).

Der Rat nahm Gemeinsame Standpunkte im Hinblick auf den Erlass einer Richtlinie über gemeinsame Vorschriften und Normen für Schiffsüberprüfungs- und -besichtigungsorganisationen und die einschlägigen Maßnahmen der Seebehörden (Dok. 5724/08 + ADD 1, 8925/08 ADD 1) und einer Verordnung über gemeinsame Vorschriften und Normen für Schiffsüberprüfungs- und -besichtigungsorganisationen (Dok. 5726/08 + ADD 1) an.


Sinds het pakket door de Commissie was gepresenteerd, heeft de Raad, dankzij de werkzaamheden van verschillende voorzitterschappen – als laatste het Sloveense voorzitterschap –, zes gemeenschappelijke standpunten goedgekeurd over de volgende voorstellen: onderzoek na ongevallen, classificatiebureaus, havenstaatcontrole, monitoring van de zeescheepvaart en het Verdrag van Athene, waarbij steeds rekening is gehouden met de standpunten van het Europees Pa ...[+++]

Da das Paket, an dem mehrere Präsidentschaften gearbeitet haben – zuletzt die slowenische Präsidentschaft – von der Kommission vorgelegt wurde, hat der Rat sechs gemeinsame Standpunkte zu folgenden Vorschlägen übermittelt: Untersuchung von Unfällen, Schiffsklassifizierungsgesellschaften, Hafenstaatkontrolle, Verkehrsüberwachung und das Athener Übereinkommen, bei denen die Stellungnahmen des Europäischen Parlaments wie die vom April letzten Jahres berücksichtigt wurden.


De Raad heeft gemeenschappelijke standpunten aangenomen met het oog op de vergaderingen van de toetredingsconferenties op ministerieel niveau met Cyprus, Malta, Hongarije, Polen, Roemenië, Slowakije, Letland, Estland, Bulgarije, Tsjechië en Slovenië op 1 oktober 2002.

Der Rat nahm die Gemeinsamen Standpunkte im Hinblick auf die am 1. Oktober 2002 stattfindenden Tagungen der Beitrittskonferenzen auf Ministerebene mit Zypern, Malta, Ungarn, Polen, Rumänien, der Slowakei, Lettland, Estland, Bulgarien, der Tschechischen Republik und Slowenien an.


De Raad heeft gemeenschappelijke standpunten aangenomen inzake de volgende hoofdstukken:

Der Rat legte die Gemeinsamen Standpunkte zu folgenden Kapiteln der Verhandlungen mit den betreffenden Ländern fest:


De Raad heeft gemeenschappelijke standpunten van de Unie aangenomen met het oog op de aanstaande toetredingsconferenties met

Der Rat legte die gemeinsamen Standpunkte der Union für folgende Beitrittskonferenzen fest:


60. stelt met voldoening vast dat Slowakije de gewoonte heeft ontwikkeld om op het gebied van het GBVB zijn standpunten in het buitenlands beleid te laten sporen met de gemeenschappelijke verklaringen en gemeenschappelijke standpunten van de Unie;

60. stellt mit Genugtuung fest, dass die Slowakei ihre außenpolitischen Standpunkte jetzt in der Regel den Gemeinsamen Erklärungen und Gemeinsamen Standpunkten der Union im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik angleicht;


61. is tevens verheugd over de inspanningen van de Unie ten behoeve van de ontwapening en de non-proliferatie van kernwapens, met name over de gemeenschappelijke standpunten die zij heeft goedgekeurd in het kader van het Non-proliferatieverdrag en het Verdrag inzake het volledig verbod op kernproeven; is verheugd over de ratificatie door het Russische parlement van het START-II-Verdrag en van het Verdrag inzake het volledige verbod op kernproeven en betreurt het dat de Amerikaanse Senaat laatstgenoemd verdrag niet heeft geratificeerd;

61. begrüßt außerdem die Bemühungen der Union zugunsten der Abrüstung und der Nichtverbreitung von Kernwaffen, insbesondere die gemeinsamen Standpunkte, die sie im Rahmen des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen (NPT) und des Vertrags über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen festgelegt hat; begrüßt die Ratifizierung des START-II-Vertrages und des Vertrags über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen durch die Duma, und bedauert, dass der amerikanische Senat den letztgenannten Vertrag nicht ebenfalls ratifiziert hat;


De Raad heeft gemeenschappelijke standpunten vastgesteld met het oog op de aanneming van een

Der Rat hat die Gemeinsamen Standpunkte im Hinblick auf den Erlass folgender Verordnungen festgelegt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gemeenschappelijke standpunten' ->

Date index: 2024-08-29
w