Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het systeem vertraging opgelopen » (Néerlandais → Allemand) :

Slechts één derde van de projecten van Doelstelling 1 zijn tijdig afgerond, een ander derde heeft één jaar vertraging opgelopen.

Lediglich ein Drittel der Ziel-1-Projekte konnte daher rechtzeitig abgeschlossen werden, ein weiteres Drittel war ein Jahr im Rückstand.


Dit is dan ook voldoende reden om het SES verder ten uitvoer te leggen. Deze tenuitvoerlegging heeft echter aanzienlijke vertraging opgelopen, met name wat de verwezenlijking van de prestatiedoelen en de totstandbrenging van de basiselementen betreft (zoals de functionele luchtruimblokken of de nationale toezichthoudende instanties).

Allerdings sind dabei erhebliche Verzögerungen eingetreten, insbesondere was die Erreichung der Leistungsziele und die Realisierung der grundlegenden Elemente (u. a. funktionale Luftraumblöcke (FAB) und nationale Aufsichtsbehörden) anbelangt.


De programmering heeft echter duidelijk vertraging opgelopen, aangezien er eind 2014 slechts iets meer dan 100 operationele programma's waren vastgesteld.

Es gibt jedoch eine deutliche Verzögerung bei der Programmplanung, sodass bis Ende 2014 nur etwas mehr als 100 operationelle Programme angenommen wurden.


Beroepskwalificaties Een ingrijpende vereenvoudiging van het systeem voor de erkenning van beroepskwalificaties (waarbij 15 bestaande richtlijnen tot één richtlijn worden samengevoegd) heeft mede door de langzame voortgang van de werkzaamheden in het Parlement vertraging opgelopen.

Berufsqualifikationen Eine radikale Vereinfachung der Regelung zur Anerkennung von Berufsqualifikationen (Verschmelzung von 15 Richtlinien in einer) hat sich teilweise aufgrund des schleppenden Fortgangs im Parlament verzögert.


Door de complexiteit van de regelgeving en de tijd die nodig is voor de aanpassing, heeft de uitvoering van sommige bepalingen in een aantal gevallen echter vertraging opgelopen.

Aufgrund der Komplexität der Vorschriften und der erforderlichen Zeit für die Anpassung hat sich jedoch die Umsetzung einiger Bestimmungen in manchen Fällen verzögert.


De herziening van de GSM-richtlijn (87/372/EEG) heeft echter sterke vertraging opgelopen en de lidstaten moeten wachten tot Commissie, Raad en Parlement klaarheid in de regelgeving scheppen.

Die Überarbeitung der GSM-Richtlinie 87/372/EWG ist allerdings stark in Verzug, und die Mitgliedstaaten warten darauf, dass die Kommission, der Rat und das Parlament Regelungsklarheit schaffen.


Het toetredingsproces van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft aanzienlijke vertraging opgelopen, ondanks de politieke, sociale en economische vooruitgang die het land heeft geboekt.

Im Beitrittsprozess der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien ist es trotz der politischen und sozioökonomischen Fortschritte, die das Land gemacht hat, zu erheblichen Verzögerungen gekommen.


Slechts één derde van de projecten van Doelstelling 1 zijn tijdig afgerond, een ander derde heeft één jaar vertraging opgelopen.

Lediglich ein Drittel der Ziel-1-Projekte konnte daher rechtzeitig abgeschlossen werden, ein weiteres Drittel war ein Jahr im Rückstand.


De tweede versie van het systeem heeft nu tot ten minste 2011 vertraging opgelopen.

Die zweite Version des Systems verzögert sich mindestens bis 2011.


Het programma heeft behoorlijk wat vertraging opgelopen.

Das Programm hat sich erheblich verzögert.


w