Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon die de klacht heeft ingediend

Vertaling van "heeft ingediend inzake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
persoon die de klacht heeft ingediend

Beschwerdeführer


Gemengd Comité inzake de Overeenkomst tussen de EG, IJsland en Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend

Gemeinsamer Ausschuss für das Übereinkommen zwischen der EG, Island und Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt een fonds voor de universele dienstverlening inzake sociale tarieven opgericht, bestemd om elke aanbieder van sociale tarieven voor wie de levering van het sociale element van de universele dienst een onredelijke last vormt en die daartoe bij het Instituut een verzoek heeft ingediend, te vergoeden.

Für Universaldienste in Bezug auf den Sozialtarif wird ein Fonds eingerichtet, aus dem die Anbieter von Sozialtarifen entschädigt werden, für die die Bereitstellung der sozialen Komponente des Universaldienstes eine unzumutbare Belastung darstellt und die zu diesem Zweck beim Institut einen Antrag eingereicht haben.


108. neemt bezorgd kennis van de voorstellen die de Commissie reeds heeft ingediend inzake de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; stelt dat deze voorstellen voorbijgaan aan de belangrijkste uitdagingen waarvoor de Europese landbouw staat en in de weg zullen staan aan de ontwikkeling van een competitieve en efficiënte landbouwsector die van vitaal belang is voor een EU die de uitdagingen op het gebied van de voedselzekerheid ten gevolge van de groeiende wereldbevolking en de stijgende vraag naar voedsel moet aankunnen;

108. nimmt die von der Kommission zur Zukunft der Gemeinsamen Agrarpolitik bereits vorgelegten Vorschläge mit Sorge zur Kenntnis; stellt fest, dass diese Vorschläge nicht bei den wesentlichen Herausforderungen ansetzen, denen die europäische Landwirtschaft gegenübersteht, sondern vielmehr die Schaffung einer wettbewerbsfähigen und effizienten Landwirtschaft verhindern werden, der eine elementare Bedeutung zukommt, wenn die Europäische Union vor dem Hintergrund einer zunehmenden Weltbevölkerung und einer zunehmenden Nachfrage nach Nahrungsmitteln den Herausforderungen der Ernährungssicherheit sinnvoll begegnen soll;


29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering Besluit tot afwijking van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; Gelet op verordening (EU) nr. 1 ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abweichung von dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. September 2015 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft und zur Aufhebung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. April 2014 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und zur Aufhebung der Ve ...[+++]


Uit B.10 en B.11.1 vloeit voort dat artikel 7 van de wet van 23 december 1986 en artikel 378 van het WIB 1992, in die zin geïnterpreteerd dat zij inzake gemeentelijke fiscaliteit niet vereisen dat het beroep voor het hof van beroep aan de bestendige deputatie moet worden betekend, tot gevolg hebben - ook al heeft de bestendige deputatie uitspraak gedaan over het bezwaar dat door de auteur van het beroep bij haar is ingediend - dat zij die overh ...[+++]

Aus dem in B.10 und B.11.1 Erwähnten ergibt sich, dass Artikel 7 des Gesetzes vom 23. Dezember 1986 und Artikel 378 des EStGB 1992, ausgelegt in dem Sinne, dass dadurch in Bezug auf Gemeindesteuern nicht die Zustellung der Beschwerde beim Appellationshof an den Ständigen Ausschuss vorgeschrieben wird, zur Folge haben - obwohl der Ständige Ausschuss über den bei ihm durch den Beschwerdeführer eingereichten Widerspruch geurteilt hat -, dass es dieser Behörde nicht ermöglicht wird, ihre Akte an die Kanzlei des Appellationshofes zu übermitteln, wie es durch Artikel 380 des EStGB 1992 vorgeschrieben wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de aanvraag die Turkije op 12 april 1987 overeenkomstig artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie heeft ingediend inzake toetreding tot de Europese Unie,

– in Kenntnis des Antrags der Türkei auf Beitritt zur Europäischen Union, den sie am 12. April 1987 gemäß Artikel 49 des Vertrags über die Europäischen Union gestellt hat,


21. neemt ter kennis dat de secretaris-generaal bij het Bureau voorstellen heeft ingediend inzake de verbetering van de legislatieve ondersteuning van de leden en inzake een mogelijke nieuwe structuur voor de administratie van het Parlement; herinnert eraan dat het doel is de leden de best mogelijke diensten te bieden voor hun legislatieve en begrotingsbevoegdheden, die de kernactiviteiten van het Europees Parlement vormen; herinnert er tevens aan dat het doel is om de versnipperdheid van de structuur van de administratie te verminderen, de workflow te verbeteren, de effecten te minimaliseren van het feit dat het personeel in drie vers ...[+++]

21. nimmt zur Kenntnis, dass der Generalsekretär dem Präsidium Vorschläge zur Verbesserung der legislativen Unterstützung für die Mitglieder und zu einer möglichen neuen Struktur für die Verwaltung des Parlaments vorgelegt hat; verweist darauf, dass es das Ziel ist, den Mitgliedern den bestmöglichen Dienst für ihre Verantwortlichkeiten im Bereich der Legislative und des Haushalts anzubieten, die zu den zentralen Aufgaben des Parlaments zählen; verweist ebenfalls darauf, dass das Ziel darin besteht, die Zersplitterung der Struktur der Verwaltung in eine Vielzahl von Abteilungen zu verringern, den Arbeitsfluss zu verbessern, die Auswirku ...[+++]


20. neemt ter kennis dat de secretaris-generaal bij het Bureau voorstellen heeft ingediend inzake de verbetering van de legislatieve ondersteuning van de leden en inzake een mogelijke nieuwe structuur voor de administratie van het Parlement; herinnert eraan dat het doel is de leden de best mogelijke diensten te bieden voor hun legislatieve en begrotingsbevoegdheden; herinnert er tevens aan dat het doel is om de versnipperdheid van de structuur van de administratie te verminderen, de workflow te verbeteren, de effecten te minimaliseren van het feit dat het personeel in drie verschillende werklocaties is gevestigd, zo goed mogelijk gebru ...[+++]

20. nimmt zur Kenntnis, dass der Generalsekretär dem Präsidium Vorschläge zur Verbesserung der legislativen Unterstützung für die Mitglieder und zu einer möglichen neuen Struktur für die Verwaltung des Parlaments vorgelegt hat; verweist darauf, dass es das Ziel ist, den Mitgliedern den bestmöglichen Dienst für ihre Verantwortlichkeiten im Bereich der Legislative und des Haushalts anzubieten; verweist ebenfalls darauf, dass das Ziel darin besteht, die Zersplitterung der Struktur der Verwaltung in eine Vielzahl von Abteilungen zu verringern, den Arbeitsfluss zu verbessern, die Auswirkungen des Einsatzes des Personals an drei verschiedene ...[+++]


8. betreurt dat de Commissie weliswaar een zeer ambitieus voorstel heeft ingediend inzake de handel in emissierechten voor bepaalde industriesectoren en de opwekking van energie, maar dat dit relatief ambitieuze voorstel geen algemene strategie omvat, met name in de sectoren vervoer en particuliere huishoudens, hoewel in deze sectoren eveneens dringend actie geboden is;

8. bedauert, dass die Kommission zwar einen sehr ambitionierten Vorschlag zum Treibhausgasemissionshandel für bestimmte Industriebereiche und die Energieerzeugung vorgelegt hat, dass dieser relativ ambitionierte Vorschlag jedoch nicht durch eine umfassende Strategie, insbesondere in den Bereichen Verkehr und private Haushalte, ergänzt wird, obwohl in diesen Bereichen Handeln ebenfalls dringend erforderlich ist;


5. In de lidstaten die de specifieke regeling toepassen, moet de in artikel 125, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde verplichting inzake het minimumaantal te houden dieren voor 100 % met zoogkoeien worden nagekomen wanneer de landbouwer een aanvraag voor zoogkoeien heeft ingediend, en voor 100 % met vaarzen wanneer de landbouwer een aanvraag voor vaarzen heeft ingediend.

5. Mitgliedstaaten, die die Sonderregelung anwenden, müssen der Verpflichtung gemäß Artikel 125 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 hinsichtlich der zu berücksichtigenden Mindestanzahl von Tieren voll und ganz nachkommen; dies gilt für Mutterkühe, wenn der Erzeuger einen Prämienantrag für Mutterkühe gestellt hat, oder für Färsen, wenn er einen Prämienantrag für Färsen gestellt hat.


Sinds de Commissie in 1970 het in 1975 gewijzigde voorstel voor een verordening betreffende het statuut van de Europese naamloze vennootschap heeft ingediend, is bij de werkzaamheden inzake de onderlinge aanpassing van het vennootschapsrecht van de lidstaten een aanmerkelijke vooruitgang geboekt, zodat voor de SE op gebieden waarop voor haar werking geen uniforme communautaire regels noodzakelijk zijn, kan worden verwezen naar de wetgeving inzake naamloze vennootschappen van de lidstaat waar zij haar statutaire zetel he ...[+++]

Seit der Vorlage des Kommissionsvorschlags für eine Verordnung über das Statut der Europäischen Aktiengesellschaften im Jahre 1970 und der Vorlage des 1975 geänderten Vorschlags sind bei der Angleichung des nationalen Gesellschaftsrechts beachtliche Fortschritte erzielt worden, so dass in Bereichen, in denen es für das Funktionieren der SE keiner einheitlichen Gemeinschaftsregelung bedarf, auf das Aktienrecht des Sitzmitgliedstaats verwiesen werden kann.




Anderen hebben gezocht naar : heeft ingediend inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ingediend inzake' ->

Date index: 2022-08-24
w