Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «heeft italië wetgeving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgeving die betrekking heeft op het verblijf van vreemde werknemers

Rechtsvorschriften über den Aufenthalt ausländischer Arbeitskräfte


wetgeving die betrekking heeft op de tewerkstelling van vreemde werknemers

Rechtsvorschriften über die Beschäftigung ausländischer Arbeitskräfte


ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien heeft Italië wetgeving goedgekeurd op grond waarvan overeenkomsten die zonder openbare aanbesteding zijn gesloten met ondernemingen waarin particulieren deelnemen, van kracht kunnen blijven tot de daarin bepaalde einddatum.

Außerdem hat Italien Rechtsvorschriften erlassen, nach denen ohne wettbewerbliches Vergabeverfahren an Unternehmen mit privater Beteiligung vergebene Verträge bis zum Auslaufdatum in Kraft bleiben.


Volgens een arrest van het Hof van Justitie van de EU (zie het arrest van het Hof van 19 december 2012, C-68/11) met betrekking tot de jaren 2006 en 2007 heeft Italië de EU-wetgeving ter zake al eerder geschonden.

Der Gerichtshof der Europäischen Union hat bereits in einem früheren Urteil (siehe Urteil des Gerichtshofs vom 19. Dezember 2012, Rechtssache C-68/11) – in Bezug auf die Jahre 2006 und 2007 – festgestellt, dass Italien gegen das einschlägige EU-Recht verstößt.


De Europese Commissie heeft Italië verzocht ervoor te zorgen dat de afvalverwijdering en het afvalbeheer op oude stortplaatsen in overeenstemming met de EU-wetgeving plaatsvinden.

Die Europäische Kommission hat Italien aufgefordert, dafür zu sorgen, dass die langfristige Entsorgung und Endlagerung von Abfällen in alten Deponien dem EU-Recht entsprechen.


De Commissie heeft Italië verzocht zijn wetgeving betreffende de successiebelasting, die legaten aan non-profitorganisaties in andere EU-lidstaten of EER-staten discrimineert, te wijzigen.

Die Kommission hat Italien aufgefordert, sein Erbschaftsteuerrecht zu ändern, das Nachlässe zugunsten gemeinnütziger Organisationen, die in einem anderen EU- oder in einem EWR-Mitgliedstaat niedergelassen sind, diskriminiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Italië heeft voor ondernemingen de voorwaarden voor het gebruik van arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd en leerlingovereenkomsten versoepeld, terwijl een verdere uitgebreide hervorming van de wetgeving inzake arbeidsbescherming en actief arbeidsmarktbeleid zich in het parlement in de wetgevingsfase bevindt.

Italien hat die Bedingungen für die Nutzung von Zeitarbeits- und Ausbildungsverträgen durch Unternehmen gelockert; über eine umfassende Reform der Beschäftigungsschutzbestimmungen und der aktiven Arbeitsmarktmaßnahmen wird derzeit im Parlament beraten.


Ten slotte heeft Italië een laatste schriftelijke aanmaning ontvangen in verband met twee andere zaken betreffende problemen met de definitie van afvalstoffen in de Italiaanse wetgeving.

Und schließlich wurde Italien ein letztes Mahnschreiben in zwei anderen Fällen zugesandt, die die Definition von Abfall in italienischen Rechtsvorschriften betreffen.


De Commissie constateert met tevredenheid dat Italië naar aanleiding van inbreukprocedures besloten heeft zijn wetgeving op het gebied van diverse economische activiteiten ingrijpend te wijzigen en met name de verplichting te schrappen dat dienstverrichters uit de Gemeenschap aan de Italiaanse voorschriften moeten voldoen en zich in de beroepsregisters van dat land moeten inschrijven.

Die Kommission stellt mit Genugtuung fest, dass Italien im Anschluss an Vertragsverletzungsverfahren beschlossen hat, seine Rechtsvorschriften über verschiedene Wirtschaftstätigkeiten grundlegend zu ändern. Insbesondere wurde die Verpflichtung für gemeinschaftliche Wirtschaftsteilnehmer, die in Italien geltenden Bedingungen einzuhalten und sich in ein italienisches Unternehmensregister einzutragen, aufgehoben.


Oostenrijk, Italië en Zweden alsook België en Denemarken hebben nadere toelichtingen verstrekt over de uitvoering van deze bepaling. Alleen Denemarken heeft echter kunnen aantonen dat zijn wetgeving volledig voldoet aan artikel 3 van het kaderbesluit.

Italien, Österreich und Schweden sowie Belgien und Dänemark haben weitere Informationen über die Umsetzung dieser Vorschrift übermittelt, doch konnte nur Dänemark nachweisen, dass seine Rechtsvorschriften die uneingeschränkte Erfüllung von Artikel 3 des Rahmenbeschlusses gewährleisten.


Italië heeft artikel 4 niet in zijn wetgeving verwerkt en past dus ook geen sanctie toe.

Italien hat Artikel 4 nicht umgesetzt und sieht somit auch keine Sanktionen vor.


Italië heeft artikel 5 niet in nationale wetgeving omgezet.

In Italien wurde Artikel 5 nicht in nationales Recht umgesetzt.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     heeft italië wetgeving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft italië wetgeving' ->

Date index: 2021-01-11
w