Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft letland zich actief ingezet " (Nederlands → Duits) :

Samen met andere, gelijkgestemde landen heeft Letland zich actief ingezet om de betrokkenheid van de Unie bij de regio van haar oosterburen te vergroten.

Zusammen mit gleich denkenden Nationen hat sich Lettland aktiv für ein stärkeres Engagement der Europäischen Union in der östlichen Nachbarschaftsregion eingesetzt.


Deze nieuwe oproep heeft tot doel alsnog een representatieve Raad samen te kunnen stellen en richt zich dan ook specifiek, maar niet exclusief, tot - vrouwelijke kandidaat-leden uit alle taalgemeenschappen - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse taalgebied Overeenkomstig de wet van ...[+++]

Ziel dieses neuen Bewerbungsaufrufes ist die Zusammensetzung eines repräsentativen Rates. Daher richtet sich der neue Bewerbungsaufruf ausdrücklich, aber nicht ausschließlich an - weibliche Bewerber um die Mitgliedschaft aus allen Sprachgemeinschaften; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im deutschen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im französischen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen. Gemä{beta} dem Gesetz vom 8. März 2007 erfüllt der Föderale Beirat für Ältere die folgenden Kernaufgaben : - Er gibt auf eigene Initiative oder auf Anfrage der ...[+++]


– (RO) De Europese Unie heeft zich actief ingezet voor de oprichting van de UNHCR, en heeft samen met een aantal lidstaten een actieve, zichtbare rol gespeeld ter ondersteuning van een effectieve organisatie die kan omgaan met de huidige uitdagingen op het gebied van mensenrechten.

– (RO) Die Europäische Union hat sich für die Einrichtung des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen (UNHCR) eingesetzt und hat sich, zusammen mit Mitgliedstaaten, verpflichtet, eine aktive, sehr öffentliche Rolle zu spielen, um eine wirkungsvolle Einrichtung zu unterstützen, die sich mit den aktuellen Herausforderungen auseinandersetzt, denen die Menschenrechte gegenüberstehen.


Naast de eerder uiteengezette specifieke stappen heeft de Commissie haar nauwe samenwerking binnen het strategische partnerschap in de EU/VS-werkgroep voor cyberveiligheid en cybercriminaliteit voortgezet. Daarbij heeft zij zich ingezet voor de bescherming van vitale internethulpbronnen tegen misbruik en voor het voorkomen van en vervolgen van seksueel kindermisbruik op het internet.

Neben diesen konkreten Maßnahmen wird die Kommission in der Arbeitsgruppe EU/USA zu Computersicherheit und Cyberkriminalität weiterhin eng mit den amerikanischen Partnern zusammenarbeiten mit dem Ziel, entscheidend wichtige Internetressourcen vor Missbrauch zu schützen und Darstellungen über den sexuellen Missbrauch von Kindern im Internet zu verhindern und strafrechtlich zu verfolgen.


De betrokken Commissiediensten hebben zich actief ingezet voor een verbetering van de overgang van humanitaire bijstand naar ontwikkelingssamenwerking.

Die betreffenden Kommissionsdienste setzten sich insbesondere dafür ein, dass humanitäre Hilfe und Entwicklungszusammenarbeit besser miteinander verknüpft werden.


De voorbije weken heeft de nieuwgekozen Franse president, Nicolas Sarkozy, zich actief ingezet voor de goedkeuring van een nieuwe, ten opzichte van het door Frankrijk en Nederland afgewezen Constitutioneel Verdrag vereenvoudigde tekst.

In den letzten Wochen hat sich der neu gewählte Präsident der Französischen Republik, Nicolas Sarkozy, energisch für die Verabschiedung einer neuen, vereinfachten Fassung des Verfassungsvertrags, der von Frankreich und den Niederlanden abgelehnt worden war, eingesetzt.


Gedurende het hele jaar heeft de EU zich actief ingezet om de vrede, goed bestuur, mensenrechten en democratie te bevorderen in de landen en regio's van Afrika.

Die EU hat sich das ganze Jahr aktiv für die Förderung von Frieden, verantwortungsvoller Staatsführung, Menschenrechten und Demokratie in den Ländern und Regionen Afrikas eingesetzt.


Als belangrijke handelspartner van alle landen in de regio (de EU is goed voor bijna 50 % van het handelsverkeer tegen bijvoorbeeld 13 % voor de Verenigde Staten) heeft de EU zich actief ingezet voor regionale economische integratie en voor de bevordering van vrijhandel in het Middellandse-Zeegebied.

Als wichtiger Handelspartner jedes Landes in der Region (fast 50 % des Warenhandels entfallen auf die EU, 13 % auf die USA) hat die EU die regionale Wirtschaftsintegration und die Förderung des freien Handels im Mittelmeerraum aktiv unterstützt.


Nederland heeft zich altijd ingezet en zal zich blijven inzetten voor het realiseren van een ambitieus en effectief Europees luchtkwaliteitsbeleid.

Die Niederlande haben sich schon immer für die Entwicklung einer ehrgeizigen und wirksamen europäischen Luftqualitätspolitik eingesetzt und werden dies auch in Zukunft tun.


(7) UNMIK heeft, in het bijzonder in het kader van de vierde pijler, aanzienlijke vooruitgang geboekt met het opzetten van een economisch kader en heeft zich ervoor ingezet om deze strategie voort te zetten en te versterken.

(7) Die UNMIK und inbesondere ihre vierte Abteilung haben erhebliche Fortschritte bei der Errichtung eines wirtschaftlichen Rahmens erzielt und wollen diese Strategie fortsetzen und verstärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft letland zich actief ingezet' ->

Date index: 2022-10-28
w