Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft nu ambitieuze » (Néerlandais → Allemand) :

Om redenen van subsidiariteit, maar ook omdat ze van mening is dat alle lidstaten gemobiliseerd moeten blijven rond de ambitieuze doelstellingen die door de Europese Raad zijn vastgesteld, heeft de Commissie tot nu toe verkozen dat niet te doen.

Aus Subsidiaritätsgründen, aber auch weil alle Mitgliedstaaten auf die ehrgeizigen Ziele, wie sie vom Europäischen Rat festgelegt wurden, hinarbeiten sollten, hat die Kommission in dieser Phase davon abgesehen, dies zu tun.


§ "Bijna energieneutraal gebouw" – Uiterlijk op 31 december 2020 moeten alle nieuwe gebouwen bijna energieneutraal zijn en twee jaar eerder moet hetzelfde gelden voor gebouwen van de overheid, die het goede voorbeeld moet geven. Het beleid inzake "bijna energieneutrale gebouwen" heeft nu ambitieuze, vaste doelstellingen en voorziet in nationale actieplannen met steunmaatregelen (artikel 9).

§ In Bezug auf Niedrigstenergiegebäude gilt: Bis 31. Dezember 2020 müssen alle neuen Gebäude Niedrigstenergiegebäude sein. Für den öffentlichen Sektor soll dies aufgrund seiner Vorreiterrolle bereits zwei Jahre früher gelten. Die politischen Maßnahmen für Niedrigstenergiegebäude umfassen nun auch ehrgeizige Zielvorgaben und nationale Aktionspläne mit entsprechenden Begleitmaßnahmen (Artikel 9).


De EU heeft zeer ambitieuze wetgeving op dit gebied, die nu opnieuw moet worden bekeken.

Die EU hat sehr ambitionierte Rechtsvorschriften in diesem Bereich, welche jetzt überprüft werden müssen.


De EU heeft al ambitieuze doelstellingen en beloftes op tafel gelegd – tot nu toe, op één na, de meest ambitieuze in de onderhandelingen.

Die EU hat bereits ehrgeizige Ziele und Selbstverpflichtungen vorgelegt – bisher die zweitehrgeizigsten, die bei den Verhandlungen vorgelegt wurden.


Europa heeft nu niet alleen bondgenoten nodig, maar moet ook op zoek gaan naar steun voor de voorstellen die het tot dusver heeft geformuleerd. We moeten daarom eveneens behoedzaam omspringen met steeds verregaandere toezeggingen om de CO2-reductie van 20 tot 30 procent te verhogen, aangezien andere geïndustrialiseerde landen niet bereid zijn om even ambitieuze doelstellingen te definiëren. Het verlenen van financiële steun aan ontwikkelingslanden zou ook een realistische onderneming moeten zijn.

Wir sollten daher vorsichtig sein, wenn es darum geht, die Zusagen in Bezug auf die Verringerung von 20 % auf 30 % zu erhöhen, da die anderen Industrieländer nicht Willens zu sein scheinen, sich selbst ebenso ehrgeizige Ziele zu stecken, und darüber hinaus auch die finanzielle Unterstützung der Entwicklungsländer realistische Ausmaße haben sollte.


Maar Kyoto is slechts de eerste stap: de wereld heeft nu een nieuwe internationale klimaatovereenkomst nodig die de ambitieuze emissieverlaging omvat die Europa zichzelf heeft opgelegd voor 2020 en daarna.

Kyoto ist aber nur der erste Schritt: Jetzt braucht die Welt ein neues internationales Klimaschutzabkommen, das die ehrgeizigen Emissionsreduktionen einbezieht, die Europa für 2020 und darüber hinaus für sich festgesetzt hat.


Europa heeft nu een ambitieuze missie: een grotere rol spelen in de internationale politiek.

Europa hat jetzt eine ehrgeizige Mission zu erfüllen: Es muss eine tragendere Rolle in der Weltpolitik übernehmen.


De RCC heeft voor 2011-2013 een ambitieuze strategie en een ambitieus werkprogramma vastgesteld, die nu moeten worden uitgevoerd. De nadruk moet daarbij liggen op resultaatgerichte activiteiten waarbij de RCC reële waarde kan toevoegen.

Der Kooperationsrat hat für den Zeitraum 2011-2013 eine ehrgeizige Strategie und ein entsprechendes Arbeitsprogramm angenommen, das jetzt umgesetzt werden muss, wobei der Schwerpunkt auf ergebnisorientierten Aktivitäten liegt, bei denen dieser Rat einen echten Mehrwert bieten kann.


Nu men zich het ambitieuze doel heeft gesteld om de armoede onder kinderen in 2010 te halveren en in 2020 uit te roeien, wordt er in het VK veel nadruk gelegd op samenwerkingsverbanden, interdisciplinaire samenwerking en vroegtijdige interventie.

Im Vereinigten Königreich hat man sich das anspruchsvolle Ziel gesetzt, die Kinderarmut bis 2010 zu halbieren und bis 2020 ganz zu beseitigen, und legt dabei den Schwerpunkt auf partnerschaftliche und behördenübergreifende Zusammenarbeit sowie ein frühes Eingreifen.


De Associatieraad toonde zich verheugd over de vooruitgang die Hongarije tot nu toe volgens de aanbevelingen van het Witboek bij de aanpassing van de eigen wetgeving aan die van de interne markt heeft geboekt, en de Unie betuigde Hongarije haar steun voor de tenuitvoerlegging van het ambitieuze tijdschema in het raamwerk van de nationale strategie van dit land.

Der Assoziationsrat begrüßte die bislang von Ungarn erzielten Fortschritte bei der Angleichung der binnenmarktbezogenen Rechtsvorschriften im Einklang mit dem Weißbuch, und die Union brachte ihre Unterstützung Ungarns bei der Einhaltung der ehrgeizigen Zeitplanung zum Ausdruck, die im Rahmen seiner einzelstaatlichen Strategie festgelegt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft nu ambitieuze' ->

Date index: 2024-03-06
w