Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft onlangs regelgeving » (Néerlandais → Allemand) :

De FAA heeft onlangs regelgeving voorgesteld waarmee het gebruik wordt toegelaten van bepaalde kleine UAS in het Amerikaanse luchtvaartsysteem waarbij openheid bestaat voor toekomstige technologische innovaties.

Die FAA schlug jüngst eine Regelung vor, mit der eine Nutzung bestimmter kleiner UAS im US-Luftfahrtsystem erlaubt wäre, wobei man offen für künftige technische Innovationen sei.


Onlangs heeft de Commissie het mandaat van de groep verlengd tot oktober 2014[27]. De groep geeft advies over de EU-regelgeving die het Parlement en de Raad hebben goedgekeurd in het kader van het programma ter vermindering van de administratieve lasten en gaat na hoe de 27 lidstaten deze maatregelen ten uitvoer hebben gelegd.

Die Kommission hat das Mandat der Gruppe kürzlich bis Oktober 2014 verlängert[27]. Die Gruppe berät zu regulatorischen EU-Maßnahmen, die das Europäische Parlament und der Rat im Rahmen des Programms zur Verringerung der Verwaltungslasten verabschieden, und prüft, wie die 27 Mitgliedstaaten diese Maßnahmen umsetzen.


De onlangs gehouden Europese Raad van Brussel heeft opnieuw de nadruk gelegd op het belang van een betere regelgeving.

Auf seiner Tagung, die vor kurzem in Brüssel stattfand, hob der Europäische Rat erneut die Bedeutung der Verbesserung des ordnungspolitischen Umfelds hervor.


Brussel, 1 maart 2012. Onlangs heeft de Europese Commissie een voorstel ingediend om de regelgeving te vereenvoudigen die van toepassing is wanneer een familielid eigendommen in een andere EU-lidstaat nalaat. Door de positieve uitslag van de stemming in het bevoegde comité van het Europees Parlement is de definitieve goedkeuring van dit voorstel een stuk dichterbij gekomen.

Brüssel, 1. März 2012 – Die Vorschläge der Europäischen Kommission zur Vereinfachung der Vorschriften über grenzübergreifende Erbsachen sind nach der heutigen Abstimmung im Rechtsausschuss des Europäischen Parlaments ihrer endgültigen Annahme ein gutes Stück näher gekommen.


De commissaris voor Interne Markt en Diensten, Charlie McCreevy, heeft onlangs in verband met de regelgeving voor ratingbureaus de volgende verklaring afgelegd: "Ik wil dat Europa op dit gebied een leidende rol vervult.

Der für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige Kommissar Charlie McCreevy hat vor kurzem zum Thema Regulierung von Ratingagenturen erklärt, er strebe an, dass Europa eine führende Rolle in diesem Bereich spiele.


12. Het Europees Parlement heeft onlangs de wens te kennen gegeven om een Europees orgaan van nationale regelgevers in het leven te roepen waaraan beslissingsbevoegdheden zouden worden verleend voor grensoverschrijdende kwesties tussen de lidstaten, terwijl de nationale regelgevers verantwoordelijk zouden blijven voor zaken die zich op hun nationale grondgebied voordoen.

12. In jüngster Vergangenheit hat das Europäische Parlament sein Anliegen zum Ausdruck gebracht, eine europäische Behörde der nationalen Regulierungsbehörden zu schaffen, die über Entscheidungsbefugnisse für grenzüberschreitende Angelegenheiten zwischen den Mitgliedstaaten verfügen würde, wohingegen die nationalen Regulierungsbehörden weiterhin für Entscheidungen innerhalb der nationalen Grenzen verantwortlich wären.


Het ministerie van Handel en Industrie van Kosovo heeft onlangs een Ontwikkelingsstrategie voor de particuliere sector vastgesteld waarin de nadruk ligt op verbetering van de toegang tot kapitaal voor kleine ondernemingen , het aantrekken van buitenlands kapitaal ter investering in ondernemingen met arbeiderszelfbestuur (SOE's), verbetering van het bestuur van overheidsbedrijven (POE's) en een striktere regelgeving.

Der Handels- und Industrieminister des Kosovo verabschiedete vor kurzem eine Strategie für die Entwicklung des privaten Sektors, die vor allem auf einen verbesserten Zugang zu Finanzierungen für KMU abzielt, um ausländische Direktinvestitionen in volkseigene Betriebe, die Unternehmensführung staatseigener Betriebe und strengere Auflagen voranzutreiben.


De Commissie heeft onlangs met redenen omklede adviezen – de laatste stap vóór een formele klacht bij het Hof van Justitie – gezonden aan België en Hongarije wegens niet-naleving van de EU-regelgeving inzake de verbetering van de beschikbaarheid van havenontvangstvoorzieningen voor de ontvangst en verwerking van scheepsafval en ladingresiduen.

Die Europäische Kommission hat kürzlich mit Gründen versehene Stellungnahmen – die letzte Stufe vor der offiziellen Klage beim Gerichtshof – wegen Missachtung europäischer Rechtsvorschriften über eine verbesserte Bereitstellung und Inanspruchnahme von Hafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände an Belgien und Ungarn gerichtet.


Het Verenigd Koninkrijk heeft onlangs besloten zijn regelgeving niet te versoepelen.

Das Vereinigte Königreich hat kürzlich beschlossen, seine Bestimmungen nicht zu lockern.


Het feit dat de Raad onlangs de 7e reeks wijzigingen op het financieel reglement van 21 december 1977, dat van toepassing is op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, heeft aangenomen, is al een veel betekenende ontwikkeling op het gebied van de regelgeving inzake het beheer van de communautaire financiën.

Die siebte Serie der Änderungen der Haushaltsordnung vom 21. Dezember 1977 für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften, die der Rat erst kürzlich angenommen hat, stellt bereits eine entscheidende Entwicklung der Vorschriften im Bereich der Haushaltsführung der Gemeinschaft dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft onlangs regelgeving' ->

Date index: 2024-11-16
w