Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft recentelijk voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft recentelijk ook een strategie voorgesteld om de werking van de energiemarkten te verbeteren, alsook maatregelen voor een krachtiger industrieel beleid.

Vor kurzem hat die Kommission auch eine Strategie für ein besseres Funktionieren der Energiemärkte sowie Maßnahmen für eine effizientere Industriepolitik vorgeschlagen.


Infrastructuur en innovatie zullen beslissende elementen zijn bij het bereiken van de energie‑ en klimaatdoelstellingen van de EU – ongeacht of dit de momenteel vastgestelde 20/20/20-streefcijfers zijn voor hernieuwbare energie, energie-efficiëntie en broeikasgasemissiereductie, dan wel de streefcijfers die de Commissie recentelijk heeft voorgesteld voor het tijdvak tot 2030.

Infrastruktur und Innovation sind der Schlüssel zur Verwirklichung der klima- und energiepolitischen Ziele der EU – ob es sich um die aktuellen 20/20/20-Ziele für erneuerbare Energien, Energieeffizienz und die Reduzierung der Treibhausgase handelt oder um die Ziele, die die Kommission vor kurzem für 2030 vorgeschlagen hat.


Punt drie: de Commissie heeft recentelijk voorgesteld de voorschriften voor staatssteun te vereenvoudigen om crisissteun te vergemakkelijken.

Zu Punkt drei hat die Kommission kürzlich eine Vereinfachung des Beihilferechts vorgeschlagen, um die Hilfen im Krisenfall zu erleichtern.


Gezien de gemaakte vorderingen en de positieve beoordeling door de Commissie, verzoekt de Europese Raad de Raad alle nodige besluiten te nemen om de toetredingsonderhandelingen eind juni 2011, op basis van de gemeenschappelijke standpunten die de Commissie recentelijk heeft voorgesteld, af te sluiten, zodat het toetredingsverdrag nog dit jaar kan worden ondertekend.

In Anbetracht der erziel­ten Fortschritte und der positiven Bewertung seitens der Kommission ruft der Europäische Rat den Rat auf, alle erfor­derlichen Beschlüsse zu fassen, damit die Beitrittsverhandlungen mit Kroatien auf der Grund­lage der jüngst von der Kommission vorgelegten Entwürfe gemeinsamer Standpunkte bis Ende Juni 2011 abgeschlossen werden können und der Beitrittsvertrag vor Ende des Jahres unter­zeichnet werden kann.


Vanavond geeft dit verslag ons de kans de Commissie, door haar een aantal dingen te vragen, te beïnvloeden voordat zij haar mededeling over maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) publiceert. Ten eerste verzoeken wij de Commissie vast te houden aan de open definitie van MVO die zij recentelijk heeft aangenomen in het kader van het Multi-Stakeholder Forum. Ten tweede vragen wij haar terug te keren naar het beginsel van convergentie in private en vrijwillige MVO-initiatieven, wat voorheen haar beleid was. Ten derde zouden wij graag zien dat zij concrete voorstellen doet voor de tenuitvoerlegging van wereldwijde MVO-normen, met name de ...[+++]

Heute Abend gibt uns das die Gelegenheit, auf die Kommission im Vorfeld ihrer Mitteilung zur unternehmerischen Sozialverantwortung einzuwirken, indem wir sie zunächst dazu auffordern, die offene Definition der unternehmerischen Verantwortung beizubehalten, die sie zuletzt im Rahmen des Multi-Stakeholder-Forums zugrundegelegt hatte; zu ihren früheren Prinzipien der Konvergenz von privaten und freiwilligen Initiativen zur Sozialverantwortung von Unternehmern zurückzukehren; konkrete Vorschläge für die Umsetzung globaler Standards zur Sozialverantwortung von Unternehmen vorzulegen, insbesondere die überarbeiteten OECD-Leitlinien für multi ...[+++]


De Commissie heeft recentelijk voorgesteld de Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid nieuw leven in te blazen.

Die Kommission hat vor kurzem vorgeschlagen, die Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung zu erneuern.


Aangezien een beleid ter bescherming van rechten niet geloofwaardig is zonder de mogelijkheid om gerechtelijke stappen te ondernemen, heeft Commissie zeer recentelijk voorgesteld om de huidige beperkingen voor nationale rechters om zich tot het Hof te wenden, weg te nemen (art. 68 EGV).

Da die Kommission der Ansicht ist, dass eine Politik zum Schutz der Rechte ohne die Möglichkeit, die Gerichte zu befassen, nicht glaubwürdig ist, hat sie vor kurzem vorgeschlagen, die derzeit geltenden Beschränkungen bei der Befassung des Gerichtshofs durch einzelstaatliche Gerichte abzuschaffen (Artikel 68 EGV).


Opmerking : De Commissie heeft recentelijk ook voorgesteld de rol van EASA uit te breiden (IP/05/1422).

Anmerkung : Zusätzlich zur schwarzen Liste hat die Kommission vor kurzem vorgeschlagen, den Aufgabenbereich der EASA auszuweiten (IP/05/1422).


− (IT) De strategische poging om de Europese concurrentiekracht nieuw leven in te blazen zoals voorgesteld in de Lissabonstrategie en recentelijk in november 2007 tijdens de Raad Concurrentievermogen herhaald, heeft ervoor gezorgd dat de EU met het oog op de mondiale concurrentie haar inspanningen ter verhoging van het Europese potentieel voor innovatie en groei vergroot heeft.

− (IT) Der strategische Versuch einer Wiederbelebung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit, der durch die Lissabon-Strategie angeregt und zuletzt durch den Rat (Wettbewerb) im November 2007 bekräftigt wurde, hat die EU dazu veranlasst, ihre Bemühungen um die Stärkung des europäischen Innovations- und Wachstumspotenzials im Vergleich zu ihren internationalen Konkurrenten zu intensivieren.


De Commissie heeft recentelijk een open-coördinatiemethode voorgesteld op het gebied van gezondheidszorg en langdurige zorg die een nuttige bijdrage kan leveren aan de uitwisseling van beste praktijken op het gebied van gezondheidsdiensten en de hervormingen die worden doorgevoerd, kan ondersteunen [35].

Vor kurzem hat die Kommission eine Methode der offenen Koordinierung für den Bereich Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege vorgeschlagen, die einen sinnvollen Beitrag zum Austausch vorbildlicher Praktiken auf dem Gebiet der Gesundheitsdienste leisten und die auf diesem Gebiet laufenden Reformen unterstützen könnte [35].


w