Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft ten doel beproefde methoden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schuldvordering die voldoening uit de boedel ten doel heeft

gewöhnliche Konkursforderung | Insolvenzforderung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 22 van de Grondwet heeft ten doel de personen te beschermen tegen inmengingen in hun privéleven en gezinsleven.

Artikel 22 der Verfassung bezweckt, die Personen gegen Einmischungen in ihr Privat- und Familienleben zu schützen.


Het netwerk heeft ten doel beproefde methoden uit te wisselen en de instanties beter te laten samenwerken bij grensoverschrijdende kwesties.

Ziele des Netzes sind der Austausch bewährter Praktiken und die Verbesserung der behördenübergreifenden Zusammenarbeit in grenzübergreifenden Angelegenheiten.


De toekenning van een ouderdomspensioen aan de uit de echt gescheiden echtgenoot van een verzekerde in het stelsel van de overzeese sociale zekerheid heeft tot doel een bepaalde bestaanszekerheid te waarborgen voor de personen die, doordat zij minstens ten dele financieel afhankelijk zijn geweest van hun ex-echtgenoot en doordat zij vaak geen eigen inkomsten hebben gehad en niet de mogelijk ...[+++]

Die Gewährung einer Alterspension an den geschiedenen Ehepartner eines Versicherten in der Regelung der überseeischen sozialen Sicherheit bezweckt, eine gewisse Existenzsicherheit zu bieten für die Personen, die, weil sie mindestens teilweise von ihrem ehemaligen Ehepartner finanziell abhängig waren und weil sie in vielen Fällen kein eigenes Einkommen gehabt haben und nicht die Möglichkeit gehabt haben, eine eigene Pension aufzubauen, infolge ihrer Ehescheidung in eine prekäre materielle Situation zu gelangen drohen.


Op de datum waarop de lening wordt gesloten, moet de kredietnemer aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° hij is sinds minstens vijf jaar ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen of bij een organisme voor de sociale zekerheid van de zelfstandigen als een inschrijving bij de Kruispuntbank van Ondernemingen niet verplicht is; 2° hij heeft een maatschappelijke zetel in het Waalse Gewest; 3° hij oefent geen activiteit uit of h ...[+++]

An dem Tag des Darlehensabschlusses genügt der Darlehensnehmer folgenden Bedingungen: 1° er ist seit weniger als fünf Jahren bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen (Banque-Carrefour des Entreprises) oder bei einer Sozialsicherheitseinrichtung für Selbstständige registriert, wenn eine Registrierung bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen nicht obligatorisch ist; 2° er hat einen Betriebssitz in der Wallonischen Region; 3°er übt keine Tätigkeit aus oder hat nicht als ausschließlichen oder hauptsächlichen Gegenstand: a) die Erbringung von finanziellen Dienstleistungen zugunsten von Dritten; b) die Tätigung von Geldanlagen; c) di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband dient in herinnering te worden gebracht dat hoewel artikel 8 voornamelijk ten doel heeft het individu te beschermen tegen de willekeurige inmenging van de overheid, het ook de aanneming, door die overheid, kan impliceren van maatregelen strekkende tot de inachtneming van de bij dat artikel gewaarborgde rechten tot in de betrekkingen van de individuen onderling (zie, onder andere, Stubbings en anderen t. Verenigd Koni ...[+++]

Diesbezüglich ist daran zu erinnern, dass Artikel 8 zwar im Wesentlichen dazu dient, den Einzelnen gegen eine willkürliche Einmischung der öffentlichen Hand zu schützen, jedoch auch die Annahme von Maßnahmen zur Einhaltung der durch diesen Artikel gewährleisteten Rechte bis hin zu den Beziehungen zwischen Einzelpersonen beinhalten kann (siehe, unter anderem, Stubbings und andere gegen Vereinigtes Königreich, Urteil vom 22. Oktober 1996, Recueil des arrêts et décisions 1996-IV, S. 1505, § 62; Surugiu gegen Rumänien, Nr. 48995/99, § 59, 20. April 2004).


Het EU-typegoedkeuringsstelsel heeft ten doel elke lidstaat in staat te stellen voor elk voertuigtype te bevestigen dat het de in deze verordening en in op grond van deze verordening vastgestelde gedelegeerde en uitvoeringshandelingen voorziene controles heeft ondergaan en dat de fabrikant ervan een typegoedkeuringscertificaat heeft verkregen.

Das EU-Typgenehmigungssystem soll es jedem Mitgliedstaat ermöglichen, festzustellen, ob jeder Fahrzeugtyp den in dieser Verordnung und in den gemäß dieser Verordnung erlassenen delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten vorgesehenen Prüfungen unterzogen wurde und ob der Hersteller einen Typgenehmigungsbogen erhalten hat.


II. Schendt artikel 20, tweede lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door te bepalen dat de strafvordering toch nog verder kan worden uitgeoefend tegenover een rechtspersoon die zijn rechtspersoonlijkheid heeft verloren op één van de wijzen bepaald in artikel 20, eerste lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering, én dit zonder dat bewijs moet wo ...[+++]

II. Verstößt Artikel 20 Absatz 2 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er bestimmt, dass die Strafverfolgung weiterhin ausgeübt werden kann gegen eine juristische Person, die die Rechtspersönlichkeit verloren hat auf eine der in Artikel 20 Absatz 1 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches bestimmten Weisen, und zwar ohne dass der Beweis dafür erbracht werden muss, dass dieser Verlust der Rechtspersönlichkeit als Ziel hatte, der Verfolgung zu ...[+++]


In de nasleep van de verkiezingen voor het Europees Parlement heeft de Commissie beproefde methoden vastgesteld die moeten worden gevolgd met het oog op de verkiezingen van 2014.

Nach den letzten Europawahlen legte die Kommission bewährte Praktiken vor, die bei den Wahlen 2014 befolgt werden sollen.


Dit BEST-project heeft ten doel informatie te verzamelen over de verschillende methoden die de lidstaten toepassen om de administratieve lasten te beperken.

Dieses BEST-Projekt ist auf die Sammlung von Informationen über die unterschiedlichen, von den Mitgliedstaaten angewandten Methoden zur Verringerung der administrativen Belastung ausgerichtet.


Deze onderzoeksruimte heeft ten doel voor de wetenschap een gebied zonder grenzen in het leven te roepen waarin de wetenschappelijke middelen beter worden aangewend met als doel de Europese werkgelegenheid en het Europese concurrentievermogen te vergroten.

Dieser Raum soll ein grenzfreies Gebiet für die Forschung schaffen, in dem die wissenschaftlichen Ressourcen besser genutzt werden, um die Beschäftigung und die Wettbewerbsfähigkeit in Europa zu steigern.




D'autres ont cherché : heeft ten doel beproefde methoden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ten doel beproefde methoden' ->

Date index: 2022-01-08
w