Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft unaniem verzocht " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie heeft unaniem verzocht dat de ontwerpverklaring over de rechten van inheemse volkeren onverwijld wordt aangenomen door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties. Bovendien werkt zij, ook op financieel gebied, samen met de betrokken organen en mechanismen van de Verenigde Naties, onder meer met de Speciale VN-Rapporteur voor de rechten en fundamentele vrijheden van inheemse volkeren.

Die EU hat einstimmig die unverzügliche Annahme des Entwurfs der Erklärung über die Rechte indigener Völker durch die Generalversammlung der Vereinten Nationen (UN) unterstützt und arbeitet, auch in finanzieller Hinsicht, mit Gremien und Einrichtungen der UN wie dem Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für die Rechte und Grundfreiheiten der indigenen Bevölkerung zusammen.


De Europese Unie heeft unaniem verzocht dat de ontwerpverklaring over de rechten van inheemse volkeren onverwijld wordt aangenomen door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties. Bovendien werkt zij, ook op financieel gebied, samen met de betrokken organen en mechanismen van de Verenigde Naties, onder meer met de Speciale VN-Rapporteur voor de rechten en fundamentele vrijheden van inheemse volkeren.

Die EU hat einstimmig die unverzügliche Annahme des Entwurfs der Erklärung über die Rechte indigener Völker durch die Generalversammlung der Vereinten Nationen (UN) unterstützt und arbeitet, auch in finanzieller Hinsicht, mit Gremien und Einrichtungen der UN wie dem Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für die Rechte und Grundfreiheiten der indigenen Bevölkerung zusammen.


− (LT) De bevoegde commissie beveelt aan de parlementaire immuniteit op te heffen (unaniem), daar het kantongerecht van Boeda, Boedapest, het Europees Parlement heeft verzocht de immuniteit van Ágnes Hankiss, lid van het Europees Parlement, op te heffen in verband met een nieuw strafproces waartoe het hooggerechtshof van de Republiek Hongarije op 12 november 2009 bevel heeft gegeven.

– (LT) Der zuständige Ausschuss empfiehlt (einstimmig) eine Aufhebung der parlamentarischen Immunität, da das Zentrale Stadtbezirksgericht Buda in Budapest im Zusammenhang mit einem neuen Strafverfahren, wie dies mit Urteil des Obersten Gerichts der Republik Ungarn vom 12. November 2009 angeordnet wurde, beim Europäischen Parlament die Aufhebung der Immunität seines Mitglieds Ágnes Hankiss beantragt.


G. overwegende dat op de Italiaanse Kamer van Afgevaardigden op 27 juli 2006 met algemene stemmen een resolutie heeft aangenomen waarin de Italiaanse regering wordt verzocht om op de volgende Algemene Vergadering van de VN, na overleg met de EU-partners, maar zonder dat unanieme instemming van alle lidstaten van de EU nodig is, een voorstel voor een resolutie over een wereldwijd moratorium op de doodstraf voor te leggen met het oo ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die italienische Abgeordnetenkammer am 27. Juli 2006 einstimmig eine Entschließung angenommen hat, in der die italienische Regierung aufgefordert wird, der nächsten Generalversammlung der Vereinten Nationen nach Konsultation ihrer EU-Partner, jedoch unter Verzicht auf das Einstimmigkeitsverfahren einen Resolutionsentwurf für ein weltweites Moratorium für die Todesstrafe mit dem Ziel ihrer weltweiten vollständigen Abschaffung zu unterbreiten, sowie in der Erwägung, dass der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" der Europäischen Union am 22. Januar 2007 übereingekommen ist, dass der deutsche EU-Vorsitz in New York di ...[+++]


G. overwegende dat op de Italiaanse Kamer van Afgevaardigden op 27 juli 2006 met algemene stemmen een resolutie heeft aangenomen waarin de Italiaanse regering wordt verzocht om op de volgende Algemene Vergadering van de VN, na overleg met de EU-partners, maar zonder dat unanieme instemming van alle lidstaten van de EU nodig is, een voorstel voor een resolutie over een wereldwijd moratorium op de doodstraf voor te leggen met het oo ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die italienische Abgeordnetenkammer am 27. Juli 2006 einstimmig eine Entschließung angenommen hat, in der die italienische Regierung aufgefordert wird, der nächsten Generalversammlung der Vereinten Nationen nach Konsultation ihrer EU-Partner, jedoch unter Verzicht auf das Einstimmigkeitsverfahren einen Resolutionsentwurf für ein weltweites Moratorium für die Todesstrafe mit dem Ziel ihrer weltweiten vollständigen Abschaffung zu unterbreiten, sowie in der Erwägung, dass der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ der Europäischen Union am 22. Januar 2007 übereingekommen ist, dass der deutsche EU-Vorsitz in New York di ...[+++]


De Raad heeft derhalve het Voorzitterschap en de Commissie verzocht om hun contacten met de Lid-Staten voort te zetten, ten einde, zo mogelijk, een basis voor een unaniem besluit te vinden.

Daher ersuchte der Rat den Vorsitz und die Kommission, sich in weiteren Kontakten mit den Mitgliedstaaten nach Möglichkeit um eine Grundlage für einen einstimmigen Beschluß zu bemühen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft unaniem verzocht' ->

Date index: 2024-09-22
w