Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Finland
Oost-Finland
Oostelijk Finland
Regio's van Finland
Republiek Finland
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft voor finland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat




Finland [ Republiek Finland ]

Finnland [ die Republik Finnland ]


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit jaar heeft Helsinki (Finland) de tweede prijs gewonnen.

In diesem Jahr erhielt Helsinki (Finnland) den zweiten Preis.


De Europese Commissie heeft besloten Finland voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het Finse orgaan voor gelijkheid niet in staat is voor arbeidsaangelegenheden de noodzakelijke taken met betrekking tot rassengelijkheid uit te voeren.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Finnland beim Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen, da die finnische Gleichbehandlungsstelle nicht mit besonderen Aufgaben in Bezug auf die Gleichbehandlung ungeachtet der ethnischen Herkunft im Bereich Beschäftigung betraut wurde.


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft geoordeeld dat « artikel 8 van het Verdrag geen uitdrukkelijke bepaling inzake de naam bevat, maar dat als bepalend middel tot identificatie van een persoon (Johansson t. Finland, nr. 10163/02, § 37, 6 september 2007, en Daróczy t. Hongarije, nr. 44378/05, § 26, 1 juli 2008) en tot uitdrukking van een band met een gezin, de naam van een persoon niettemin zijn of haar privéleven en gezinsleven betreft.

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat geurteilt: « Artikel 8 der Konvention enthält keine ausdrückliche Bestimmung bezüglich des Namens; als Mittel der persönlichen Identifizierung (Johansson gegen Finnland, Nr. 10163/02, § 37, 6. September 2007, und Daróczy gegen Ungarn, Nr. 44378/05, § 26, 1. Juli 2008) und der Verbindung mit einer Familie betrifft der Name einer Person dennoch ihr Privatleben und ihr Familienleben.


De Europese Commissie heeft Oostenrijk, Finland en het Verenigd Koninkrijk verzocht de voorschriften van de richtlijn betreffende de periodieke technische controle van motorvoertuigen en aanhangwagens (Richtlijn 2010/48/EU) om te zetten in nationaal recht.

Die Europäische Kommission hat Österreich, Finnland und das Vereinigte Königreich aufgefordert, die Anforderungen der Richtlinie über die technische Überwachung der Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger (Richtlinie 2010/48/EU) in innerstaatliches Recht umzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ranin Oy, een Finse onderneming, heeft in Finland verzocht om inschrijving, voor gedistilleerde dranken, van twee beeldmerken in de vorm van een flesetiket met de beschrijvingen van gedistilleerde dranken waaronder de vermelding „Cognac” en de Finse vertaling ervan „konjakki”.

Ranin Oy, eine finnische Gesellschaft, meldete in Finnland zwei Bildmarken für Spirituosen an, die die Gestalt eines Flaschenetiketts aufwiesen und Beschreibungen der Spirituosen enthielten, in denen die Bezeichnung „Cognac“ und deren finnische Übersetzung „konjakki“ enthalten waren.


De Commissie heeft beslist Finland en Polen aan te manen tot het behoorlijk uitvoeren van Richtlijn 2000/60/EG, waarin een kader wordt vastgesteld voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid.

Die Kommission hat zudem beschlossen, Finnland und Polen aufzufordern, die Richtlinie 2000/60/EG, mit der ein Ordnungsrahmen für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik geschaffen wird, ordnungsgemäß umzusetzen.


Q. overwegende dat het uitvoeren van werkzaamheden in de bijzondere omstandigheden van de Oostzee zullen leiden tot een plotselinge stijging van het aantal algen, wat met name risico's tot gevolg heeft voor Finland, Zweden en Duitsland,

Q. in der Erwägung, dass die Durchführung von Arbeiten unter den besonderen Bedingungen der Ostsee das Wachstum von Algen erheblich begünstigt, was insbesondere Gefahren für Finnland, Schweden und Deutschland in sich birgt,


Dit heeft in Finland geleid tot de sluiting van een suikerfabriek.

In Finnland wurde als Folge dessen eine Zuckerfabrik stillgelegt.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de fungerend voorzitter heeft in Finland een geweldige reputatie op het gebied van samenwerking en consensus.

– (EN) Herr Präsident! Der Ratspräsident ist in Finnland bekannt für seine Kooperationsbereitschaft und seine Konsensfähigkeit.


Begin 2003 heeft ook Finland de overeenkomst geratificeerd.

Finnland hat das Übereinkommen Anfang 2003 ratifiziert.




D'autres ont cherché : finland     oost-finland     republiek finland     oostelijk finland     regio's van finland     heeft voor finland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voor finland' ->

Date index: 2022-04-06
w