Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «heel precies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controleren of de vloer precies horizontaal en de bekisting precies verticaal lopen

Nachpruefung der Horizontalitaet der Decken und der Vertikalitaet beim Einbau der Armaturen


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

Fahrkarte zum Regeltarif


heel dier | heel geslacht dier | karkas

Schlachtkörper | Tierkörper


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

Torsade de pointes |


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

Diplom eines Doktors der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfe


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

Doktor der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar we weten ook heel goed dat, als iemand zich heeft voorbereid op een toespraak van twee minuten, drie minuten te lang is, want als iemand zich in de eerste twee minuten heel precies heeft uitgedrukt, is het niet mogelijk langer te spreken.

Wir wissen, dass drei Minuten zu lang sind für jemand, der darauf vorbereitet ist, zwei Minuten lang zu sprechen, denn wenn man sich in den ersten zwei Minuten klar ausgedrückt hat, ist es nicht möglich, länger zu sprechen.


Maar we weten ook heel goed dat, als iemand zich heeft voorbereid op een toespraak van twee minuten, drie minuten te lang is, want als iemand zich in de eerste twee minuten heel precies heeft uitgedrukt, is het niet mogelijk langer te spreken.

Wir wissen, dass drei Minuten zu lang sind für jemand, der darauf vorbereitet ist, zwei Minuten lang zu sprechen, denn wenn man sich in den ersten zwei Minuten klar ausgedrückt hat, ist es nicht möglich, länger zu sprechen.


U zult hierin echter alleen slagen als u, ten eerste, heel precies de impact op alle nationale wetgevingen beoordeelt, hetgeen niet is gebeurd; ten tweede, als u dit voorstel op communautair niveau heel nauwkeurig definieert in relatie tot bestaande en voorgestelde verordeningen, richtlijnen en overeenkomsten, hetgeen niet is gebeurd; ten derde, als u heel precies omschrijft dat bepaalde principiële regels, zoals de regels op verborgen gebreken, veilig worden gesteld, hetgeen niet is gebeurd; ten vierde, als u aangeeft – en dit is het belangrijkste punt – welk beschermingsniveau uit de tenuitvoerlegging van de richtlijn zal voortvloei ...[+++]

Dies kann jedoch nur erreicht werden, wenn erstens die Auswirkungen auf sämtliche nationale Gesetzgebungen genauestens beurteilt werden, was bisher nicht erfolgt ist, zweitens wenn dieser Vorschlag sehr präzise in Beziehung zu den bestehenden und vorgeschlagenen Verordnungen, Richtlinien und Vereinbarungen auf Gemeinschaftsebene gesetzt wird, was bisher nicht erfolgt ist, drittens wenn sehr genau bestimmt wird, dass einige grundsätzliche Vorschriften, wie beispielsweise über versteckte Mängel, gewährleistet sind, was bisher nicht erfolgt ist, und viertens wenn angegeben wird, und das ist der wichtigste Punkt überhaupt, welches Schutznive ...[+++]


Nu hoor ik al de beloftes van de regeringen, die ons met onuitputtelijke energie hun reddingsplannen voor de Grondwet uiteenzetten. En toch moet ik, als ik heel precies luister, denken aan het paard van Troje: als je je oor tegen het houten paard te luisteren legt, hoor je het gekletter van wapens, dat van heel andere voornemens getuigt. Die hebben niets uitstaande met de dingen die we al jaren in de Europese openbaarheid horen en bediscussiëren, noch met de dingen die volgens mij de oorzaken van deze crisis zijn.

Jetzt höre ich all die Versprechungen der Regierungen, die nicht müde werden, uns ihre Rettungspläne für die Verfassung vorzutragen. Und dennoch geht es mir, wenn ich genau zuhöre, wie mit dem Trojanischen Pferd. Wenn man das Ohr an das Holzpferd legt, hört man die Waffen klirren und man vernimmt ganz andere Absichten. Das hat mit dem, was wir seit Jahren in der europäischen Öffentlichkeit hören und diskutieren, sowie mit dem, was ich für die Ursachen dieser Krise halte, nichts zu tun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu hoor ik al de beloftes van de regeringen, die ons met onuitputtelijke energie hun reddingsplannen voor de Grondwet uiteenzetten. En toch moet ik, als ik heel precies luister, denken aan het paard van Troje: als je je oor tegen het houten paard te luisteren legt, hoor je het gekletter van wapens, dat van heel andere voornemens getuigt. Die hebben niets uitstaande met de dingen die we al jaren in de Europese openbaarheid horen en bediscussiëren, noch met de dingen die volgens mij de oorzaken van deze crisis zijn.

Jetzt höre ich all die Versprechungen der Regierungen, die nicht müde werden, uns ihre Rettungspläne für die Verfassung vorzutragen. Und dennoch geht es mir, wenn ich genau zuhöre, wie mit dem Trojanischen Pferd. Wenn man das Ohr an das Holzpferd legt, hört man die Waffen klirren und man vernimmt ganz andere Absichten. Das hat mit dem, was wir seit Jahren in der europäischen Öffentlichkeit hören und diskutieren, sowie mit dem, was ich für die Ursachen dieser Krise halte, nichts zu tun.


Precies één jaar na de start van een uitgebreide openbare raadpleging In heel Europa over tags voor radiofrequentie-identificatie (RFID) heeft de Commissie vandaag haar voorstellen bekendgemaakt voor een RFID- strategie voor Europa.

Genau ein Jahr nach Einleitung einer breiten europaweiten öffentlichen Konsultation über die Funkfrequenzkennzeichnung (Radio Frequency Identification) stellte die Kommission heute ihre Vorschläge für eine europäische RFID-Strategie vor.


Om slechts één voorbeeld te geven: we stellen voor om de actiemiddelen die thans in het buitenlands beleid worden gebruikt, terug te brengen van honderd tot zes, voor telkens één heel precies politiek en operationeel terrein.

Um nur ein Beispiel zu nennen: Wir schlagen vor, die Zahl der heute im Bereich Außenbeziehungen eingesetzten Instrumente von hundert auf sechs zu verringern, denen jeweils ein bestimmter Politik- und Funktionsbereich zugewiesen wird.


Er wordt een toezichtsgebied van 150 km rond de uitbraken vastgesteld, dat in de bijlage bij de beschikking precies wordt omschreven; het omvat het grootste deel van Nederland en België, heel Luxemburg en delen van de Duitse deelstaten Noord-Rijn-Westfalen, Rijnland-Palts, Saarland en Hessen.

Die Überwachungszone von 150 km wird darin offiziell festgelegt und im Anhang der Entscheidung aufgeführt; sie umfasst den größten Teil der Niederlande und Belgiens, ganz Luxemburg und einige Gebiete von Nordrhein-Westfalen, Rheinland-Pfalz, Saarland und Hessen.


Het hoofddoel van de richtlijn van 2002 was heel precies, namelijk een duidelijke tekortkoming in een van de basisbepalingen van de btw-wetgeving rechtzetten.

Hauptziel der Richtlinie 2002/38/EG war, einen offensichtlichen Mangel in einer der Grundvorschriften des MwSt-Rechts zu beheben.


Veel lidstaten wezen erop dat er nog heel wat werk zou moeten worden verzet om ervoor te zorgen dat de wetgevingstekst duidelijk, precies en werkbaar is, en dat de diversiteit van de rechtsstelsels van de lidstaten weerspiegeld wordt.

Zahlreiche Mitgliedstaaten stellten fest, dass noch umfangreiche Arbeiten erforderlich seien, um sicherzustellen, dass die Rechtsvorschriften klar, eindeutig und praxistauglich sind und die Unterschiedlichkeit der einzel­staatlichen Justizsysteme widerspiegeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel precies' ->

Date index: 2021-05-15
w