Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel wat lidstaten nu minder " (Nederlands → Duits) :

Helaas hebben de toeschouwers in heel wat lidstaten nu minder keuzemogelijkheden, en moeten ze betalen voor zaken die ze tot nu toe gratis kregen.

Leider ist die Auswahl für die Fernsehzuschauer in vielen unserer Mitgliedstaaten jetzt kleiner, und sie müssen für Dinge bezahlen, die sie früher kostenlos bekamen.


Het is nu onze plicht er samen met de lidstaten en de plaatselijke besturen voor te zorgen dat die instrumenten doeltreffend worden gebruikt en in heel de EU worden ingezet.

Heute tragen wir zusammen mit den Mitgliedstaaten und Lokalbehörden eine gemeinsame Verantwortung und müssen sicherstellen, dass diese Instrumente EU-weit wirksam eingesetzt werden.


Juist nu moeten de EU en de lidstaten door minder regels, minder bureaucratie, en lagere kosten het zowel de huidige als de toekomstige kleine ondernemingen gemakkelijker maken.

Insbesondere in der jetzigen Zeit müssen die EU und die Mitgliedstaaten das Leben für kleine Unternehmen, sowohl für bereits bestehende als auch für zukünftige Unternehmen, durch eine Verringerung der Anzahl von Vorschriften und eine Verringerung des Verwaltungs- und Kostenaufwands erleichtern.


Italië heeft zijn deficit zien verdubbelen van 1,1% tot niet minder dan 2,1% en heeft nu het hoogste omzettingsdeficit van alle 27 lidstaten.

Italien verdoppelte sein Defizit von 1,1 % auf 2,1 % und verzeichnet nun das höchste Umsetzungsdefizit aller 27 Mitgliedstaaten.


Commissaris, Voorzitter, EGTS lost natuurlijk niet alle problemen op en ik besef heel goed - dat hebben we nu gehoord - dat heel wat lidstaten er nog aan moeten beginnen.

Herr Präsident, Frau Kommissarin, der Europäische Verbund für territoriale Zusammenarbeit löst natürlich nicht alle Probleme, und mir ist klar, dass – wie wir bereits gehört haben – viele Mitgliedstaaten davon erst noch Gebrauch machen müssen.


Mijn boodschap is heel eenvoudig en neemt minder dan een minuut in beslag: de Europese Unie en de Commissie hebben de verantwoordelijkheid en de plicht om met de wetenschappelijke gemeenschap samen te werken en haar ertoe over te halen om een deel van haar inspanningen te richten op projecten die de ontwikkelingswereld helpen, of dat nu is op het gebied van diergezondheid, menselijke gezondheid of landbouwproductie.

Für meine einfache Botschaft benötige ich nicht einmal eine Minute: Die Europäische Union ist unbedingt dazu verpflichtet, mit den Wissenschaftskreisen zusammenzuarbeiten und sie davon zu überzeugen, dass sie einen Teil ihrer Bemühungen auf Projekte zugunsten der Entwicklungsländer konzentrieren, sei es im Bereich der Tiergesundheit, der menschlichen Gesundheit oder der landwirtschaftlichen Erzeugung.


Ik ben heel blij dat onze inspanningen om het gemeenschappelijk noodnummer in de lidstaten in te voeren vrucht hebben afgeworpen, omdat we nu zien hoe het Europa van resultaten de mensen in het dagelijks leven kan helpen".

Ich freue mich, dass unsere Anstrengungen für die Einführung der einheitlichen Notrufnummer in allen Mitgliedstaaten sich ausgezahlen. Dies zeigt, dass das „Europa der Ergebnisse“ den Bürgern in ihrem täglichen Leben Hilfestellung leisten kann.“


Blauwe wijting is belangrijk voor de EU aangezien heel wat lidstaten, waaronder Spanje, Denemarken, het Verenigd Koninkrijk, Nederland, Ierland, Frankrijk, Duitsland, Portugal en in mindere mate ook Zweden, op blauwe wijting vissen.

Der Blaue Wittling ist für die EU von großer Bedeutung, da mehrere Mitgliedstaaten wie Spanien, Dänemark, das Vereinigte Königreich, die Niederlande, Irland, Frankreich, Deutschland, Portugal und in geringerem Umfang auch Schweden diese Bestände befischen.


Op basis van het compromis van 1997 kunnen de lidstaten nu de koeriersdiensten en de levering van poststukken waarvan de bezorgkosten minder dan vijf keer het basistarief vormen of die minder dan 350 gram wegen, toevertrouwen aan de overheid die op dit gebied een monopoliepositie inneemt.

Nach dem 1997 geschlossenen Kompromiß können die Mitgliedstaaten heute den Postdienst für Briefsendungen und Sendungen mit einer oberen Preisgrenze in Höhe des Fünffachen des Grundtarifs und einem Gewicht von weniger als 350 g staatlichen Monopolen übertragen.


Ook de betrekkingen tussen de lidstaten zijn nu heel anders, doordat er met 28 lidstaten een andere dynamiek is dan met 12 lidstaten in bijvoorbeeld 1992 of 1994.

Sehr verändert haben sich auch die Beziehungen der Mitgliedstaaten untereinander. Gründe dafür sind die andere Dynamik zwischen heute 28 gegenüber früher 12 Ländern 1992 oder 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat lidstaten nu minder' ->

Date index: 2024-11-15
w