Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel wat ter sprake » (Néerlandais → Allemand) :

In maart echter kondigde het Schotse ministerie een groot vlootsaneringsproject aan voor heel Schotland ter waarde van 40 miljoen EUR (gecofinancierd door het FIOV), teneinde het voortbestaan van de visserij op witvis en de Schotse zeevisserij op de lange termijn te garanderen.

Im März kündigte das schottische Ministerium indessen eine aus dem FIAF kofinanzierte, mit 40 Mio. EUR ausgestattete "Stilllegungsregelung" für ganz Schottland an, die dazu beitragen soll, die langfristige Lebensfähigkeit des Weißfischfangs und der schottischen Meeresfischerei sicherzustellen.


Hoewel dit forum niet zozeer bedoeld was om van gedachten te wisselen over de financiering van het toekomstige Europese regionale beleid maar veeleer over de ideeën die hieraan ten grondslag liggen, kwamen de financiële middelen toch vaak ter sprake.

Auch wenn es bei diesem Forum nicht so sehr um die Finanzierung, sondern eher um den Inhalt der künftigen europäischen Regionalpolitik ging, kam die Frage der finanziellen Mittel häufig zur Sprache.


In 2002 is vaak ter sprake gekomen dat het overige Gemeenschapsbeleid een grotere bijdrage aan de economische en sociale cohesie zou moeten leveren.

Auf die Notwendigkeit eines größeren Beitrags der übrigen Gemeinschaftspolitiken zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt wurde im Jahr 2002 vielfach hingewiesen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik wil slechts op twee punten ingaan, aangezien collega Swoboda er namens onze fractie al heel wat ter sprake gebracht heeft.

- Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich will nur auf zwei Punkte eingehen, weil Herr Swoboda für unsere Fraktion auf viele Punkte schon eingegangen ist.


Ik ben heel blij dat de commissaris dit in haar toespraak ter sprake bracht.

Ich freue mich sehr, dass die Frau Kommissarin dies in ihrem Vortrag erwähnt hat.


We brengen deze kwesties ook rechtstreeks ter sprake; het is heel belangrijk dat we ons eensgezind inzetten voor de mensenrechten in Iran.

Wir werden diese Themen auch direkt ansprechen; Es ist wirklich wichtig, dass wir alle gemeinsam die Menschenrechte im Iran vorantreiben.


Het is een heel belangrijk punt voor de EU en we brengen het ter sprake bij elke ontmoeting die wij hebben met de Kazachse autoriteiten.

Dies ist für die EU eine sehr wichtige Angelegenheit und wir bringen dies bei jedem unserer Treffen mit den kasachischen Vertretern zur Sprache.


Van elk seminar en evenement wordt er een kort samenvattend verslag opgesteld van de besprekingen en van de aanbevelingen en ideeën voor een WHV en van de technische aspecten die ter sprake zijn gekomen.

Zu jedem Seminar und jeder Veranstaltung wird eine kurze Zusammenfassung der Diskussionen, der Empfehlungen und Ideen für einen Vertrag über den Waffenhandel sowie der erörterten technischen Aspekte erstellt.


Laten we er heel duidelijk over zijn: ieder van ons die als wetgever tijdens deze wetgevingsprocedure problemen heeft geïdentificeerd en ter sprake heeft gebracht, heeft dat gedaan uit zorg voor de landbouw en de toekomstige voedselvoorziening.

Seien wir offen: Wer von uns Gesetzgebern im Rahmen dieses Gesetzgebungsverfahrens Probleme erkannt und zur Sprache gebracht hat, hat dies aus Sorge um die Landwirtschaft und die zukünftige Nahrungsmittelversorgung getan.


In de NAP's/integratie voor 2003 komen ICT-gerelateerde maatregelen ter aanmoediging van de toegang tot werkgelegenheid ter sprake; deze waren echter al voor een deel aan de orde gekomen in de NAP's/werkgelegenheid voor 2002.

In den NAP (Eingliederung) für 2003 werden zwar IKT-bezogene Maßnahmen zur Unterstützung der Arbeitssuche aufgeführt, doch wurde diese Thematik bereits teilweise in den Nationalen Aktionsplänen (2002) für Beschäftigung behandelt.




D'autres ont cherché : aan voor heel     maart echter     hoewel     wisselen over     vaak ter sprake     fractie al heel wat ter sprake     heel     toespraak ter sprake     rechtstreeks ter sprake     ter sprake     heel duidelijk over     deel     waren echter     werkgelegenheid ter sprake     heel wat ter sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat ter sprake' ->

Date index: 2023-12-11
w