Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
Koninklijke Bibliotheek Albert I
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer albert » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]


Koninklijke Bibliotheek Albert I

nigliche Bibliothek Albert I.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Albert Watrin, geschoold arbeider bij de stad Bergen;

Herrn Albert Watrin, qualifizierter Arbeiter bei der Stadt Mons;


Bij besluit van de secretaris-generaal van 2 juni 2016, wordt de heer Albert Plumier, directeur, te rekenen van 1 september 2016 in ruste gesteld.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 2. Juni 2016 wird Herr Albert Plumier, Direktor, ab dem 1. September 2016 in den Ruhestand versetzt.


Artikel 1. § 1 - Volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap : 1° als vertegenwoordigers van de verenigingen die de personen met een handicap vertegenwoordigen en die werkzaam zijn in het hele Duitse taalgebied : a) Mevr. Doris Spoden; b) de heer Ralph Kordel; c) de heer Bernd Emonts-Gast; d) Mevr. Gaby Jost; e) de heer Gerd Melchior; 2° als vertegenwoordiger van de federaties van ouders van personen met een handicap die werkzaam zijn in het hele Duitse taalgebied : Mevr. Josiane Fagnoul; 3° als vertegenwoordigers van de door de Dienst erkende beschutte werkplaatsen : a) Mevr. Alexa Colling; b) de heer Harald Hama ...[+++]

Artikel 1 - § 1 - Folgende Personen werden als stimmberechtigte Mitglieder des Verwaltungsrates der Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung bestellt: 1. als Vertreter der Vereinigungen, die Personen mit einer Behinderung vertreten und deren Tätigkeit sich auf das gesamte Gebiet deutscher Sprache ausdehnt: a) Frau Doris Spoden; b) Herr Ralph Kordel; c) Herr Bernd Emonts-Gast; d) Frau Gaby Jost; e) Herr Gerd Melchior; 2. als Vertreter der Elternverbände von Personen mit einer Behinderung, die ihre Tätigkeit im gesamten Gebiet deutscher Sprache ausüben: Frau Josiane Fagnoul; 3. als Vertreter ...[+++]


Gewestelijke overheidsdiensten Plaatselijke Besturen Bij besluit van de Waalse Regering van 4 februari 2016, dat op 1 maart 2016 in werking treedt, wordt eervol ontslag uit zijn functies verleend aan de heer Albert Stassen, arrondissementscommissaris.

Regionaler öffentlicher Dienst - Lokale Behörden Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Februar 2016, der am 1. März 2016 in Kraft tritt, wird Herrn Albert Stassen ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Bezirkskommissar gewährt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor 25 jaar dienstactiviteit De Burgerlijke Medaille van eerste klasse aan : De heer Yves Delcroix, geschoolde arbeider, stad Doornik; De heer Alain Goossens, geschoolde arbeider, gemeente Waterloo; De heer Joseph Paquot, geschoolde arbeider, stad Andenne; De heer Albert Rulkin, geschoolde arbeider, stad Andenne; Mevr. Marianne Servais, kantoorbediende, stad Andenne; De heer Jean-Paul Warzée, administratief bediende, stad Andenne.

Für 25 Jahre Die bürgerliche Verdienstmedaille 1. Klasse: Herrn Yves Delcroix, qualifizierter Arbeiter, Stadt Tournai; Herrn Alain Goossens, qualifizierter Arbeiter, Gemeinde Waterloo; Herrn Joseph Paquot, qualifizierter Arbeiter, Stadt Andenne; Herrn Albert Rulkin, qualifizierter Arbeiter, Stadt Andenne; Frau Marianne Servais, Verwaltungsangestellte, Stadt Andenne; Herrn Jean-Paul Warzée, Verwaltungsangestellter, Stadt Andenne.


Voor 35 jaar dienstactiviteit Het Burgerlijke Kruis van tweede klasse aan : De heer Edmond Gérard, gespecialiseerde arbeider; De heer Albert Gosset, conducteur; De heer Bernard Leduc, gespecialiseerde arbeider; De heer Daniel Lepaily, gespecialiseerde arbeider; De heer Jean-Claude Philipkin, eerstaanwezend conducteur.

Für 35 Jahre Das bürgerliche Verdienstkreuz 2. Klasse: Herrn Edmond Gérard, Facharbeiter; Herrn Albert Gosset, Fahrer; Herrn Bernard Leduc, Facharbeiter; Herrn Daniel Lepaily, Facharbeiter; Herrn Jean-Claude Philipkin, Hauptfahrer.


: - gewoon lid : de heer Francis Oger, route de Fraiture 127 4140 Sprimont; - plaatsvervangend lid: de heer Charlie Dubourg, place du Roi Albert 19 6660 Houffalize; l) Hengel- en visserijfederatie van het onderstroomgebied van de « Sambre A.S.B.L».

: - effektives Mitglied: Herr Francis Oger, route de Fraiture 127, 4140 Sprimont; - stellvertretendes Mitglied: Herr Charlie Dubourg, Place du Roi Albert 19, 6660 Houffalize; l) Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Sambre A.S.B.L.


- Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 10 april 2016 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden van de steden en gemeenten : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : Mevr. BOTTE Alberte, administratief bediende (2A), gemeente Waterloo; Mevr. D'AGLIANO Daniela, maatschappelijk medewerkster (2+ A), gemeente Ans; Mevr. DEFEVER Katia, administratief diensthoofd (2B), stad Moeskroen; de heer DELAERE Christian, directeur -generaal (1C), stad Moeskroen; de heer DELENIN Franc ...[+++]

Klasse: Frau BOTTE Alberte, Verwaltungsangestellte (2A), Gemeinde Waterloo; Frau D'AGLIANO Daniela, Sozialassistentin (2+A), Gemeinde Ans; Frau DEFEVER Katia, Verwaltungsdienstleiterin (2B), Stadt Mouscron; Herr DELAERE Christian, Generaldirektor (1C), Stadt Mouscron; Herr DELENIN Francis, Verwaltungsdienstleiter (2B), Stadt Tournai; Frau DESOUBRIE Annie, Verwaltungsangestellte (2+A), Stadt Mouscron; Herr DUBART Guy, Verwaltungsangestellter (2A), Stadt Tournai; Frau GAVROYE Christine, spezifische graduierte Krankenpflegerin (2+ ...[+++]


Overwegende dan ook dat hoewel de kwaliteiten van de heer Albert Stassen en van Mevr. Paulette Colijn niet worden betwist, de heer Albert Coenegrachts tot gewoon lid en Mevr. Anne Neuville tot plaatsvervangend lid benoemd moeten worden om de sector van de toerismeverenigingen binnen de afdeling normatieve inrichting van de " C. R.A.T" te vertegenwoordigen, aangezien ze deze sector bijzonder goed kennen om er een betrekking met verantwoordelijkheden sinds veel jaren uit te oefenen en hun beroepsactiviteiten volledig samenhangen met het toerisme;

In der Erwägung, dass es demzufolge angezeigt ist, ohne hiermit dadurch die Qualitäten von Herrn Albert Stassen und Frau Paulette Colijn zu bestreiten, Herrn Pierre Croengegrachts zum effektiven Mitglied und Frau Anne Neuville zum stellvertretenden Mitglied zu bezeichnen, um den Sektor der Tourismusvereine innerhalb der Abteilung Normative Planung des R.A.R.O. zu vertreten, da sie diesen Sektor dadurch besonders gut kennen, dass sie seit zahlreichen Jahren ein verantwortungsvolles Amt in diesem Bereich ausüben und dass ihre Berufstätigkeiten völlig in Verbindung mit dem Tourismus stehen;


- voor de tweede groep : de heer Noël-Hubert Balzat, ter vervanging van de heer Albert Dussart.

- für die zweite Gruppe: Herr Noël-Hubert Balzat, als Ersatz für Herrn Albert Dussart.




D'autres ont cherché : de heer     koninklijke bibliotheek albert     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer albert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer albert' ->

Date index: 2022-04-12
w