Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer barroso werd benoemd » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat de ambassadeur van Saudi-Arabië bij de Verenigde Naties in Genève, de heer Faisal bin Hassan Trad, werd benoemd tot voorzitter van een panel van onafhankelijke deskundigen bij de VN-Mensenrechtenraad;

G. in der Erwägung, dass Saudi-Arabiens Botschafter bei den Vereinten Nationen, in Genf, S.E. Faisal bin Hassan Trad, zum Vorsitzenden eines Gremiums unabhängiger Experten beim Sicherheitsrat der Vereinten Nationen ernannt wurde;


Toen in 2004 de eerste Commissie onder leiding van de heer Barroso werd benoemd, waren 9 van de 25 commissarissen vrouw.

Als die erste Barroso-Kommission 2004 ernannt wurde, waren neun der 25 Kommissare weiblich.


Vervolgens was zij gedurende twee opeenvolgende mandaten (2005-2014) verbonden aan het kabinet van voorzitter Barroso, waar zij onder meer bijdroeg aan de totstandkoming van het voorstel van de Commissie uit 2014 voor een kader voor de bescherming van de rechtsstaat in de EU. In juli 2014 werd zij benoemd tot bijzonder adviseur bij DG-Justitie.

Danach war sie für zwei aufeinanderfolgende Amtszeiten (2005-2014) im Kabinett des Präsidenten Barroso tätig, wo sie insbesondere den 2014 von der Kommission vorgelegten Vorschlag für einen EU-Rahmen zur Stärkung des Rechtsstaatlichkeitsprinzips mitgestaltete.


Op 24 januari 2012 heeft de Raad Besluit 2012/42/EU (2) vastgesteld waarbij de heer Thomas WIESER met ingang van 23 maart 2012 voor drie jaar werd benoemd tot voorzitter van de Europese Adviescommissie voor statistische governance.

Am 24. Januar 2012 hat der Rat den Beschluss 2012/42/EU (2) zur Ernennung von Herrn Thomas WIESER zum Vorsitzenden des Europäischen Beratungsgremiums für die Statistische Governance für einen Zeitraum von drei Jahren ab dem 23. März 2012 angenommen.


Op 22 juli 2013 heeft de Raad Besluit 2013/393/GBVB (1) vastgesteld, waarbij de heer Franz-Michael SKJOLD MELLBIN werd benoemd tot speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) in Afghanistan.

Der Rat hat am 22. Juli 2013 den Beschluss 2013/393/GASP (1) zur Ernennung von Herrn Franz-Michael SKJOLD MELLBIN zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union (im Folgenden „Sonderbeauftragter“) für Afghanistan angenommen.


Op 22 maart 2010 heeft de Raad Besluit 2010/168/GBVB (1) vastgesteld, waarbij de heer Vygaudas UŠACKAS werd benoemd tot speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) in Afghanistan.

Der Rat hat am 22. März 2010 den Beschluss 2010/168/GASP (1) zur Ernennung von Herrn Vygaudas UŠACKAS zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union (im Folgenden „Sonderbeauftragter“) für Afghanistan angenommen.


Op 22 maart 2010 heeft de Raad Besluit 2010/168/GBVB (1) vastgesteld, waarbij de heer Vygaudas USACKAS werd benoemd tot speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie („SVEU”) in Afghanistan.

Der Rat hat am 22. März 2010 den Beschluss 2010/168/GASP (1) angenommen, mit dem Herr Vygaudas UŠACKAS zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union (im Folgenden „Sonderbeauftragter“) für Afghanistan ernannt wurde.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, toen de heer Wolfowitz werd benoemd tot president van de Wereldbank, heeft ons Parlement via de Commissie ontwikkelingssamenwerking, een open brief ingestuurd waarin we gedetailleerd alle problemen hebben aangekaart die mogelijkerwijs konden ontstaan door een benoeming die op deze manier tot stand is gekomen, zowel op bestuurlijk niveau – en daarmee op het niveau van de rechtsstaat – als op internationaal niveau.

(IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Als Herr Wolfowitz zum Präsidenten der Weltbank ernannt wurde, übermittelte unser Parlament durch seinen Entwicklungsausschuss einen offenen Brief, in dem exakt all die Probleme aufgeführt wurden, die eine auf diese Weise vorgenommene Ernennung heraufbeschwören könnte, sowohl unter dem Gesichtspunkt der Geschäftsführung und somit der Rechtsstaatlichkeit als auch unter einem internationalen Gesichtspunkt.


Bij de verkiezing van de heer Barroso werd de procedure van artikel 98 letterlijk gevolgd, afgezien van het feit dat de Raad besloot niet deel te nemen aan het debat in juli 2004.

Im Falle der Wahl von Herrn Barroso wurde das Verfahren gemäß Artikel 98 buchstabengetreu befolgt, abgesehen von der Tatsache, dass der Rat seine Teilnahme an der Debatte im Juli 2004 verweigerte.


Mijnheer de Voorzitter, wij vinden hetgeen onze geachte collega Poettering heeft gezegd over Commissievoorzitter Barroso op de een of andere manier verontrustend. Het zou volgens ons voor heel het Parlement interessant zijn te weten wat de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement gaat doen naar aanleiding van de verkiezing van de heer Barroso en of deze ook werkelijk onderdeel uitmaakt van een pakket, zoals gehoopt werd.

Herr Präsident, wir empfinden die Bemerkungen von Hans-Gert Poettering über den Kommissionspräsidenten Barroso in gewisser Weise als Besorgnis erregend und meinen, es wäre für das gesamte Parlament interessant zu erfahren, wie sich die sozialdemokratische Fraktion bei der Wahl von Präsident Barroso verhalten wird und ob auch das Teil einer Vereinbarung ist, wie sie angestrebt wurde.




D'autres ont cherché : heer     hassan trad     benoemd     heer barroso werd benoemd     zij onder meer     voorzitter barroso     juli     zij benoemd     waarbij de heer     drie jaar     jaar werd benoemd     skjold mellbin     mellbin werd benoemd     vygaudas ušackas     ušackas werd benoemd     vygaudas usackas     usackas werd benoemd     mijnheer     heer wolfowitz     wolfowitz werd benoemd     heer barroso     over commissievoorzitter barroso     zoals gehoopt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer barroso werd benoemd' ->

Date index: 2021-05-30
w