Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer de gucht nieuw leven " (Nederlands → Duits) :

Ik hoop daarom dat er met deze algemene politieke kwesties vooruitgang kan worden geboekt en dat er weer schot komt in de Trans-Atlantische Economische Raad, die de heer De Gucht nieuw leven heeft ingeblazen.

Deswegen hoffe ich, dass man in diesen allgemeinen politischen Fragen vorankommt, dass man beim TEC vorankommt, der dank Herrn De Gucht wieder in Gang gesetzt werden soll.


Daarnaast heeft de heer De Gucht ook gelijk wanneer hij zegt dat op dit moment in de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), maar ook in de VN, met het rapport van professor Ruggie dat door onze collega Howitt ter sprake is gebracht, er nieuwe stappen worden voorgesteld op het gebied van verantwoordelijkheid van multinationale ondernemingen: niet alleen op het gebied van mijnbouw, maar ...[+++]

Darüber hinaus hat Herr De Gucht auch recht, wenn er sagt, dass in diesem Moment innerhalb der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) und auch der Welthandelsorganisation (WTO), als Ergebnis des von Herrn Howitt erwähnten Berichts von Professor Ruggie neue Schritte bei der Verantwortung multinationaler Unternehmen vorgeschlagen wurden, nicht nur beim Bergbau, sondern auch in vielen anderen Verantwortu ...[+++]


Ik hoop van harte dat de commissaris, de heer De Gucht, de aanbevelingen uit het verslag zal laten terugkomen in de nieuwe mededeling over handelsbeleid.

Ich hoffe sehr, dass sich Kommissar De Gucht darauf bei seinen Empfehlungen in der neuen Mitteilung zur Handelspolitik besinnen wird.


Dit zijn de vijf punten die de Commissie internationale handel wenst te bespreken met de nieuwe commissaris voor handel, de heer De Gucht, die ik hier welkom heet voor de eerste openbare gedachtewisseling met het Parlement en de leden van de INTA-commissie in het bijzonder.

Es sind fünf Punkte, die der Ausschuss für internationalen Handel dem neuen Handelskommissar, Herrn De Gucht, vorbringen möchte, den ich sehr herzlich zu diesem ersten Meinungsaustausch mit dem Parlament und insbesondere mit den Mitgliedern des INTA-Ausschusses begrüße.


Zij is ingenomen met het feit dat alle betrokken partijen, dankzij de recente missie van de Afrikaanse Unie, geleid door de heer Francisco Madeira, de dialoog hebben hervat en hebben besloten de besprekingen over de precieze afbakening van de bevoegdheden, met name wat betreft de interne veiligheid, nieuw leven in te blazen.

Sie begrüßt, dass alle betroffenen Parteien dank der vor kurzem entsandten Mission der Afrikanischen Union unter Leitung von Herrn Francisco Madeira den Dialog wieder aufgenommen und beschlossen haben, auch die Arbeiten zur genauen Abgrenzung der Zuständigkeiten, insbesondere in Fragen der inneren Sicherheit, wieder aufzunehmen.


Thans enkele jaren later, nu de heer Sakellariou geen lid van het Europees Parlement meer is, heeft de klager het proces weer nieuw leven ingeblazen en er is een hoorzitting vastgesteld voor 23 november 2006.

Nun, mehrere Jahre später, nach Ausscheiden von Herrn Sakellariou aus dem Europäischen Parlament, hat der Kläger das Verfahren wiederaufgenommen, und es wurde ein Termin für eine mündliche Verhandlung auf den 23. November 2006 festgesetzt.


De heer Barroso zal persoonlijk alle inspanningen om de strategie van Lissabon nieuw leven in te blazen, coördineren.

José Manuel Barroso wird persönlich alle Anstrengungen zur Neubelebung der Lissabonner Strategie koordinieren.


Op initiatief van de heer Kinnock, Europees commissaris voor vervoer, heeft de Commissie vandaag een aantal voorstellen goedgekeurd om de binnenvaartmarkt nieuw leven in te blazen, efficiënter te maken en aldus het gebruik van deze veilige en milieuvriendelijke wijze van vervoer als alternatief voor het wegtransport te bevorderen.

Auf Initiative des für die Verkehrspolitik zuständigen Kommissionsmitglieds Neil Kinnock genehmigte die Kommission heute Vorschläge zur Belebung des Binnenschiffahrtsmarktes, mit denen dieser Markt effizienter gestaltet und die Nutzung des sicheren und umweltfreundlichen Verkehrsträgers Binnenschiffahrt - als Alternative zum Straßenverkehr - gefördert werden soll.


De heer Flynn wees er in Leuven op dat de heer Delors bij zijn verkiezing tot voorzitter van de Europese Commissie in 1984 de interne markt had uitgekozen als middel om het streven naar de Europese eenwording nieuw leven in te blazen.

Flynn erinnerte in Löwen daran, daß sich Präsident Delors nach seiner Wahl im Jahre 1984 für die Schaffung des Binnenmarktes als Weg zur Wiederbelebung des europäischen Einigungswerks entschieden hatte".


- De Europese Unie verzoekt de heer Bildt de Regering in Zagreb en de Servische leiders in Krajina ertoe aan te sporen om de dialoog weer op te nemen, het economisch akkoord van 2 december 1994 nieuw leven in te blazen, het als plan Z4 aangeduide ontwerp-Akkoord te aanvaarden en de FRJ ertoe aan te zetten dit plan te steunen.

- Die Europäische Union ersucht Herrn Bildt, die Regierung in Zagreb und die serbische Führung in der Krajina zu ermutigen, den Dialog wieder aufzunehmen, die Wirtschaftsvereinbarung vom 2. Dezember 1994 erneut anzuwenden, den als Z4-Plan bezeichneten Abkommensentwurf zu billigen und die Bundesrepublik Jugoslawien dazu zu bringen, daß sie diesen Plan unterstützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer de gucht nieuw leven' ->

Date index: 2024-10-04
w