Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer herzog » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de heer Herzog is het twijfelachtig of men de Bondsrepubliek een parlementaire democratie kan noemen.

Herr Herzog sagt, es sei fraglich, ob die Bundesrepublik als parlamentarische Demokratie bezeichnet werden kann.


Volgens de heer Herzog is het twijfelachtig of men de Bondsrepubliek een parlementaire democratie kan noemen.

Herr Herzog sagt, es sei fraglich, ob die Bundesrepublik als parlamentarische Demokratie bezeichnet werden kann.


Dit alles betekent een aanzienlijke verslechtering ten opzichte van de voorgaande resoluties, die van de heer Herzog en die van de heer Langen in 2001, en de Commissie stelt ons nou net een nieuwe mededeling aan het eind van het jaar in het vooruitzicht.

Dies bedeutet einen beträchtlichen Rückschritt gegenüber den vorhergehenden Entschließungen von Herrn Herzog und Herrn Langen von 2001, und die Kommission schlägt uns nun eine neue Mitteilung für Ende des Jahres vor.


Wat het handvest betreft, breng ik hulde aan het werk van de heer Herzog en de zeer originele formule van de werkgroep waarin nationale parlementsleden, Europese afgevaardigden, vertegenwoordigers van de lidstaten en natuurlijk ook een vertegenwoordiger van de Commissie zitting hebben. Ik kan het Europees Parlement geruststellen en zeggen dat dit inderdaad een van onze prioriteiten is.

Was die Charta betrifft, so möchte ich die von Präsident Herzog geleistete Arbeit würdigen sowie den neuen Weg, der mit dem Konvent beschritten wurde, in dem nationale Parlamentarier, Europaabgeordnete, Vertreter der Mitgliedstaaten und selbstverständlich ein Vertreter der Kommission zusammenwirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil u dan ook vragen, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ervoor te zorgen dat uw bijeenkomst op de 19e met de voorzitter van de Conventie, de heer Herzog, geen formaliteit wordt.

Ich möchte Sie bitten, Herr Ratspräsident, daß die Audienz, die Sie am 19. Juni dem Vorsitzenden des Konvents, Herrn Herzog, gewähren, nicht nur eine Formalität ist.


3. De heer Inigo MENDES de VIGO heeft vervolgens de brief van de heer Roman HERZOG voorgelezen, waarin deze stelt voornemens te zijn de heer Jacques CHIRAC, voorzitter van de Europese Raad, mee te delen dat hij, in nauwe samenwerking met de leden van het presidium, kan constateren dat er over bovenbedoelde tekst een consensus bestaat die beantwoordt aan de vereisten van het mandaat van de Europese Raad van Tampere.

Daran anschließend verlas Inigo MENDES de VIGO ein Schreiben von Roman HERZOG, in dem dieser dem Präsidenten des Europäischen Rates Jacques CHIRAC mitteilt, er könne im engen Benehmen mit den Mitgliedern des Präsidiums feststellen, dass zu dem oben genannten Text ein Konsens besteht, der den Anforderungen des Mandats des Europäischen Rates von Tampere entspricht.


6. De voorzitter, de heer Roman HERZOG, verzocht tenslotte de leden van de Conventie bij hun werkzaamheden blijk te geven van pragmatisme en een open geest, en hij nodigde hen uit op 24 februari 2000 in werkgroepsamenstelling bijeen te komen.

Abschließend ersuchte der Vorsitzende, Herr Roman HERZOG, die Mitglieder des Konvents, in einem pragmatischen und offenen Geiste zu arbeiten und sich am 24. Februar 2000 zur Tagung als Arbeitsgruppe wieder einzufinden.


3. De heer Inigo MENDES de VIGO heeft vervolgens de brief van de heer Roman HERZOG voorgelezen, waarin deze stelt voornemens te zijn de heer Jacques CHIRAC, voorzitter van de Europese Raad, mee te delen dat hij, in nauwe samenwerking met de leden van het presidium, kan constateren dat er over bovenbedoelde tekst een consensus bestaat die beantwoordt aan de vereisten van het mandaat van de Europese Raad van Tampere.

Daran anschließend verlas Inigo MENDES de VIGO ein Schreiben von Roman HERZOG, in dem dieser dem Präsidenten des Europäischen Rates Jacques CHIRAC mitteilt, er könne im engen Benehmen mit den Mitgliedern des Präsidiums feststellen, dass zu dem oben genannten Text ein Konsens besteht, der den Anforderungen des Mandats des Europäischen Rates von Tampere entspricht.


Daaruit voortvloeiend volgde nog een krachtig en unaniem huldeblijk aan het adres van de heer Roman HERZOG, die de Conventie vanwege gezondheidsproblemen de laatste weken helaas niet heeft kunnen bijwonen.

Die Arbeit von Roman HERZOG, der dem Konvent in den letzten Wochen leider wegen gesundheitlicher Probleme nicht beiwohnen konnte, wurde daraufhin nachdrücklich und einhellig gewürdigt.


4. De Europese Raad sprak zijn oprechte medeleven uit met de heer Roman Herzog en uitte zijn waardering voor diens onschatbare persoonlijke bijdrage aan de werkzaamheden van de Conventie.

4. Der Europäische Rat sprach Herrn Roman Herzog sein aufrichtiges Beileid aus und dankte ihm für seinen unschätzbaren persönlichen Beitrag zur Arbeit des Konvents.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer herzog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer herzog' ->

Date index: 2023-09-30
w