Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer jarzembowski heel terecht » (Néerlandais → Allemand) :

Het mag ons niet aan de wil of de capaciteit ontbreken het beleid door te voeren, zoals de heer Jarzembowski heel terecht aangaf.

Es kann – oder besser gesagt es darf – uns nicht am Willen oder an der Fähigkeit mangeln, diese Politik durchzusetzen, worauf Herr Jarzembowski bereits völlig zu Recht hingewiesen hat.


Zoals hij ook in zijn toespraak duidelijk heeft laten weten, staat de heer Jarzembowski heel kritisch tegenover het standpunt van de Commissie. Dit keer zijn wij het echter niet met hem eens, na al die jaren dus van gezamenlijke arbeid.

Wie Georg Jarzembowski bei seiner Rede klar zu verstehen gab, steht er der Haltung der Kommission äußerst kritisch gegenüber. Nachdem wir schon seit Jahren zusammenarbeiten, sind wir hier ausnahmsweise nicht einer Meinung.


De heer Jarzembowski, mevrouw Wortmann-Kool en de andere afgevaardigden die deze vraag hebben ingediend, stellen terecht de volgende drie kwesties aan de orde: de complexiteit van het systeem, de vraag of het systeem al dan niet betrouwbaar is en het opleggen van de beperkingen die tot dusver van toepassing waren.

Herr Jarzembowski, Frau Wortmann-Kool und die anderen zuständigen Mitglieder des Hauses hatten schon Recht, diese drei Problempunkte anzusprechen, als da zu nennen sind: die Komplexität des Systems, seine Zuverlässigkeit bzw. Nicht-Zuverlässigkeit, und die entsprechende Restriktionspraxis bis zum heutigen Tag.


De heer Jarzembowski heeft terecht gezegd dat de spoorwegen nu eens wat moeten ondernemen.

Herr Kollege Jarzembowski hat mit Recht gesagt, die Eisenbahnen müssen jetzt etwas daraus machen.


Ik heb de indruk dat de Europese Unie haar ambities heeft verminderd tot de Petersberg-taken, waarbij de heer Patten dan de civiele zaken voor zijn rekening neemt, inclusief snelle inzetbare korpsen van politie en ambtenaren, waar hij enthousiast over gesproken heeft, heel terecht, en de heer Solana dan de militaire middelen en de militaire inzet, samen natuurlijk in een uitstekende samenwerking.

Ich habe den Eindruck, daß die Europäische Union ihre Ambitionen auf die Petersberg-Aufgaben beschränkt hat, wobei Herr Patten dann für die zivilen Angelegenheiten zuständig ist, einschließlich der schnell einsetzbaren Einheiten von Polizisten und Beamten, über die er, völlig zu Recht, voller Begeisterung gesprochen hat, und Herr Solana für die militärischen Mittel und den Einsatz des Militärs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer jarzembowski heel terecht' ->

Date index: 2024-11-20
w