Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer oreja over » (Néerlandais → Allemand) :

Mijnheer Kirkhope, ik ben het eens met wat u zei over de relevantie van de persoonlijkheid van mijn landgenoot, de heer Mayor Oreja, maar ik ben het niet met u eens dat er sporen zijn van meer controle of meer centralisatie in de ideeën, initiatieven en het beleidsvoorstel dat ik aan dit Parlement heb gepresenteerd.

Herr Kirkhope, ich stimme Ihren Ausführungen zur Bedeutung meines Landsmanns, Herrn Mayor Oreja, zu, aber ich bin nicht der Ansicht, dass in den Ideen, den Initiativen und den politischen Vorschlägen, die ich dem Parlament unterbreitet habe, irgendwelche Vorschläge für mehr Kontrolle oder mehr Zentralisierung enthalten waren.


Ik kan getuigen over vergaderingen in de heer Mayor Oreja’s bureau waar wij 99 procent hebben goedgekeurd van wat morgen ter stemming komt.

Ich kann Treffen im Büro von Herrn Jaime Mayor Oreja bezeugen, bei denen wir 99 % dessen akzeptiert haben, was morgen zur Abstimmung gestellt wird.


De heer Mayor Oreja stelde in algemene zin vragen over de toekomstige rol van Europa, en vroeg zich specifiek met betrekking tot terrorisme af of wij in staat waren om de algemene, door onze minister-president beschreven werkgebieden te vertalen in concrete maatregelen.

Herr Mayor Oreja hat allgemeine Fragen zur künftigen Rolle der Gemeinschaft und insbesondere zur Terrorismusproblematik gestellt und sich erkundigt, ob wir die von Premierminister Blair beschriebenen großen Aufgaben in die Tat umsetzen können.


Onder andere voorzitter Poettering en de heer Mayor Oreja hebben gesproken over een reactie die in de eerste plaats politiek moet zijn.

Herr Pöttering und danach Herr Mayor Oreja haben neben anderen Rednern von einer in erster Linie politischen Antwort gesprochen.


De heer Mayor Oreja leidt een speciale werkgroep over de Europese Onderzoeksraad, die heeft voorgesteld een onafhankelijk orgaan van wetenschappers in het leven te roepen om het onderzoeksprogramma te bevorderen, en wel op basis van kwaliteit en wetenschappelijke waarde.

Herr Mayor Oreja leitet eine spezielle Arbeitsgruppe im Europäischen Forschungsrat, nach deren Vorschlag ein unabhängiges Wissenschaftlergremium das Forschungsprogramm voranbringen sollte, und das sollte auf der Basis der besten Leistungen und wissenschaftlichen Verdienste geschehen.


De heer OREJA heeft de mededeling over dit onderwerp gepresenteerd die slechts enkele dagen geleden door de Commissie is aangenomen.

Kommissionsmitglied OREJA stellte die diesbezügliche Mitteilung vor, die von der Kommission erst vor wenigen Tagen angenommen worden ist.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Belgie : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen OERSTROM-MOELLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Theodoros PANGALOS Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels Helveg PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Theodoros PANGALOS Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Carlos WESTENDORP Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Staatssekretär im Ministerium f ...[+++]


FINANCIÕLE MECHANISMEN WAARDOOR MIDDELEN KUNNEN WORDEN VRIJGEMAAKT VOOR DE EUROPESE AUDIOVISUELE PRODUKTIE De Raad heeft akte genomen van een tussentijds verslag van de heer OREJA over de stand van de besprekingen bij de Commissie terzake.

FINANZINSTRUMENTE ZUR BEREITSTELLUNG VON FINANZMITTELN FÜR DIE EUROPÄISCHE AUDIOVISUELLE PRODUKTION Der Rat nahm einen Zwischenbericht von Herrn OREJA über den Stand der einschlägigen Beratungen in der Kommission zur Kenntnis.


FINANCIÕLE MECHANISMEN VOOR DE BESCHIKBAARSTELLING VAN MIDDELEN VOOR DE EUROPESE AUDIOVISUELE INDUSTRIE De Raad heeft akte genomen van een mondelinge uiteenzetting van de heer OREJA over de voorbereidingen van de Commissie met het oog op de indiening van een voorstel ter zake.

FINANZMECHANISMEN ZUR BEREITSTELLUNG VON MITTELN FÜR DIE AUDIOVISUELLE PRODUKTION IN EUROPA Der Rat nahm ein mündliches Exposé von Herrn OREJA über die Vorarbeiten zur Kenntnis, die die Kommission mit Blick auf einen diesbezüglichen Vorschlag durchführt.


Op voorstel van de heer Oreja, die in de Commissie verantwoordelijk is voor energie en vervoer, heeft de Commissie vandaag uit hoofde van Beschikking nr. 3632/93/EGKS van 28 december 1993 een gunstig advies uitgebracht over de richtsnoeren van het aan haar voorgelegde herstructureringsplan voor de Duitse kolenindustrie en toestemming gegeven voor steunmaatregelen ten behoeve van deze industrietak in het jaar 1994, ten belope van 14,3 miljard DM.

Auf Vorschlag von Kommissar Marcelino Oreja hat die Kommission heute gemäß der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS vom 28.12.1993 eine positive Stellungnahme über die Orientierung des Umstrukturierungsplans des deutschen Steinkohlenbergbaus, der ihr notifiziert wurde, abgegeben und hat für das Jahr 1994 Beihilfen an diesen Industriezweig in Höhe von 14,3 Mrd. DM bewilligt.




D'autres ont cherché : mijnheer     heer mayor oreja     zei over     heer     getuigen over     zin vragen over     hebben gesproken over     speciale werkgroep over     mededeling over     belgie de heer     heer oreja over     heer oreja     advies uitgebracht over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer oreja over' ->

Date index: 2022-12-23
w