Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer piecyk willen zeggen » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot zou ik tegen de heer Seeber willen zeggen dat de heer Potočnik, voor zover ik begrepen heb, beloofd heeft deze mededeling over de tenuitvoerlegging en handhaving van het Gemeenschapsrecht te presenteren en dat hij bezig is deze op te stellen.

Abschließend möchte ich Herrn Seeber sagen, dass Herr Potočnik, soweit ich weiß, versprochen hat, diese Mitteilung über die Umsetzung und Durchsetzung von EU-Recht vorzulegen, und dabei ist, sie zu verfassen.


Tot slot zou ik tegen de heer Piecyk willen zeggen dat hij volkomen gelijk heeft en dat we ons ook moeten bekommeren om de preventie langs de gehele vervoersketen.

Schließlich möchte ich Herrn Piecyk sagen, dass er vollkommen Recht hat und dass man sich auch der Prävention während der gesamten Transportkette annehmen muss.


(LT) Ik zou tegen de heer Alexander willen zeggen dat Litouwen in alle drie gevallen hetzelfde aantal zetels zal hebben, omdat het in het eerste geval besloten is, omdat het in het tweede geval besloten is, en in het derde geval.Wanneer we hier als Parlement een debat voeren (aangezien de Voorzitter van het Parlement niet de Voorzitter bij deze belangrijke zaak is), wanneer we een debat voeren over het Parlement en ik de heer Lamassoure niet zie.

– (LT) Ich möchte Alexander Stubb sagen, dass Litauen in allen drei Fällen die gleiche Anzahl an Sitzen hätte, denn im ersten Fall steht die Zahl fest, im zweiten Fall auch, und im dritten Fall.Wir führen hier als Parlament eine Aussprache (und der Parlamentspräsident hat in dieser wichtigen Sitzung nicht den Vorsitz), wir führen eine Aussprache über das Parlament und ich sehe auch Herrn Lamassoure nicht.


(PT) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen zou ik de heer Piecyk willen bedanken voor zijn uitstekende verslag maar ook voor zijn bereidheid open te staan voor bijdragen – en die over te nemen – teneinde het Europese maritieme beleid te verduidelijken, het toepassingsgebied ervan te verbreden en er een nieuwe doeltreffendheid aan te geven.

(PT) Herr Präsident! Zunächst danke ich Herrn Piecyk für seinen hervorragenden Bericht und für seine Bereitschaft, Beiträge entgegenzunehmen und einzubeziehen, die darauf abzielen, die europäische Meerespolitik klarzustellen, ihren Anwendungsbereich zu erweitern und sie außerdem effektiver zu gestalten.


(PT) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen zou ik de heer Piecyk willen bedanken voor zijn uitstekende verslag maar ook voor zijn bereidheid open te staan voor bijdragen – en die over te nemen – teneinde het Europese maritieme beleid te verduidelijken, het toepassingsgebied ervan te verbreden en er een nieuwe doeltreffendheid aan te geven.

(PT) Herr Präsident! Zunächst danke ich Herrn Piecyk für seinen hervorragenden Bericht und für seine Bereitschaft, Beiträge entgegenzunehmen und einzubeziehen, die darauf abzielen, die europäische Meerespolitik klarzustellen, ihren Anwendungsbereich zu erweitern und sie außerdem effektiver zu gestalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer piecyk willen zeggen' ->

Date index: 2023-07-16
w