Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer viktor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. § 1 - De volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de kmo's : 1. als vertegenwoordigers van de beroepsverenigingen : a) FEBETRA : de heer Laurent Rosskamp; b) TRAXIO : de heer Michael Johnen; c) FEPRABEL : de heer Armand Koch; d) Confederatie Bouw : Mevr. Astrid Convents; e) FEDELEC : de heer Marc Imetsberger; f) Metallerinnung Malmedy-Sankt Vith : de heer Viktor Palm; 2. als vertegenwoordigers van de interprofessionele verenigingen : a) de heer Ewald Gangolf; b) de heer Johann Langer; c) M ...[+++]

Artikel 1 - § 1 - Folgende Personen werden als stimmberechtigte Mitglieder des Verwaltungsrates des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen bestellt: 1.als Vertreter der beruflichen Vereinigungen: a) FEBETRA: Herr Laurent Rosskamp; b) TRAXIO: Herr Michael Johnen; c) FEPRABEL: Herr Armand Koch; d) Konföderation Baufach: Frau Astrid Convents; e) FEDELEC: Herr Marc Imetsberger; f) Metallerinnung Malmedy-St.Vith: Herr Viktor Palm; 2. als Vertreter der überberuflichen Vereinigungen: a) Herr Ewald Gangolf; b) Herr Johann Langer; c) Frau Karin Wiesemes; 3. als Vertreter der repräsent ...[+++]


Ten eerste zij opgemerkt dat in onderhavig geval de bescherming van de absolute immuniteit ingevolge artikel 8 van Protocol Nr. 7 niet aan de orde is omdat de feiten op grond waarvan de heer Viktor Uspaskich veroordeeld werd in geen enkel verband staan met uitlatingen of stemgedrag bij de uitoefening van zijn mandaat.

Zunächst wird darauf verwiesen, dass im gegenständlichen Fall aus den genannten Fakten klar hervorgeht, dass der Schutz der absoluten Immunität aus Artikel 8 des Protokolls Nr. 7 keine Anwendung findet, da das Verhalten von Herrn Viktor Uspaskich, auf Grund dessen er verurteilt wurde, in keinem Zusammenhang mit erfolgten Äußerungen oder einer Abstimmung in Ausübung seines Amtes steht.


Een zetel van plaatsvervanger is vrijgekomen door het verstrijken van de ambtstermijn van de heer Viktors GLUHOVS.

Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Herrn Viktors GLUHOVS ist der Sitz eines Stellvertreters im Ausschuss der Regionen frei geworden.


Verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Viktor Uspaskich (A7-0244/2010, Bernhard Rapkay) (stemming)

Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Viktor Uspaskich (A7-0244/2010, Bernhard Rapkay) (Abstimmung)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Russische ambassadeur in Boedapest heeft zich uiterst ongelukkig uitgelaten tegen de leider van de oppositie, de heer Viktor Orbán, en wel omdat de heer Orbán het opnam voor Georgië.

Der russische Botschafter in Budapest äußerte sich besonders undiplomatisch über den Führer der Opposition, Viktor Orbán, da dieser für Georgien Partei ergriffen hatte.


H. overwegende dat de centrale kiescommissie op 10 januari 2005 bekend heeft gemaakt dat de heer Viktor Joesjtsjenko 52% van de stemmen heeft behaald tegen 44% voor de Janoekovitsj,

H. unter Hinweis darauf, dass die Zentrale Wahlkommision am 10. Januar 2005 das Endergebnis verkündet hat, demzufolge Herr Juschtschenko 52% der Stimmen gegenüber 44% der Stimmen für Herrn Janukowitsch erhalten hat,


H. overwegende dat de centrale kiescommissie op 10 januari 2005 bekend heeft gemaakt dat de heer Viktor Joesjtsjenko 52% van de stemmen heeft behaald tegen 44% voor de Janoekovitsj,

H. unter Hinweis darauf, dass der Zentrale Wahlausschuss am 10. Januar 2005 das Endergebnis verkündet hat, demzufolge Herr Juschtschenko 52% der Stimmen gegenüber 44% der Stimmen für Herrn Janukowitsch erhalten hat,


Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van 14 februari 1997 houdende aanwijzing van de voorzitter en/of afgevaardigde van de Minister bij de examencommissies die in de pedagogische hoge scholen belast met de opleiding tot kleuterleider en lager onderwijzer zitten, wordt « de heer Viktor Jadin » door « de heer Georges Kuppens » vervangen.

Artikel 1. In Artikel 2 des Erlasses der Regierung vom 14. Februar 1997 zur Bezeichnung des Vorsitzenden beziehungsweise des Beauftragten des Ministers in den Prüfungsausschüssen der mit der Ausbildung von Vor- und Primarschullehrern beauftragten Pädagogischen Hochschulen wird " Herr Viktor Jadin" ersetzt durch " Herr Georges Kuppens" .


Art. 2. De heer Viktor Jadin, pedagogische inspecteur, wordt voor de schooljaren 1996-1997 en 1997-1998 als afgevaardigde van de Minister bij de examencommissie voor het tweede en het derde schooljaar van de opleiding tot lager onderwijzer, benoemd commissie die in de volgende onderwijsinrichting zit :

Art. 2. Herr Viktor Jadin, Pädagogischer Inspektor, wird für die Schuljahre 1996-1997 und 1997-1998 bezeichnet als Beauftragter des Ministers im Prüfungsausschuss des zweiten und dritten Studienjahres der Ausbildung von Primarschullehrern in folgender Unterrichtseinrichtung :


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Manuel CONTHE Staatssecretaris van Economische Zaken Frankrijk : de heer Jean ARTHUIS Minister van Economische Zaken en Financiën en het Plan Ierland : de heer Ruairí QUINN Minister van Financië ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Vizepremierminister und Minister der Finanzen und des Außenhandels Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Herr Michael DITHMER Staatssekretär, Ministerium für Wirtschaft Deutschland Herr Jürgen STARK Staatssekretär, Bundesministerium der Finanzen Griechenland Herr Yannos PAPANTONIOU Minister für Wirtschaft Spanien Herr Pedro SOLBES MIRA Minister für Wirtschaft und Finanzen Herr Manuel CONTHE Staatssekretär für Wirtschaft Frankreich Herr Jean ARTHUIS Minister für Wirtschaft und Finanzen Irland Herr ...[+++]




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer viktor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer viktor' ->

Date index: 2024-02-21
w