Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van lasten
Belasten
Belasting
Een belasting heffen
Goederenverplaatsing
Heffen
Laden en lossen

Traduction de «heffen zodra » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasten | belasting (heffen op | belasting (heffen op)

Besteuerung


het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

der Gerichtshof nimmt seine Taetigkeit mit Ernennung seiner Mitglieder auf


de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

die Europäische Zentralbank wird errichtet,sobald ihr Direktorium ernannt ist




arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van lasten

Arbeitsmittel zum Heben von Lasten






goederenverplaatsing [ heffen | laden en lossen ]

Umschlag von Gütern [ Güterumschlag | Heben ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Turkije en Kosovo* hebben in 2016 aanzienlijke vooruitgang geboekt met de vereisten van hun routekaart voor visumliberalisering. Daarom kon de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement voorstellen de visumplicht voor hen op te heffen zodra aan de resterende voorwaarden is voldaan.

Die Türkei und das Kosovo* haben 2016 bei der Erfüllung der Vorgaben ihres jeweiligen Fahrplans für die Visaliberalisierung bedeutende Fortschritte erzielt. Die Kommission konnte dem Rat und dem Europäischen Parlament daher vorschlagen, auch für sie die Visumpflicht aufzuheben, sobald die ausstehenden Benchmarks erfüllt sind.


4. De lidstaten heffen de in artikel 1 bedoelde schorsing op zodra:

(4) Die Mitgliedstaaten machen eine Aussetzung gemäß Absatz 1 rückgängig, sobald


Er moet voorzien worden in een onmiddellijke, flexibele en op risico's gebaseerde benadering om zulke beperkingsmaatregelen op te heffen zodra de bevoegde autoriteiten hebben bevestigd dat het plaagorganisme is uitgeroeid.

Eine zügige, flexible und risikobezogene Herangehensweise ist notwendig, damit solche restriktiven Maßnahmen beseitigt werden können, sobald die zuständigen Behörden die Beseitigung des Schädlings bestätigt haben.


Een onmiddellijke, flexibele en op risico's gebaseerde benadering in de zin van artikel 18, lid 1, is noodzakelijk om zulke beperkingsmaatregelen op te heffen zodra de bevoegde autoriteiten hebben bevestigd dat het plaagorganisme is uitgeroeid.

Eine zügige, flexible und risikobezogene Herangehensweise gemäß Artikel 18 Absatz 1 ist notwendig, damit solche restriktiven Maßnahmen beseitigt werden können, sobald die zuständigen Behörden die Beseitigung des Schädlings bestätigt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De conclusie van het derde verslag luidde dat er nog slechts acht resterende vereisten overbleven en dat zodra Kosovo aan deze laatste benchmarks zou voldoen en ervoor zou zorgen dat doeltreffende maatregelen van kracht blijven om nieuwe migratiestromen naar de EU te voorkomen, de Commissie zou voorstellen de visumplicht voor onderdanen van Kosovo op te heffen.

Im dritten Bericht wurde festgehalten, dass nur noch acht Anforderungen erfüllt werden müssen. Sobald das Kosovo die letzten Zielvorgaben erfüllt und sofern weiterhin wirksame Maßnahmen ergriffen werden, um neue Migrationsströme in die EU zu verhindern, wird die Kommission die Aufhebung der Visumpflicht für die Bürgerinnen und Bürger des Kosovos vorschlagen.


17. dringt erop aan de sancties van de Europese Unie tegen de ondernemingen op te heffen zodra duidelijk wordt dat de economische activiteit ten goede komt aan de wettige autoriteiten en verlangt dat aan de wettige autoriteiten van Ivoorkust de verlichting van de buitenlandse schuld met 3 miljard wordt toegekend waarop is aangedrongen in het kader van het HIPC-initiatief voor arme landen met zware schuldenlast, de projecten van het EOF, de steun van de Wereldbank, en, indien nodig, extra financiële steun van de Europese Unie en haar lidstaten krijgen om de Ivoriaanse economie zo spoedig mogelijk weer vlot te krijgen;

17. fordert, dass die Sanktionen der Europäischen Union gegen die wirtschaftlichen Einheiten aufgehoben werden, sobald ihre Tätigkeiten den rechtmäßigen Behörden zugute kommen können, und wünscht, dass die rechtmäßigen Behörden von Côte d'Ivoire in den Genuss eines Erlasses ihrer Auslandsschuld in Höhe von 3 Milliarden, der im Rahmen der HIPC-Initiative vorgesehen ist, von EEF-Projekten, von Hilfen der Weltbank und erforderlichenfalls von zusätzlichen Mitteln der Europäischen Union und der Mitgliedsländer kommen können, um möglichst bald der Wirtschaft von Côte d'Ivoire wieder auf die Beine zu helfen;


regelgevende verplichtingen ex ante uitsluitend daar op te leggen waar geen effectieve en duurzame concurrentie is en de verplichtingen te verlichten of op te heffen zodra deze er wel is.

ordnungspolitische Vorabverpflichtungen nur dann auferlegen, wenn es keinen wirksamen und nachhaltigen Wettbewerb gibt, und diese Verpflichtungen lockern oder aufheben, sobald es ihn gibt.


zij leggen regelgevende verplichtingen ex ante uitsluitend daar op waar geen effectieve en duurzame concurrentie is en zij verlichten de verplichtingen of heffen deze op zodra er wel aan die voorwaarde is voldaan”.

regulatorische Vorabverpflichtungen nur dann auferlegen, wenn es keinen wirksamen und nachhaltigen Wettbewerb gibt, und diese Verpflichtungen lockern oder aufheben, sobald diese Voraussetzung erfüllt ist.“


24. verzoekt Israël om zijn lucht- en zeeblokkade van Libanon op te heffen zodra de versterkte UNIFIL-strijdmacht ter plaatse is gearriveerd;

24. fordert Israel auf, seine Luft- und Seeblockade gegen den Libanon aufzuheben, sobald sich die verstärkte UNIFIL-Truppe vor Ort befindet;


f)zij leggen regelgevende verplichtingen ex ante uitsluitend daar op waar geen effectieve en duurzame concurrentie is en zij verlichten de verplichtingen of heffen deze op zodra er wel aan die voorwaarde is voldaan.

f)regulatorische Vorabverpflichtungen nur dann auferlegen, wenn es keinen wirksamen und nachhaltigen Wettbewerb gibt, und diese Verpflichtungen lockern oder aufheben, sobald diese Voraussetzung erfüllt ist.




D'autres ont cherché : heffen     belasten     belasting heffen op     belasting     een belasting heffen     goederenverplaatsing     laden en lossen     heffen zodra     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heffen zodra' ->

Date index: 2022-04-13
w