Als we in staat zijn om historische toezeggingen te doen ter vermindering van de emissie en voor de hele wereld de toon te zetten in termen van ecologische bescherming, waarom kunnen we dan geen eenvoudig gebaar maken ter ondersteuning van een schoon milieu door aan deze schadelijke praktijk in Europese Unie een einde te maken?
Wenn wir in der Lage sind, historische Verpflichtungen zur Reduzierung von Emissionen einzugehen und im Umweltschutz Akzente für die ganze Welt setzen, warum können wir dann keine einfache Maßnahme ergreifen, um eine saubere Umwelt zu fördern und in der Europäischen Union diese umweltgefährdende Praxis abschaffen.