Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele wereld deelde onze vreugde » (Néerlandais → Allemand) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik kom uit Berlijn en de hele wereld deelde onze vreugde toen de grens in onze stad ophield te bestaan en overal in Oost-Europa de grenzen opengingen.

- Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich komme aus Berlin, und die ganze Welt hat sich damals mit uns Berlinern gefreut, als die Grenze in unserer Stadt fiel und die Grenzen sich überall in Osteuropa öffneten.


Als de oceanen gevaar lopen, lopen wij allemaal gevaar. Zij zijn het immers die onze planeet en onze mensen voeden en die ons verbinden met onze partners over de hele wereld".

Wenn nämlich die Ozeane in Gefahr sind, sind wir es auch, denn sie ernähren unseren Planeten und unsere Bevölkerung und sie verbinden uns mit unseren Partnern in aller Welt.“


Zich blijven inspannen voor een alomvattende inzet op wereldniveau ter bestrijding van klimaatverandering zal van het grootste belang zijn om de belangen van toekomstige generaties in onze beide regio's en in de hele wereld te beschermen.

Konsequente Bemühungen um die Vereinbarung eines globalen Engagements im Kampf gegen den Klimawandel ist von überragender Bedeutung für die Lebensinteressen künftiger Generationen in Europa, in Asien und anderswo auf der Welt.


* mondiale partnerschappen met belangrijke Aziatische partners opbouwen, waarbij wij gezamenlijk maatregelen nemen om te profiteren van de mogelijkheden die zich verspreid over de hele wereld voordoen en ook gezamenlijk de mondiale uitdagingen het hoofd bieden waarvoor wij ons allemaal gesteld zien, en om onze gezamenlijke inspanningen op het gebied van milieu- en veiligheidsvraagstukken te versterken.

* globale Partnerschaften mit wichtigen Partnern in Asien aufbauen und mit ihnen zusammenarbeiten, um die auf Europa ebenso wie auf Asien zukommenden Chancen wahrzunehmen und die Risiken zu bewältigen, und die gemeinsamen Bemühungen im Bereich Umweltschutz und Sicherheit weltweit verstärken


De EU-economie en andere economieën worden beïnvloed door mondiale trends en uitdagingen, die weer een rechtstreeks effect hebben op de arbeidsmarkten van de EU; een beleidsdialoog en uitwisseling van ervaringen met onze partners in de hele wereld kunnen ertoe bijdragen dat wij de uitdagingen van vandaag en morgen het hoofd kunnen bieden.

Die EU und auch andere Volkswirtschaften werden von globalen Trends und Herausforderungen beeinflusst, die sich wiederum direkt auf die EU-Arbeitsmärkte auswirken; politischer Dialog und Erfahrungsaustausch mit unseren Partnern weltweit kann dazu beitragen, den Herausforderungen von heute und von morgen zu begegnen.


Onze ruimte-industrie moet qua technische capaciteiten gelijke tred houden met haar concurrenten in de hele wereld, die vaak met defensie-investeringen worden gesteund.

Die Raumfahrtindustrie muss fachlich mit den Konkurrenten in aller Welt, die häufig von Verteidigungsausgaben profitieren, Schritt halten können.


Als we over de hele wereld met gekke koeien in verband gebracht worden en we ons heraldisch dier, de stier, dus zelf gek gemaakt hebben, of als de dioxineproblematiek – die natuurlijk ook de wereld rond gaat – er bij ons toe leidt dat producten uit de schappen worden gehaald en onze televisiejournaals bol staan van zieke koeien die over de hele wereld bij miljoenen geslacht worden, dan is dat ook reclame, zij het negatieve.

Wenn wir in der Welt mit „mad cows“, also mit Rinderwahnsinn, in Verbindung gebracht werden, wenn also unser Wappentier durch uns verrückt gemacht worden ist oder wenn wie jetzt durch die Dioxin-Problematik – die natürlich auch um die Welt geht – Rückholaktionen in den Ländern stattfinden, wenn in unseren Nachrichten im Fernsehen weltweit Millionen von abgeschlachteten kranken Kühen gezeigt werden, dann ist das auch eine Werbung, nur, diese ist negativ ...[+++]


Het jongste lid van deze familie is Erasmus Mundus, een programma van cruciaal belang dat duizenden studenten van over de hele wereld naar onze universiteiten zal brengen en dat Europa zal helpen zijn toonaangevende rol in onderzoek en hoger onderwijs terug te krijgen.

Das jüngste Glied in dieser Kette ist das Programm Erasmus Mundus, das Tausende von Studenten aus der ganzen Welt an unsere Universitäten bringen und dazu beitragen wird, dass Europa seine führende Stellung im Forschungs- und Hochschulbereich wiedererlangt.


En dit is de boodschap die we heel Europa en de hele wereld moeten sturen op de zestigste verjaardag van het einde van de oorlog en het begin van het avontuur van de Europese Unie: onze vastbeslotenheid om de strijd voor de waarden van vrede, gerechtigheid en verdraagzaamheid voort te zetten, niet alleen voor Europa, maar voor de hele wereld.

Eben diese Botschaft müssen wir an ganz Europa und die ganze Welt aussenden, wenn wir den 60. Jahrestag des Kriegsendes und den Beginn des Abenteuers Europäische Union begehen: die Verpflichtung zum weiteren Kampf für die Verteidigung der Werte des Friedens, der Gerechtigkeit und der Toleranz, nicht nur für Europa, sondern für die ganze Welt.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, waarde collega's, ten gevolge van de mondialisering hebben wij tot onze vreugde kunnen vaststellen dat de vliegtuigen ons naar onverschillig welke plaats ter wereld brengen vanuit onze eigen stad.

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Im Zuge der Globalisierung haben wir dankbar festgestellt, daß uns vor allem die Flugzeuge von unserem Wohnort in jeden Winkel der Welt tragen, und das macht uns solchen Spaß, daß wir nicht mehr leben können, ohne zu fliegen.




D'autres ont cherché : hele wereld deelde onze vreugde     over de hele     immers die onze     hele     hele wereld     onze beide     generaties in onze     onze     ervaringen met onze     gehaald en onze     lid van deze     wereld naar onze     we heel     europese unie onze     waarden van vrede     onverschillig     plaats ter wereld     wij tot onze     tot onze vreugde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele wereld deelde onze vreugde' ->

Date index: 2022-04-01
w