Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Procedure van helpen op afstand
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Vertaling van "helpen verbreiden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken

Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben


network am onderdanen van de Staat te helpen het land te verlaten

Schlepper,die die Ausreise von Staatsangehörigen des Staates organisieren


procedure van helpen op afstand

Fernbetreuungsverfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Jaar moet ook onder het grote publiek het imago van ouderen en van de bijdrage die zij kunnen leveren, helpen verbreiden.

Das Europäische Jahr sollte auch die Verbreitung eines positiven Bilds älterer Menschen und des Beitrags, den sie leisten können, in der breiten Öffentlichkeit unterstützen.


1. merkt op dat kmo's als bron van werkgelegenheid en innovatie van cruciaal belang zijn voor de Europese economie; wijst erop dat 23 miljoen kmo's goed zijn voor circa negentig miljoen banen in de private sector in de EU, waarvan 30% bij micro-ondernemingen, en dat 85% van alle nieuwe banen in de EU tussen 2002 en 2012 werd gecreëerd door kmo's, in het bijzonder door nieuwe bedrijven; ziet in de kmo's een mogelijkheid om een tweeledig systeem van beroepsopleiding en stages te bevorderen en te verbreiden teneinde jongeren te helpen de eerste stap naar h ...[+++]

1. stellt fest, dass KMU als eine Quelle für Beschäftigung und Innovation von großer Wichtigkeit für die europäische Wirtschaft sind; weist darauf hin, dass 23 Millionen KMU ungefähr 90 Millionen Arbeitsplätze im privatwirtschaftlichen Sektor der EU anbieten, wovon 30 % auf Kleinstunternehmen entfallen, und dass 85 % aller neuen Arbeitsplätze in der EU zwischen 2002 und 2010 von KMU geschaffen wurden, insbesondere von neuen Unternehmen ; sieht in KMU ein Potenzial, eine duale Berufsausbildung und Lehrlingsausbildungsprogramme zu fördern und weiter zu verbreiten, um Jugen ...[+++]


Door de structuren te hervormen die het succes van nieuwe initiatieven helpen verbreiden, kunnen dit soort bewegingen ook worden gesteund.

Auch das verdient Unterstützung, indem die Strukturen erneuert werden, die dazu beitragen, den Erfolg neuer Initiativen auszuweiten.


verzoekt de Commissie en de lidstaten het gebruik van ICT voor jumelage van scholen en samenwerking in Europa aan te moedigen en leraren te helpen nieuw en innovatieve werkwijzen met behulp van ICT in te voeren door middel van het verbreiden in geheel Europa van toonaangevende voorbeelden en praktijkmethoden, en om met dit doel eSchola - een week voor 'eLearning' in Europa - te steunen;

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Einsatz der Informations- und Kommunikationstechnologie für Partnerschaften und die Zusammenarbeit zwischen Schulen in Europa zu fördern und den Lehrern dabei zu helfen, sich durch die europaweite Verbreitung beispielhafter Methoden und Arbeitsweisen neue und innovative Formen der Arbeit mit der IKT anzueignen, und zu diesem Zweck das Projekt "eSchola“, d. h. eine Woche des "e Learnings“ in Europa, zu unterstützen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat het regime door die angst wordt achtervolgd, en wij moeten de media helpen de waarheid over Milosevic en zijn regime te verbreiden.

Ich denke, diese Angst sitzt ihm im Nacken, und wir sollten den Medien helfen, daß sie die Wahrheit über Milosevic und sein Regime verbreiten können.


(1) Horizontale steunmaatregelen zijn bedoeld om te helpen oplossingen aan te dragen voor milieuproblemen en kennis over dergelijke oplossingen te verbreiden, opdat deze een wijdere toepassing vinden.

(1) Horizontale Begleitmaßnahmen dienen der Förderung der Suche nach umweltgerechten Lösungen und der Verbreitung von Informationen über solche Lösungen, damit diese in größerem Maßstab angewandt werden.


w